Читать книгу Невеста для Огопого. Расследует Лина Макгрегор - Эллина Никкелл - Страница 4

Глава 1

Оглавление

Четверг, 15 сентября 2011г. Британская Колумбия. Канада.

Горная дорога, по которой мы с семьей ехали на пикапе с автокемпером, круто уходила в небо. Казалось, мы вот-вот попадем в рай.

Я подумала, что в лучший мир нам рановато, но тут мы взлетели на вершину.

У меня захватило дух: внизу миллионами солнечных зайчиков сверкало озеро Оканаган. По берегам несли вахту часовые в зеленых мундирах – исполинские ели и сосны. Над водой парил белоголовый орлан. Его громадные крылья пытались обнять всю долину.

Через полуопущенные стекла в кабину лились ароматы хвои и полыни. Где-то барабанил дятел.

– Столько лет живу в горах, а все никак не привыкну, что можно быть выше птиц и облаков, – сказала я.

Рой улыбнулся в ответ.

Покой и умиротворение затопили мою душу.

Если бы я могла знать тогда, что нас ждет в этом раю, то попросила бы мужа немедленно повернуть обратно и ехать домой.

Любуясь Оканаганом, я слегка толкнула сына в бок:

– Влад, смотри – уже озеро видно!

– Угу! – промычал он, уставившись в экран DVD-проигрывателя.

Наконец сын равнодушно взглянул в окно.

Дорога резко пошла вниз, и наш пикап – «Додж» начал спуск с небес на землю. Я обожаю высоту и то, как сладко замирает сердце при быстрой езде по горному склону.

Влад ухитрился заснуть, сидя на переднем сиденье между нами с Роем. Голова сына опустилась ко мне на плечо. Его пшеничная шевелюра защекотала мне лицо.

Через несколько минут показался деревянный щит с белой надписью: Провинциальный парк «Озерная Долина» – 3 км. Историческое поместье «Озерная Долина», Кэмпграунд «У Огопого» – 4 км».

Я невольно отметила про себя, что красивое слово «кэмпграунд» мне нравится гораздо больше, чем «кемпинг» или «летний лагерь для автотуристов».

Мы свернули вправо и долго ехали вниз по узкому серпантину, а потом вдоль берега озера по грунтовой дороге.

За последние две недели в нашем районе прошло много дождей, но вокруг было сухо. Это меня порадовало – вчера Рой вымыл нашего железного коня, и мне не хотелось его испачкать. Впереди показался короткий участок дороги с красной глиной, которой я нигде в нашей местности раньше не видела. Пикап тряхнуло.

Сын подскочил на месте и проснулся:

– Уже приехали?

– Почти, – отозвался Рой, сбрасывая скорость. – Простите. Не заметил этой выбоины.

«Додж» пересек по мосту небольшую речушку с такой прозрачной водой, что на дне был виден каждый камешек. Несмотря на сильное течение, ее могла перейти вброд курица.

Провинциальный парк остался позади. Мы въехали на территорию кэмпграунда. Кемпинг располагался на берегу озера Оканаган по соседству с памятником старины – бывшим поместьем лэрда1 Озерной Долины.

Рой остановил пикап у офиса, чтобы зарегистрироваться и оплатить проживание.

Для парковки «домов на колесах» и установки палаток в кэмпграунде были отведены специальные площадки – кемпсайты. Часть из них размещалась в лесу, часть – у озера. Нам требовалось узнать: какой кемпсайт забронировали для нас друзья.

Офис находился в бревенчатом домике с крышей из деревянной черепицы. Над ней скучал от безветрия канадский флаг. Слева от входа – посередине круглой зеленой лужайки на широком пне стоял антикварный водный мотоцикл. Вдоль его синего борта тянулись белые буквы: «У Огопого». Сам озерный монстр, давший кэмпграунду свое имя, был нарисован зеленой краской на носу гидроцикла.

Рой и Влад задержались возле пикапа. Муж открыл капот. Я первой вошла в домик и поздоровалась с курносой блондинкой лет двадцати, сидевшей за стойкой.

– Для нас заказан кемпсайт рядом с туристами Грин и Макрей. Меня зовут Лина Макгрегор. Нас трое: мой муж Рой, наш одиннадцатилетний сын Влад и я.

