Читать книгу День Нептуна. Пророчество Великой Сказочницы – 2 - Елена Фролова - Страница 13

5

Оглавление

Происходящее за окном заставило Марину опустить расческу и сосредоточить внимание на людях, растягивавших сетку между столбами, выстроенными кругом. Неподалеку другая компания придворных натягивала сетку на четырех столбах, образовавших квадрат. В стороне была сооружена аналогичная конструкция значительно большего размера и на более высоких опорах, тянувшаяся через весь двор, выходившая за стену, ограждавшую двор, и продолжавшаяся до точки, в которой заканчивался обзор из Королевской башни. Один из придворных, занимавшихся сооружением круглого строения, взобрался на стремянку и накинул веревку поверх сетки, укрывшей верхушку столба. Веревка сама зашнуровалась, прикрепив сетку к опоре.

– Что они делают? – шепотом произнесла Марина. Мимолетный взгляд на часы вынудил оторваться от наблюдения за разворачиванием рулона сетки. Она зашагала в гардеробную.

– Клуттем… – она открыла дверь и разинула рот от удивления. Гардеробная выглядела так же, как до нашествия саблезубой моли. Марина вновь увидела лабиринт из тысяч платьев, развешанных на вешалках. После сражения с молью помещение опустело. Теперь оно пестрело нарядами, как в тот день, когда королева впервые переступила его порог.

В самом начале одного ряда одежды висело бирюзовое платье с пышной юбкой. Верх был расшит искрящимися стразами. Затворник Клуттем не любил яркого света, и освещение в гардеробной было соответствующим, но даже здесь камешки сияли и переливались. Фатин, соединявший декольте с воротником-стойкой, также имел рисунок в виде завитушек, выложенных стразами. Платье сразу бросилось в глаза, Марина двинулась к нему. Она почти дошла до платья, когда почувствовала, что наступила на вязкую субстанцию. Гардеробная вспыхнула ярким светом, раздался оглушительный вой, с потолка свесились две зубастые драконьи пасти и пыхнули в Марину огнем. Она завизжала, выпустила расческу и собиралась пуститься наутек, но прилипла одной ногой к полу. Она вынула ногу из тапка, сняла второй тапок и бросилась к выходу. У двери она пересеклась с Клуттемом, который нажал на рычаг, вмонтированный в стену. Рев затих, драконы исчезли, освещение стало привычным. Марина прижималась к двери и испуганно поглядывала обратно, опасаясь, что всё вернется:

– Что это было?!

– Я установил сигнализацию, Ваше Величество, – гном невозмутимо опустил крышку, скрывашую рычаг.

– Сигнализацию?!

– Когда зайдете в следующий раз, постучите якорем дважды, – он стукнул по крышке якорем, напоминавшим дверной молоток.

– Капец, Клуттем. Не орехи, так сигнализация.

– Ваше Величество, два удара якорем – и сигнализация отключится. После нападения саблезубой моли стало очевидно, что охрана королевского гардероба нуждается в модернизации. Теперь я использую кристаллы от саблезубой моли, которые не надо активировать заклинанием. Они в любой момент готовы отразить атаку, – Клуттем указал на подсвечивающиеся кристаллы, прикрепленные на уровне потолочного плинтуса.

– Я решила, что это светильники.

– Во-о-о-т, – гном наставительно помахал указательным пальцем и сопроводил этот жест надменной ухмылкой, оповещавшей, что он обвел вокруг пальца весь белый свет. – Маскировка прежде всего. Теперь ни одна саблезубая гадина не проскочит.

– Гениально.

– Пришлось заказывать эти кристаллы из-за границы, в Маринии их не производят. В Черном море есть королевство Тархалас, там живет мастер, который изготавливает активные кристаллы и держит технологию в секрете. Ходит молва, что он производит их из лавы океанических вулканов.

– Безумно интересно, но мне нужно платье для встречи комиссии.

