Читать книгу Саратов – Париж. Авантюрный роман - Елена Самогаева - Страница 7
Глава 1
5
ОглавлениеФранция. Вилла Монморанси, местечко в центре Парижа,
апрель 2018 года,
за несколько дней до поездки Андрэ и Антона в Россию.
– Итак, приступим…
Серж Этьен Верьес минуту молча взирал на своего помощника. Одна его рука висела плетью вдоль высохшего тела, укутанного в плед, другая теребила четки, старательно вырезанные искусным камнерезом из крупных зерен балтийского янтаря. Этот взгляд старого политика не выражал ничего, кроме равнодушия, но юный помощник, немного поколебавшись, склонил голову перед его непроницаемым лицом. Он понимал своего патрона как никто другой, – за этой маской равнодушия скрывалась мятежная, полная страсти, душа.
Верье был на вид необыкновенно стар, хотя ему было всего лишь шестьдесят пять, но все еще умен и прозорлив. В молодости ему многое было по плечу. Трудно было поверить, что это безжизненное тело было когда-то полно энергии, а мозг талантливого политика генерировал идею за идеей. Когда – то его имя приводило в трепет многих высокопоставленных особ, – министров, президентов и королей по всему миру. Со многими политическими деятелями Франции, известными и неизвестными, он был знаком лично. Кое-кто до сих пор иногда заглядывал к нему на его старинную виллу в этом загадочном для простого обывателя Парижа местечке, носящим имя знаменитой графской династии Монморанси. В его дом, выстроенный в арабском стиле, с фонтанами и бассейнами на фоне белоснежных стен, было не так-то просто попасть. Впрочем, посетители бывали здесь крайне редко. Время Сержа Верье ушло, ушло безвозвратно.
Его помощник, напротив, был молод и хорош собой. Обаятельность и простота его внешности подкупали безоговорочно, и через минуту общения с этим милым юношей начинало казаться, что вы знакомы сто лет. Он был из семьи русских эмигрантов, приехавших во Францию в девяностые годы, крайне сложные для России. Он был довольно образован и хорошо говорил как по-французски, так и по-русски. Скорее всего, его родители постарались и дали ему образование во Франции, – молодой карьерист окончил парижский университет. Во всяком случае всем, кого он встречал, этот малый рассказывал о себе именно такую информацию. Верье замечал за ним огромную амбициозность, необыкновенный талант перевоплощений, аналитический ум, хитрость, и возлагал на него большие надежды. За приличные деньги этот человек готов был служить Верье безоговорочно, выполняя самые немыслимые поручения. Старику нравилось, что его помощник никогда ни о чем не спрашивал и молча делал свое дело.
Новый план был уже разработан и требовал небольших корректировок. Старик все еще сомневался в удачном проведении их мероприятия.
Они находились в большой гостиной, убранной в арабском стиле. Она казалась неуютной, слишком помпезной, но подходила для приема гостей, и раньше, в бытность Верье министром, служила ему именно для этих целей. Старика раздражала эта резная мебель, затянутая голубым китайским шелком, – воспоминания о былом все еще терзали его сердце.
– Ты хочешь сказать, они решили сделать ставку на этого сосунка? – произнес он с ощущением полной безысходности. Внешне это никак не проявлялось, – холодное морщинистое лицо старого политика, на котором не были видны никакие эмоции, по – прежнему было безжизненным.
– Да, именно так, месье.
Верье слегка усмехнулся. Он был уже стар, но не настолько, чтобы не помнить этого человека, который перешел когда – то ему дорогу. Благодаря этому мерзавцу Пьеру Роджери, его мечты стать премьер- министром были потеряны навсегда. И вот сейчас он, сидя на своей вилле, в центре Парижа, всеми забытый и никому неинтересный, узнает, что, возможно, новым главой французского парламента станет сын этого проходимца!
– Это только слухи, месье.
– Мда, – мрачно произнес Верье.– Республиканцы совсем спятили, если сделали ставку на этого мальчишку.
Помощник склонил голову, размышляя, стоит ли вставить фразу именно сейчас, или не стоит раздражать старого политика еще больше. Он всегда тонко чувствовал его, и находил нужные слова для ободрения.
– Видимо, больше не на кого, месье, – все же произнес он, чтобы как-то успокоить своего патрона.