Блондинка оторвала взгляд от экрана монитора, подняла голову и приветливо улыбнулась. Девушка оказалась любезной и словоохотливой. Подробности ее жизни посыпались градом: она училась в местном колледже, в свободное время работала в кэмпграунде и обожала младшую сестренку.

– Сейчас я все распечатаю, – девушка опустила руки на клавиатуру и защелкала клавишами. – Животные есть?

– Нет.

– Сын у вас, наверное, на домашнем обучении? Моя сестренка тоже.

– Вы удивитесь, но Влад учится в обычной школе. Сегодня он уже посещал занятия. Завтра его класс отдыхает – день профессионального развития учителей, который они, как всегда, присоединили к выходным. Мы воспользовались передышкой и приехали сюда на несколько дней. А вообще, мы иногда в дороге по три месяца, а потом Влад за неделю догоняет свой класс.

– Повезло вам с ребенком. Он гений?

Я рассмеялась:

– Не думаю. Просто у них слабая школьная программа, иначе нам пришлось бы путешествовать во время каникул. Как всем остальным семьям, где есть школьники. Переполненные кэмпграунды, музеи, гостиницы… То еще удовольствие.

– Согласна. Летом и у нас трудно найти свободный кемпсайт. Зачастую даже резервные парковки все заняты. Туристы приезжают к нам со всего мира.

Послышался недовольный скрип принтера.

В этот момент дверь открылась, Рой слегка пригнулся, чтобы не удариться головой о притолоку, и шагнул внутрь. Пока он расплачивался, я бросила взгляд в окно и увидела Влада. Сын оседлал гидроцикл и пытался его включить.

– Извините, – бросила я на ходу и выскочила на улицу.

Влад заметил выражение моего лица и с видимым огорчением слез на землю.

– Я только посмотрел.

– Зачем тебе памятник старины? Он здесь вроде вывески. У нас дома есть водный мотоцикл. Тебе его мало?

– Наш я видел. Мне интересно, как этот устроен. Прости, мам.

Я не успела больше ничего сказать – Рой спустился по ступенькам крыльца. В руке он держал карты парка и кэмпграунда.

Мы вернулись в пикап, пересекли большое поле и выехали на берег озера. Вскоре я и семейство уже обнимали нашего друга – Кена Грина.

Кен прибыл сегодня утром и расположился на соседнем с нами кемпсайте. Его белый прицепной трейлер для путешествий прятался под сенью огромной ели. Темно-зеленая макушка дерева упиралась в небо. Нижние ветки зонтом накрывали дом на колесах. У костра в ожидании нашего приезда стояло несколько раскладных кресел.

Влад был очень рад встрече с Кеном и не отходил от него ни на шаг. Несмотря на огромную разницу в возрасте, Грин – его лучший друг. Он – замечательный рассказчик, балагур и большой любитель резьбы по дереву. Сын бережно хранит деревянные игрушки, сделанные Кеном для него.

– Хотите перекусить?

Бас Грина прорезал тишину, словно раскат грома. Голос вполне соответствовал его комплекции. Кен – широкоплечий здоровяк двухметрового роста с копной седых волос и добрыми зелеными глазами. В прошлом он ходил на эсминце в разные страны в качестве судового доктора. Теперь наш друг в отставке, но море навсегда сохранил в душе.

– Нет, спасибо. Мы пообедали в Верноне, – отозвалась я и села в одно из кресел у костра. – А Марта приедет?

– Не в этот раз. Она навещает брата в Онтарио и вернется через неделю.

Я вздохнула:

– Жаль. Мне будет ее не хватать. Вы с женой, будто вторые родители для меня. Тяжело быть эмигранткой – родные и друзья остались в России. Я очень по ним скучаю. Конечно, есть родители Роя, но они живут в Саскачеване и редко приезжают – много дел на ранчо.

– Где семейство Макрей? – Рой кивнул сторону пустого кемпсайта рядом с нашим.

– Они появятся только к вечеру. У Дэйва встречу с клиентом перенесли на сегодняшнее утро, – сообщил Кен.

– Тогда мы поедем на рыбалку без него, – сказал Рой, поднимаясь с кресла.

Мужчины отправились спускать лодки на воду и рыбачить, а мы с сыном – на поиски игровой площадки.

Кэмпграунд напоминал небольшую деревню и был заполнен примерно на треть. Меня это не удивило – выходные еще не наступили, лето кончилось, да и занятия в школах уже начались.