– Простите, я заговорился, Ваше Величество, – Мирч склонил кудрявую голову набок и приложил руку к груди. – Эмильда просила подыскать вам платье. Пройдемте за мной, я покажу подходящие варианты, – он последовал вперед и вошел в лабиринт из платьев. Марина шла следом и застопорилась возле бирюзового платья:

– Клуттем, может, я это надену?

Гном вернулся назад, взглянул на платье и сказал:

– Слишком открытые плечи. Не годится для приема комиссии из Совета Всех Морей.

– Как всё строго, – с комической ужимкой произнесла королева, трогая на ощупь легчайший шифон.

– Ваше Величество, если не хотите с порога схватить протокол, лучше соблюсти правила дресс-кода.

– Комиссия может прицепиться к неудачно подобранному наряду?

– Комиссия может прицепиться к чему угодно, Ваше Величество, особенно если ее возглавляет Фархан Турон.

– Жители подводного мира не употребляют фамилию Турона без кошмарного подтекста?

– Ваше Высочество, дождитесь знакомства с ним, и поймете, почему его окружает ореол кошмара, – Клуттем прошествовал вглубь лабиринта, позвав королеву.

Они остановились около пюпитра с открытой книгой. Марина чуть не споткнулась об него, потому что высота его рассчитана на гномий рост. На страницах большой толстой книги виднелись маринийские каракули.

– Осторожно, Ваше Величество, не переверните, – Клуттем предупредительно выставил руку.

Королева обошла пюпитр, наклонилась и прислонила кулон к странице. Маринийские закорючки преобразовались в понятный текст:

Порядковый номер: 5933

Тип одежды: платье

Дата поставки: 12 июня 11004 года

Модельер: Ральф Монтауш

Фасон: годе

Длина: в пол

Цвет: бордовый

Основной материал: гипюр

Материал подкладки: атлас

Декор: нет

Шлейф: есть


– Это книга учета королевской одежды, – пояснил гном.

– Если каждый раз, когда мне хочется сказать: «Ничего себе!», я буду получать один маринийский мезонг, то стану миллионершей, даже если откажусь от королевского наследства.

– После того как гардероб обновился, я завел новую книгу. Сейчас вношу данные о новых нарядах. Всё вручную, процесс не быстрый.

Стараясь, чтобы на лице не дрогнул ни один мускул, Марина похлопала гнома по плечу:

– Ты справишься, Клуттем.

– Очень много модельеров откликнулось, когда я разослал объявление о происшествии с вашим гардеробом, Ваше Величество.

– Разумеется, никто не против толкнуть сотню-другую нарядов оптовому покупателю.

– Мы ничего не покупали, Ваше Величество. Модельеры отправили все платья бесплатно.

Глаза Марины сделались круглыми. Она стала на носочки и вытянула шею, чтобы оценить размеры лабиринта:

– Ничего себе.

– Кошелек не со мной, не могу дать вам мезонг, – тот редкий случай, когда Клуттем улыбался, заставил улыбнуться и Марину.

– Это платье ты собирался предложить? – королева подтянула ближе плечики, на которых висело бордовое гипюровое платье.

– Да, Ваше Величество.

Марина увидела, что к платью прикреплены две бирки. Касание кулона превратило надписи на первой бирке в копию описания из книги учета. На второй были буква «м» и закорючка в окружении венка из золотых кораллов. С помощью кулона Марина узнала, что закорючка соответствует русской букве «р».

– Ральф Монтауш, – тихо проговорила она.

– Верно, это платье от Ральфа Монтауша.

– Тоже бесплатное?

– Вне всякого сомнения, Ваше Величество. Для кутюрье большая честь, когда вы носите одежду их марки.

Марина оценивающе кивнула:

– Это платье больше подходит для встречи комиссии?

– Идеальный вариант, как по мне. Качественный гипюр, элегантный крой годе, плечи и декольте закрыты, никаких украшательств, излишеств, – Клуттем расправил шлейф в полную длину.

– Уговорил.

День Нептуна. Пророчество Великой Сказочницы – 2

Подняться наверх