Читать книгу Непокорная невеста - Екатерина Неглинская - Страница 6
Глава 5.
ОглавлениеОкошко быстро закрылось.
Я провела рукой по двери экипажа и не нашла ручку. Заперта! Всё, что оставалось, – смотреть в узкое окно.
Барханы, посеребрённые луной и утратившие в её свете свой кровавый отблеск, медленно таяли. Мы уезжали от них на север, и песчаный пейзаж всё чаще разнообразили деревья и кусты вдоль дороги.
Я гадала, кто мог стоять за похищением. Мысль о том, что это могло быть делом рук Галлайна, меня совсем не радовала. И в то же время глупая надежда увидеть в качестве своего похитителя Кира заставляла волноваться. Я не успела рассмотреть возницу, а по росту он вполне подходил.
Экипаж летел по дороге с такой скоростью, словно за нами гнались все демоны пустыни. Временами мне приходилось держаться за сиденье, чтобы не улететь с него, когда под колёса попадалась очередная кочка.
Я запустила руку в сумку, желая убедиться, что камень по-прежнему на месте. Моя ладонь нащупала его гладкий горячий бок. Удивительно, когда и как он мог так нагреться?
Дорога выдалась долгой. К её концу я перебрала в уме имена всех богов, каких знала, с мольбой о скорейшей остановке. Ещё десятка кочек мой царственный зад просто не выдержал бы. Беспокойные мысли повылетали из головы. Но, как только экипаж замедлил ход и трясти перестало, снова вернулись на свои места.
За окном растянулся высокий забор, с высаженными вдоль него пальмами. Мы свернули в ворота. В окно было ничего не видно – сплошная темнота, в которой смутно вырисовывались силуэты то ли лачуг, то ли сараев.
Экипаж остановился. Я повесила сумку через плечо, приготовившись встретить неизвестное лицом к лицу. Дверь распахнулась, и в свете факела появился мой возница. К моему разочарованию, им оказался совершенно незнакомый мне человек.
Теперь, когда он снял с головы капюшон, я могла его рассмотреть. На лбу – длинная татуировка из символов, так клеймили пленников на море. Но волосы длинные, собраны в хвост, значит, давно освобождённый. Выкупленный раб, послушный человек, исполнявший чьи-то приказы.
– Прошу на волю, – сказал он усмехнувшись.
Я выбралась из экипажа и увидела перед собой тёмное здание башни, освещённое лампами лишь у входа.
– Вперёд, – скомандовал возница сипло.
– Кто ты и куда меня привёз? Где Найт? Отвечай, – я одарила его самым требовательным взглядом из тех, что успела приобрести за годы царской жизни.
– Я на вопросы не отвечаю. Велено привезти – привёз. Иди, – он кивнул на дверь.
Запереть царевну в башне? Казалось, мои похитители начитались старых сказок.
– А дракон есть? – ехидно поинтересовалась я.
– Будет, если не послушаешься.
Я была совершенно уверена, что возница мне ничего не сделает. Если бы его наниматели хотели причинить мне вред, это уже произошло бы. Но долго ломаться, изображая из себя капризную девчонку, смысла тоже не было.
Комнату мне, как водится, отвели на самом верху. Вполне приличную, хоть и без излишеств. И с видом, которым я смогла полюбоваться, как только достаточно рассвело.
Неподалёку находился город – я смогла бы дойти до него пешком всего за пару часов. Отделён он был лесом и небольшой рекой. Что ж, я бы преодолела и это препятствие. Внизу, у подножия башни стояло несколько старых домишек, объединённых небольшим двором. Похоже, раньше здесь находился форпост. Заброшенный, он пустовал и был почти разрушен.
Дверь была закрыта на ключ. Чтобы убедиться, я подёргала ручку, постучала и даже покричала для приличия. Полная тишина. Мой возница появился к завтраку и принёс тарелку каши с горячим травяным настоем. Вёл себя молча, но вежливо. Поставил еду на стол, убедился, что всё в порядке, и ушёл. Вернулся в обед, а потом в ужин.
Так прошло два дня. Похитители явно не спешили показаться и пообщаться со мной. Внизу на дворе никого не было видно. Я обдумала все варианты побега, но выбраться из башни через окно не представлялось возможным, а рискнуть и напасть на возницу при следующем его посещении я не решалась. Было у меня подозрение, что он не единственный человек в башне. Но вот на следующий день в обед ситуация изменилась.
Мой похититель пришёл, как обычно, принёс поднос с едой и вышел. Дверь за ним закрылась, и мне показалось, что ключ в замке не щёлкнул. Подождав немного, я подошла и попробовала её открыть. Дверь послушно поддалась. Забыл запереть? По ту сторону был тёмный коридор башни. Рискованно, но попытаться стоило. Прихватив сумку с вещами, я вышла из комнаты.