Вековые ели и сосны свысока поглядывали на туристов, копошившихся внизу. На тех, кто им не нравился, они старались капнуть несмываемой смолой.

Люди жгли костры, прогуливались, катали шары Бочче2 и играли в другие игры на свежем воздухе. Навстречу нам по дороге неслась маленькая девчонка на розовом велосипеде с толстыми белыми шинами. Налетевший ветерок развевал ее светлые кудряшки, выбивающиеся из-под розового шлема, и пытался сорвать серебристые кисточки с ручек велосипеда. Мы едва успели отскочить в сторону, и ожившая дочка куклы Барби пролетела мимо.

Детей на игровой площадке не было, поэтому мы там долго не задержались.

Возвращаться к нашему кемпсайту мы решили по берегу озера, прошли через ельник и оказались на пляже.

Сын дернул меня за рукав:

– Гляди – кто-то купается! Б-р-р.

Я посмотрела на озеро. Там действительно плыл человек, мощными гребками рук разрезая поверхность Оканагана.

– Какой отточенный стиль – каждое движение идеально. «Морж», наверное: кому еще придет в голову купаться в такой холодной воде?

– И без гидрокостюма, – поддакнул Влад.

Пловец вышел на берег и принялся растирать свое атлетическое тело синим пляжным полотенцем. Он был невысоким коренастым шатеном лет тридцати с коротко подстриженными волосами.

Я равнодушно отвернулась. Невежливо пялиться на людей на пляже. Кроме того, широкие плечи этого крепыша не шли ни в какое сравнение с плечами моего мужа.

Рой – стройный блондин с копной вьющихся волос, ростом метр восемьдесят три, со спортивной фигурой и большими темно-голубыми глазами – мой идеал мужчины. Он похож на актера Игоря Костолевского в молодости, с подбородком и улыбкой американского певца Дина Рида. Впрочем, главная отличительная черта моего Макгрегора не внешность, а его мощный интеллект. При одной мысли о муже у меня сильнее забилось сердце.

Владу попал камешек в кроссовку. Пока сын его вытряхивал – пловец, натянув ковбойку и джинсы, удалился в сторону кэмпграунда.

«Кажется, он нас не заметил».

* * *

Рой и Кен вернулись с рыбалки только к семи вечера. Хорошо, что я не рассчитывала на улов и приготовила гамбургеры с печеной картошкой – наши добытчики ничего не поймали.

Солнце упало за вершину горы, как монета червонного золота в щель копилки. Горы закутались в синеватую дымку, и быстро стемнело.

Яркий свет фар прорезал тьму. Это приехали еще два члена нашей компании: Дэйв Макрей – школьный друг Роя, адвокат по профессии, историк по призванию и его жена Диана – глава местного филиала одного из крупнейших банков Канады.

– Вы подоспели к ужину! – обрадовалась я.

На десерт Диана подала свой знаменитый пирог с голубикой – золотой призер нашей ежегодной городской ярмарки.

– Вкуснятина! Я сейчас лопну, – Влад демонстративно вылизал бумажную тарелку.

– Я тоже, – выдохнул Кен.

– С твоим талантом, Диана, впору пекарню открывать, а не банком руководить, – заявила я.

Она махнула на меня рукой, поставила на поднос грязные стаканы и скрылась в дверях автодома.

После ужина мы все вместе сидели у костра. Взрослые пили белое вино, а Влад – горячий чай.

Кен привез из дома целые коробки дров. Обрезки дерева разных пород остались от его многочисленных поделок. Куски березы, грецкого ореха, махагони, клена, сосны и дуба летели в огонь. У каждого бруска была своя история, и Кен с удовольствием нам их рассказывал.

Одно полено лопнуло с громким треском. Несколько ярких искр взвились в черное небо, усыпанное светлячками звезд. Языки пламени порой принимали неожиданные оттенки: розовый, фиолетовый, бирюзовый. Видимо, это зависело от клея, которым некоторые дощечки были соединены между собой.

Время от времени я вдыхала аромат кусочков древесины.

– Как изумительно пахнут клен и грецкий орех, не правда ли, Кен?

Ответить он не успел. В тот момент, когда я поднесла к лицу очередной кленовый брусок, со стороны озера раздался жуткий крик. Я вздрогнула и чуть не разбила себе нос деревяшкой.

Мы вскочили с мест и побежали к озеру. Влад, по моей просьбе, остался у костра с Кеном. Грин недавно перенес операцию и не мог бегать.

