Читать книгу Остров. Дорога за смертью - Эдуард Береснев - Страница 13
Предисловие
XI глава
Оглавление– И откуда только силы взялись. – все не унимался Тан, глядя на Ила, который сидел на спине у вожака стада, укутанный в плотное одеяла и пытавшийся согреться – Как бежал, – цокал он языком, смакуя каждое слово – как ты бежал.
– Может хватит уже! – взмолился Ил. Вид его был жалким. Мокрые и слипшиеся волосы облепили лицо и никак не хотели собираться в хвост, губы посинели, а глаза все еще хранили в себе ужас тех событий – Я между прочим мог утонуть. – проговорил он, глядя на Тана – А тебе все еще смешно.
– Ну не думал я, что ты настолько труслив, – ответил тот.
Когда Ал и Флам, два брата из племени Земли привели его в чувство, Ил еще какое-то время сидел молча, озираясь вокруг и не решаясь произнести ни слова. Братья быстро развели костер, заварили каких-то горьких трав и насильно заставили его выпить, после чего укутали того с ног до головы в плотную, теплую ткань и глядя на его жалкие попытки убраться от воды подальше, помогли Тану перенести и усадить его на спину адрома, где он и оставался до сих пор.
После они долго совещались друг с другом, все пытаясь вспомнить, когда вода поднималась так высоко, но ничего не придумав, попрощались и сказав напоследок, что обязательно оповестят Тана, узнав что-то интересное, быстро скрылись под землей. Он еще некоторое время видел небольшие холмики, которые уменьшались прямо на глазах, а после и вовсе исчезли.
Теперь же они ступали по сухой, выжженной, превратившейся в камень пустыне, которая разительно отличалась от привычной ему земли. Но не смотря на все это он прекрасно знал, что это владения племени Огня, чей город уже виднелся далеко впереди.
Как бы сильно Ил не спешил домой, но ему все-таки пришлось повести караван по длинному пути, который уходил вглубь острова и отдалялся от воды на приличное расстояние. И это было для него спасением. Чем больше времени он находился вдали от моря, тем лучше начинал выглядеть, но Тан тем не менее беспокоился за него, боясь о том, что тот действительно мог простудиться.
Адромы ревели, лишенные их любимого лакомства, но подгоняемые сзади маленькими искрами, которые полностью слушались Тана, уверенно шли вперед. Ил после случившегося, оказался бессилен, не только снять свою сеть, которая не пускала животных уйти далеко ночью, но и подчинить себе хотя бы маленький огонь, чтобы согреться, поэтому Тану и пришлось быстро вникать в происходящее и учиться держать множество огненных точек одновременно. Хотя потом, он и вовсе начинал забывать, что все еще гонит за собой искры и начинал упражняться дальше в мастерстве, которое просто притягивало его и завораживало одновременно.
Под его взглядом огонь приобретал совсем уж необычные формы, он то расцветал невиданным до этого им цветком, то превращался в животное, от которого даже Илу было не по себе, но Тан радовался как мальчишка, чувствуя, что пустота, находящаяся все это время внутри начинает заполняться чем-то ликующим. Чем-то, что рвалось наружу с невероятной силой. И он давал выход этой силе, превращая маленькую искорку в пламя невероятных размеров, которое по высоте превосходило адромов.
– Ты бы поаккуратнее с этим, – завистливо бормотал Ил, закусывая губу – Не думаю, что кто-то из старейшин похвалит тебя за такое рвение, а возможно и наоборот. – он замолчал и с силой втянул воздух, после чего шумно выпустил и проговорил – Ты чувствуешь?
– Что я должен почувствовать? – задал вопрос Тан, делая вид что он принюхивается.
На самом деле он уже последний час шел и впитывал в себя необычный и резкий запах серы, которая вперемешку с гарью пробиралась внутрь и оседала там, неся за собой необычное послевкусие, которое щекотало нервы, требуя от него чего-то необъяснимого.
– Дом, – мечтательно произнес Ил. – Родной запах, который ни с чем нельзя спутать.
– Ну это для тебя он родной, – чихнул Тан, претворяясь, что ему это неприятно – Я в гостях. Слушай. – спустя какое-то время произнес он, вглядываясь в даль – Мы идем уже достаточно давно и уже должна была наступить ночь, но я все понять не могу почему солнце повисло впереди нас и никак не решается опуститься за край? Хотя я полностью уверен: – произнес он в задумчивости – что оно должно опускаться где-то у нас за спинами.
– А ты разве еще не понял? – ликующе воскликнул Ил, так ожесточенно двигаясь, что с него свалилось одеяло, чуть не потянув его самого за собой. – Это Ватра. – произнес он пытаясь удержаться на и без того широкой спине адрома.
– Ватра? – Тан встал как вкопанный, глядя на невероятное зрелище, которое простиралось перед ним.
Он только теперь смог понять, что темная гора, к которой они держали путь еще днем, ночью превратилась в пылающий факел, освещающий все вокруг на несколько переходов, превращая ночь своим необычным цветом, в багровые сумерки.
– Ватра, – задумчиво произнес он, смакуя это слово.
Теперь и он почувствовал что-то родственное, о чем так распинался перед ним Ил. Он начинал вспоминать ярко освещенные и уходящие в высоту улицы города. Огромные ямы, которые уходили в глубь земли и из которых постоянно поднимались вверх языки пламени, перемешиваясь с горячи воздухом, от которого вспыхивало все вокруг. Величественные колонны, вырубленные прямо в вулкане и поддерживающие каждый новый уровень города. Он закрыл глаза и наяву увидел все это великолепие и величие племени Огня. Их гордость и их силу. Город, способный поспорить с самим солнцем на право зваться первым.