Мне с трудом верилось, что башня совершенно пустая. Никого на пути вниз я не встретила, и только во дворе увидела моего недавнего возницу. Он занимался осмотром экипажа, на котором мы приехали. Рядом с ним в тени навеса дремал пёс. Если бы только зверь проснулся, то сразу же поднял лай.
Я прошла вдоль стены башни, стараясь не шуметь, и спряталась за постройками. Тишина, значит, не заметили.
Лес был густой. Здесь начинались джунгли, становившиеся непроходимыми по мере удаления от Астера. Наудачу, заросли вокруг башни оказались преодолимыми. Мне неоднократно приходилось отправляться с отцом на охоту, поэтому я успешно держала ориентир. Воздух был влажный, густой, пах лесом и землёй. Он всегда нравился мне даже больше, чем тот, что был в городе, привычный, высушенный пустынными ветрами.
Как и предполагала, через несколько часов я выбралась к реке. Её течение оказалось куда более бурным, чем выглядело с высоты башни. Из окна никакой переправы видно не было, да и с берега не наблюдалось. Нужно было идти вброд, если я собиралась добраться до поселения.
Вода была холодной и поднималась до середины бедра, а сильный поток так и норовил смыть меня. Найденная на берегу ветка едва помогала удерживать равновесие на скользких камнях. До берега оставалось всего несколько шагов, когда я всё-таки поскользнулась. Дыхание замерло в груди от сковавшего тело холода. Меня протащило по камням чуть ниже по течению. Отплёвываясь от воды и пытаясь снова встать на ноги, я увидела спешащего к воде человека. Одной рукой он ухватился за длинную ветку, повисшую над рекой, а вторую протянул мне.
– Держи! – крикнул он.
Я вцепилась в него, что было сил, и вместе мы выбрались на берег. Нам потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и перевести дыхание. Лёжа на траве, я смотрела в высокое небо и чувствовала, как постепенно проходит дрожь в руках и ногах. Внезапная мысль молнией пронзила меня – Воронов камень! Я быстро села и проверила сумку. Артефакт был на месте.
– Царевна Аелия? Это вы, госпожа? – прозвучал голос моего спасителя.
– Ты меня знаешь? – удивилась я и посмотрела на незнакомца.
Он сидел рядом и удивлённо смотрел на меня. Судя по ярким бордовым одеждам и гладковыбритой голове, этот молодой мужчина принадлежал к монашескому ордену. Беглый взгляд на руки – тыльную сторону его правой ладони украшала татуировка в виде пирамиды из чаш.
– Конечно, вместе с правителем Элиомом вы неоднократно посещали наш храм Пяти чаш. Моё имя Хану. Я монах, – он встал и поклонился. – В монастыре ждали вашего появления ещё два дня назад. Могу я спросить, как вы оказались в реке?
– Можешь, но лучше по дороге к монастырю. Он ведь недалеко?
– Вниз по течению, – он указал направление рукой. – Но мы можем дойти до посёлка и взять там извозчика, если царевне угодно. Так будет быстрее.
– Угодно, ещё как, – ответила я, отжимая мокрую накидку.
В ногах чувствовалась слабость, да и топать пешком в разгар самой жары мне не очень хотелось.
Река Ора, в водах которой я искупалась, считалась священной в ордене Пяти чащ. Монахи нередко молились на её берегах. Но чудо, что Хану в тот день выбрал место, где мы встретились. Без его помощи мне пришлось бы куда труднее.
Из посёлка, как он и обещал, мы добрались до монастыря на повозке. Ещё издали, увидев высокие башни обители, поднимавшиеся среди джунглей, я почувствовала радость. Мне всегда нравилось приезжать в это чудесное место и проводить время среди его величественных построек. Яркие одежды монахов среди серого камня были словно всполохи пламени. Статуи речных богов, украшенные цветами, казались лишь замершими на миг фигурами. А тихое журчание фонтанов успокаивало.
Настоятель встретил меня радушно, при этом не скрывал беспокойства.
– Царевна, богам было угодно, чтобы всё так сложилось, – сказал он при встрече. – К нам приезжали люди Галлайна, искали вас. Не знаю, откуда им стало известно, что вы должны появиться в монастыре.
– Что ты сказал им?
– Ничего, мне было не велено вас выдавать. Но, – он замялся и вытащил из широкого рукава конверт, – у меня для вас письмо. Сегодня утром прибыло с голубиной почтой.
Я взяла конверт и торопливо вскрыла его. Первое, что бросилось мне в глаза, размашистая подпись Горона под текстом.