Луна спряталась за облаком, и света от нее почти не было. Фонари и телефоны в спешке никто не взял. Я спотыкалась в темноте и немного отстала от остальных.

На берегу мы едва нашли в непроглядной тьме источник звука – молодую женщину с соседнего кемпсайта. Сегодня я видела ее при дневном освещении и теперь узнала по приметной белой куртке. Незнакомка больше не кричала, а тихонько всхлипывала.

Рой подбежал к ней первым:

– Что случилось? Вы ранены? Среди нас есть врач.

Женщина продолжала плакать. Она смогла внятно произнести только два слова: «нет» и «монстр».

Свет нескольких фонарей разогнал темноту – вслед за нами прибежали еще люди.

– Огромное вам спасибо! Вы так быстро пришли на помощь моей невесте. Меня зовут Коннор, – сказал один из них.

Парень обнял свою будущую жену и сразу же увел ее домой – в огромный автодом, похожий на автобус. Мы рассматривали его днем. По словам Роя, такой «домик» стоит два миллиона канадских долларов.

Наша группа медленно вернулась к костру, тщательно выбирая дорогу. Мое благодушное настроение испарилось. Дэйв рассказал Кену и Владу о том, кого мы увидели на берегу. Все стали гадать, что произошло.

– Думаю, ее обидел жених, – предположила Диана.

Ее муж не согласился:

– Какой из него монстр? Скорее всего, она видела Огопого.

Я ехидно фыркнула:

– Сколько же надо было выпить? От нее не пахло алкоголем.

– Мистер Дэйв! Расскажите, пожалуйста, про Огопого, – попросил Влад и добавил с серьезным видом:

– Я слышал, что он живет в озере, но ведь это не научно. Если Огопого – плезиозавр, то они давно вымерли.

После телешоу «Секретные материалы» сын начал активно интересоваться паранормальными явлениями, НЛО и Бигфутом. Он возомнил себя главным героем сериала – агентом ФБР Фоксом Малдером и начал подражать Фоксу в одежде.

Влад периодически глубокомысленно изрекает: «Истина где-то рядом» и «примеряет» всех школьных подружек на роль Даны Скалли – партнера Малдера. За это в семье и среди наших близких друзей он заслужил прозвище «жуткий Влад». Когда сын звонит мне на мобильный – раздается знаменитая мелодия из «Секретных материалов».

«Теперь любимое чадо займется охотой на озерного монстра. Жаль бедного Огопого».

Дэйв обладал несомненным даром рассказчика. И взрослые, и дети всегда слушали его истории с огромным удовольствием.

Наш друг поправил очки в массивной роговой оправе, которые почему-то постоянно сползали по его длинному носу, и начал повествование:

– По преданиям, Огопого или озерный демон живет в Оканагане почти сто пятьдесят лет. Говорят, его тело напоминает толстую змею, длиной до пятнадцати метров, а голова похожа на лошадиную. Старинная легенда гласит, что в наказание за убийство почтенного старца на берегу озера Оканаган некий бродяга был превращен в чудовище.

Влад укутался в плед и подвинул кресло ближе к костру.

– Ряд исследователей считает Огопого плезиозавром. Другие уверяют, будто он относится к базилозаврам – роду древних китов или мозазаврам – хищным водяным ящерицам. В последние годы Огопого чаще всего видели именно в этой части озера. Поэтому наш кэмпграунд носит его имя.

Когда Дэйв закончил свою речь, Влад посмотрел в глаза Кену, потом перевел взгляд чуть дальше, как будто увидел что-то у того за спиной, и вскрикнул.

Неведомая сила в одно мгновение смела Кена из кресла. Он резко обернулся.

Дружный хохот нашей компании спугнул сову с елки. Мы тут же притихли – невежливо беспокоить соседей.

Наконец все решили отправиться спать. Кен выплеснул ведерко воды в костер. Угли зашипели, и столб дыма взметнулся к небу.

Мы сложили кресла, на случай дождя, и разошлись.

1

Лэрд – нетитулованный шотландский дворянин, землевладелец.

2

Шары Бочче – спортивная игра на точность, зародившаяся в Италии. Каждый игрок стремится бросить свои шары, как можно ближе к маленькому шарику, который бросают первым.

Невеста для Огопого. Расследует Лина Макгрегор

Подняться наверх