– Или он удобная пешка в чужой игре, – прошептал старик, вздыхая. – Бедная моя Франция!…
Он немного помолчал, изучая ландшафт своего газона, виднеющегося из окна. Там, на краю огромного сада, в белой тенниске весело отбивая мяч, прыгала его единственная дочь Исабель. Он слышал ее голос, и еще больше мрачнел. Если так пойдет и дальше, чтобы насолить Роджери, он разыграет свою последнюю карту…
Изабель – красавица. И глупая, как пробка от бутылки бургундского. А что еще нужно для женщины, чтобы быть по-настоящему счастливой? Умная женщина – это катастрофа. Верье боялся умных представительниц прекрасного пола. Однажды ему это стоило дорого, когда он, совершенно потеряв голову от известной актрисы Катрин Роджери, нажил себе врага. Катрин оказалась умной и хитрой – ловко обманывала и этого глупца Пьера, и его самого, Верье. Крутила ими обоими. Счастливчик Пьер оказался более удачливым в любви…
Он мучительно сморщился, пытаясь вспомнить жизнерадостное лицо Катрин. Оно все время ускользало от него, словно призрак, и старик подумал, что, наконец-то, спустя много лет, эта щемящая, острая боль, потихоньку стала его отпускать. Он нажал кнопку на своем инвалидном кресле, и оно с легкостью переместило его в другую комнату, где размещался его кабинет. Помощник последовал за ним, услужливо отворяя перед ним мощные дубовые двери.
Переместившись в свою спальню, он мрачно воззрился на портрет красивой женщины, висящий на стене. Молодой парень тайком взглянул на старика и усмехнулся. Он знал, кого напоминает старику это полотно известного фламандского художника семнадцатого века, – это яркое, миловидное лицо с ослепительной кожей и мягкими волнами золотистых кудрей напоминало ему Катрин Роджери…
Верье закрыл глаза. Может, приказать, чтобы убрали этот портрет? Он долго и мучительно размышлял. Ясно одно, – легче ему после ее трагической смерти не стало.
Он вдруг отчетливо услышал смех Катрин. Она снова весело рассказывала ему, как провела свои рождественские каникулы у старой тетки Констанц. Он видел ее остренькие зубки, дразнящие своей белизной, маленький пухлый ротик и огромные зеленовато-синие глаза… Напрасно он думал, что обретет покой и удовлетворение. Желал ей смерти. Ей и Пьеру…
– Интересно, а на ком женат этот сопляк? Это было бы любопытно узнать…
– Он еще совсем не женат, месье, – с улыбкой произнес помощник, предвкушая сюрприз, который он сейчас преподнесет своему господину.– Но, говорят, он обручен с дочерью Оливье Ревю.
Старик не повел и бровью, но его душа похолодела. Конечно, он помнил этого хитроумного бывшего банкира Ревю из команды республиканцев. Того самого, который перешел ему дорогу весной и летом 2017 года, после сокрушительного проигрыша социалистов на выборах.
– И когда свадьба?
– Вы же понимаете – союз Роджери и Ревю – это что- то с чем- то…
Союз крупного банкира, известного на весь мир своими аферами и торговлей наркотиками, и скандального министра с темным прошлым… Да, Франция такого еще не видела…
Верье судорожно сглотнул. Кажется, это неизбежно. Помощник открыл папку, которую все не решался положить на стол перед своим патроном. Внутри лежала одна – единственная фотография молодого улыбающегося парня. Тонкие черты лица, светлые глаза смотрели искренне и открыто. Верье взглянул на это, полное жизни. Он видел фото этого парня, которое мелькнуло как- то в новостях. За такого проголосуют только потому, что он чертовски привлекателен. Все женщины Франции пойдут за него голосовать, если бы он баллотировался в президенты. Но понравится ли подобная кандидатура в качестве премьера самому президенту?
– Ну что ж, посмотрим… Значит, его зовут Андрэ Роджери…
Он вновь внимательно посмотрел на фото молодого улыбающегося парня.
– Мне нравится их план. Они хотят, чтобы этот марионетка прикрывал задницы проворовавшихся подлецов – олигархов и им все сходило бы с рук и дальше… Вот их проект. Но я, Верье, внесу в него свои некоторые коррективы…
Помощник слабо улыбнулся. Он молча поклонился, и уже было повернулся, чтобы покинуть стены кабинета.
– Задержитесь, Антон, – сказал ему Верье без всяких церемоний.– я хотел бы уточнить еще кое-что. Так, когда вы с Роджери вылетаете в Россию?…