Читать книгу 365 дней английского. Тетрадь двенадцатая - Елизавета Хейнонен - Страница 7

День триста тридцать седьмой

Оглавление

Тема урока: Гипотетические (воображаемые) ситуации.


EXERCISE 394

То, что случилось, настолько невероятно, что вы считаете нужным заранее предупредить об этом своего собеседника. Сделайте это так, как показано в образце.


A: What happened to you in Georgetown?

B: You wouldn’t believe me if I told you.

A: Try me.

А: Что случилось с тобой в Джорджтауне?

Б: Если скажу – не поверишь.

А: А ты попробуй.


1. «Где ты был прошлой ночью?» ‒ «Если скажу – не поверишь». ‒ «А ты попробуй». 2. «Кто это сделал?» ‒ «Если скажу – не поверишь». ‒ «А ты попробуй». 3. «С кем это ты разговаривал по телефону? (Who was that on the phone?)» ‒ «Если скажу – не поверишь». ‒ «А ты попробуй». 4. «Что ты делал в том заброшенном доме?» ‒ «Если я тебе скажу, ты не поверишь». ‒ «А ты попробуй». 5. «Ты знаешь, кому этот дом принадлежит теперь?» ‒ «Если скажу – не поверишь». ‒ «А ты попробуй». 6. «Ты знаешь, кого я встретила на днях?» ‒ «Нет. Кого?» ‒ «Если скажу – не поверишь». ‒ «А ты попробуй». 7. «Почему ты опоздал на работу?» ‒ «Если скажу, ты, скорее всего, будешь смеяться (you would probably laugh)». ‒ «А ты проверь». 8. «Что ты делал в дамской уборной (ladies’ room)?» ‒ «Если скажу, ты, скорее всего, будешь смеяться». ‒ «А ты проверь». 9. «Как ты умудрился выстрелить себе в ногу?» ‒ «Если скажу, ты, скорее всего, будешь смеяться». ‒ «А ты проверь». 10. «Как ты умудрился провалить экзамен по вождению?» ‒ «Если скажу, ты, скорее всего, будешь смеяться». ‒ «А ты проверь». 11. «Как ты умудрился сломать диван?» ‒ «Если скажу, ты, скорее всего, будешь смеяться». ‒ «А ты проверь». 12. «Как ты умудрился быть оштрафованным на 500 долларов (get fined 500 dollars)?» ‒ «Если скажу, ты, скорее всего, будешь смеяться». ‒ «А ты проверь».


Ключ. 1. “Where were you last night?” “You wouldn’t believe me if I told you.” “Try me.” 2. “Who did this?” “You wouldn’t believe me if I told you.” “Try me.” 3. “Who was that on the phone?” “You wouldn’t believe me if I told you.” “Try me.” 4. “What were you doing in that deserted house?” “You wouldn’t believe me if I told you.” “Try me.” 5. “Who does this house belong to now?” “You wouldn’t believe me if I told you.” “Try me.” 6. “Do you know who I met the other day?” “No. Who?” “You wouldn’t believe me if I told you.” “Try me.” (Или, поскольку речь идет о случайной встрече: Do you know who I ran into the other day?) 7. “Why are you late for work? “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 8. “What were you doing in the ladies’ room?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 9. “How did you manage to shoot yourself in the foot?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 10. “How did you manage to fail your driving test?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 11. “How did you manage to break the sofa?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 12. “How did you manage to get fined 500 dollars?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” (Обратите внимание на отсутствие предлога перед указанием размера штрафа.)


TIME FOR FUN

Jones, a pickpocket, was up in court for a series of petty crimes.

“Mr. Jones, you are hereby fined $100,” said the judge.

The defense lawyer stood up and said, “Thank you, Your Honour, but I’m afraid, my client only has $75 on him at this time, but if you would allow him a few minutes in the crowd…”


be up in court предстать пред судом; series серия, ряд; petty crime мелкое преступление; hereby данным решением суда; on him при себе

365 дней английского. Тетрадь двенадцатая

Подняться наверх