– Ватра, – еще раз произнес он и его ноги сами увеличили скорость, иногда переходя на бег.
Как не просил его Ил, но он отказался усесться на адромов, желая чувствовать под собой не спину животных, а землю, пускай и непривычную, на первый взгляд, для племени Земли, но ту, которая передавала Лине его улыбку, его радость. Сейчас у него не было ни капли сомнения о том, что стройная девушка с карими глазами и темными, русыми волосами следит за каждым его шагом и ждет его возвращения. Тан не мог понять, как это у него получается, но он чувствовал ее на таком расстоянии. Он вживую представлял себе, как она сейчас ступает босыми ногами по изумрудному покрову травы и смотрит в даль, туда, где находится он сам и уголки ее рта приподнимаются, зная, что у него все хорошо.
Как бы сильно он не спешил, но достичь стен города им удалось далеко за полночь, когда Ватра, укутанная мягким красноватым свечение погрузилась в тихий спокойный сон.
Правда он знал, что спит не весь город. Где-то там выше, где начинается круг плавилен, опоясывающий собой основание огромного вулкана, который сложно обойти вокруг и за несколько дней, многие поддерживают рвущееся наружу пламя горнов, в которых постоянно плавиться метал. Чуть выше идет квартал кузнецов, умело выковывающих все, что только требуется на острове. Именно отсюда, расходятся во все концы караваны с кованными изделиями и золотыми украшениями, корзинами, наполненными углем и всем прочим, что может предоставить племя Огня в обмен на продукты и услуги, оказываемые другими племенами.
Он поднял голову, задирая ее неимоверно высоко и выгибая спину, чтобы хоть краешком глаза увидеть жерло вулкана и Храм Огня. Здание, возведенное умельцами в давние времена и являющееся гордостью каждого, по чьим венам течет огонь.
– Я дома! – проговорил Ил умело соскакивая со спины адрома и хлопая его по огромной подушке, заменяемой животному ступню, которая доходила Илу до плеч – Есть кто живой? – прокричал он, что есть мочи.
– Не кричи! – раздался у них над ухом потрескивающий голос – А не то весь огонь распугаешь. Думаешь не видели, что идете? Твой друг, вон, каждый шаг свой новой вспышкой обозначал и не совестно ему так с огнем поступать. Его нельзя тревожить по пустякам.
Вперед выдвинулся высокий, худой старик, с покрытыми пеплом волосами и внимательно посмотрел Тану в глаза, полностью игнорируя радостное поскуливание Ила, который видимо узнал его.
– Эт ты, тот самый? – спросил он, глядя с верху вниз на него.
– Выходит я, – усмехнулся Тан – если конечно не кто-то другой.
– Значит ты, – проговорил старик и немного покряхтев повернулся и пошел вперед, к огромным ступенькам, которые уходили далеко вверх и были подсвечены яркими факелами – Ты иди за мной, а ты, – его длинный сухой палец ткнулся в грудь бегающего рядом Ила – вначале животных отведи, сдай все, что привез, а после уже и спать иди, а не то окачу водой с ног до головы, будешь знать.
– Но Нихам, – возопил Ил – и без меня есть кому их отвести – махнул он рукой в сторону адромов – пускай этим варги займутся, им все равно как ночь коротать.
– Ладно, – сжалился старик, пряча лукавый взгляд – но ты у меня в долгу, запомни это.
– Конечно-конечно. – прокричал Ил как будто боясь, что старик передумает – Ты же меня знаешь Нихам, я для тебя в огонь.
С этими словами он быстро попрощался с Таном и умчался так быстро, что спустя мгновение даже эхо его шагов исчезло, а старый Нихам еще какое-то время помурлыкал про себя что-то и громко свистнул.
Вокруг ступеней началось резкое оживление, то тут то там начали появляться мохнатые существа, которые были полностью покрыты густой, жесткой шерстью и передвигались как на четырех, так и на двух конечностях, тем более, что этими конечностями были и верхние, и нижние. Они так умело кувыркались, меняя свое положение, что у Тана запестрило в глазах от их мельтешения, казалось, что он по колено стоит в густой плотной, траве, которая двигается сама собой, обходя его стороной, а иногда и просачиваясь между ног.
Нихам, просвистел еще, что-то, меняя мелодию на разные лады и махнув ему рукой, направился дальше по лестнице, больше не оборачиваясь, на мелких существ.
Тан посмотрел назад и увидел, как варги облепили фыркающих адромов и буквально подняв их в воздух, потащили к огромному рву, уходящему судя по всему далеко под землю.
– Ты уже спишь? – услышал он суровый окрик где-то над головой и опрометью бросился догонять провожатого, успевшего подняться уже довольно высоко – Тут спи. – произнес он, когда они подошли к неприметному домику из темного камня и Нихам распахнул широкую дверь – Еда на столе, – сказал он разворачиваясь и уходя – если холодная разогреешь, вон как воздух палил, огня не жалко было и на себя тогда не жалей, а утром, за тобой придут, – он на мгновение задумался, а потом продолжил – или сам куда придешь. Тут мне уже не ведомо.
Сказав это, он скрылся в темноте и оставил Тана в одиночестве.
Тот вошел, в теплую, огромную комнату, заставленную всевозможной мебелью, где были и стол, и кровать, и кресла, и полки с сундуками, но самым необычным был открытый огонь, горевший посередине и освещающий все вокруг. Как только он пересек порог, огонь немного уменьшился и из него вышла стройная, довольно молодая на первый взгляд, привлекательная женщина, с ярко красными волосами, которые выбивались из-под надвинутого на зеленого цвета глаза капюшона.
– Цветущий Ураган! – ахнул Тан и уселся в стоящее неподалеку кресло.