Читать книгу Тайна зловещего дома - Энид Блайтон - Страница 5

Глава 4
Фатти наводит тень на плетень

Оглавление

Эрн оказался прилипчивым как репей. Он поджидал юных сыщиков в самых неожиданных местах, без конца спрашивая, не появилась ли на горизонте что-нибудь интересненькое. Он всё время порывался почитать им свои стишки, но самым неприятным было то, что он злословил о своём дядюшке.

– Ну ладно мы, – не понимал Ларри, обсуждая это с друзьями. – У нас свои счёты с мистером А-ну-ка-разойдись. Но ведь Эрн – его родной племянник. Если его послушать, так мистер Гун – самый гадкий, жадный и ленивый полицейский на свете.

Эрн и впрямь рассказывал про своего дядю неприятные вещи:

– На завтрак он съел всю яичницу с ветчиной, а мне досталась тарелка каши. Неудивительно, что его форма трещит по швам.

А в другой раз он заявил:

– Дядя Теофиль – ужасный лентяй. К полудню ему надо быть на службе, а он сидит в кресле и дрыхнет до самого полдника. Вот бы приехал инспектор и посмотрел на это безобразие.

Ещё в один из дней Эрн накляузничал:

– Дядя говорит, что вас надо запереть в кутузку на недельку, такие вы наглые. А ещё ему нравятся родители Пипа, а родители Фатти…

– Послушай, Эрн, – перебил его Фатти, – нехорошо наушничать. Знал бы твой дядюшка, он бы перестал тебе доверять.

Эрн хрюкнул:

– А зачем, вы думаете, он мне всё это рассказывает? Чтобы я передал вам! Так он хочет выразить вам своё «фе».

Фатти был возмущён:

– Ах так? Ну что ж, передай своему дяде, что он…

– Прекрати, Фатти, – остановила его Бетси. – А то он снова нажалуется нашим родителям.

– Он не станет жаловаться вашим родителям на меня, – возразил Фатти.

– Ещё как станет. – Пип покачал головой. – Видел бы ты, с каким важным видом он заваливается в наш дом – вперевалочку, как пупырчатая жаба…

Эрн довольно хрюкнул:

– Зашибись сравненьице! Представляю лицо дядюшки Теофиля, когда я ему это расскажу.

– Только посмей, я тебе уши оторву! – гневно воскликнул Пип. Ему было стыдно за свою несдержанность, но его уже понесло: – А ещё я разобью тебе нос. А ещё…

– Прекрати, Пип, – осадил его Фатти. – Ты же не умеешь боксировать. Без сноровки тут не обойтись. Видел бы ты меня на ринге! В прошлой четверти я бился с мальчиком на голову выше себя, но уже через пять минут…

– Но уже через пять минут ты уложил его на лопатки, – догадался Ларри. – В результате боя враг ушёл с помятым ухом и двумя фингалами под глазом.

– А ты откуда знаешь? – удивился Фатти. – Я ещё никому не рассказывал.

– Зато ты много другого рассказывал, и конец примерно один и тот же, – ухмыльнулся Ларри.

– Ну так вы наткнулись на что-нибудь интересненькое или нет? – встрял в разговор нетерпеливый Эрн.

Тут Фатти сделал задумчивое лицо и сказал:

– Ну… Даже не знаю, стоит ли говорить об этом. Ты ведь сразу дяде проболтаешься, при твоём-то характере.

– Ага, значит ты напал на след! – воскликнул Эрн. – Но ты же обещал рассказать! Говори, я хочу знать! Дядюшка Теофиль просто лопнет от зависти, узнав, что я распутал тайну, прежде чем он успел очнухаться.

– Как-как? – переспросил Фатти. Он уже понял, что Эрн перекручивает некоторые слова – поди догадайся, что он говорит.

– Ты что, по-английски не понимаешь? Очнухаться.

– Он имеет в виду то ли «очухаться», то ли «очнуться», – подсказала Дейзи.

– Ну конь-эшно, – сердито подтвердил Эрн.

– И-го-го, – издевательски произнёс Фатти, и все рассмеялись, а Эрн осклабился – он не любил, когда над ним посмеивались.

– Ну же, расскажи мне про свою тайну, – потребовал он.

Никакой тайны, конечно, не было. Каникулы протекали мирно, и оставалось одно лишь развлечение – одурачивать Эрна. Фатти придал своему лицу загадочное выражение и произнёс:

– Ну хорошо, слушай. Дело было так… – Он оглянулся, словно за ним следят, набрал в лёгкие воздуха… Эрн уже дрожал от нетерпения, но Фатти вдруг замотал головой и сказал: – Нет, рано об этом. События только начинают разворачиваться. Потерпи немного.

Но Эрн не желал ждать. Он схватил Фатти за руку и с горячностью заговорил:

– Ты должен, должен мне сказать! Дядюшка ничего не узнает, обещаю! Ну, пожалуйста, Фатти.

Ребята молча уставились на Фатти, едва сдерживая смех. Они-то знали, что никакой тайны нет и в помине, но глупый Эрн уже заглотнул наживку.


– Нет, мне нужно собрать побольше фактов, – упирался Фатти. – Я даже ребятам ни словом не обмолвился. Немного терпения, и я тебе всё поведаю, а тогда уж ты приступишь к расследованию.

– Зашибись! – восхищённо произнёс Эрн. – Ладно, я подожду. Но мне понадобится ежедневник.

– Неплохая идея, – согласился Фатти. – Можешь воспользоваться моим. Ну, который ты не вернул. Давай его сюда, и я покажу, куда что вписывать.

– Э нет, сюда я записываю свою пузию, – возразил Эрн. Он вытащил ежедневник и перелистал пару страниц. – Вот, вчера я сочинил новое стиховаренье. Называется «Старая кляча». Хотите прочитаю?

– Только не сейчас, – попросил Фатти. Взглянув на часы, он воскликнул: – О, нам пора! Прости, старик, мы пойдём. Купи себе второй блокнот, и мы поможем тебе оформить его для таинственных записей.

Ребята ушли, а Эрн отправился к дядюшке, раздумывая, стоит ли рассказать ему про пупырчатую жабу. Какой образ! Браво, Пип! Нужно попробовать вставить это в свою пузию.

Ребята шли по дороге и смеялись в голос.

– Это надо же – пузия! – сказала Дейзи, икая от смеха. – Я бы вписала в блокнот Эрна пару посвящений мистеру А-ну-ка-разойдись. Пусть он лопнет от злости!

– Это можно отложить на потом, – хмыкнул Фатти. – Сейчас нам нужно разработать ложный след, по которому мы отправим Эрна. Главное, чтобы было увлекательно и нам и ему.

И ребята отправились к Пипу, чтобы всё хорошенько обмозговать.

– Думаю, в нашем розыгрыше следует воспользоваться маскировкой, – предложил Фатти. – Если уж судьба лишила нас приключений, будем сочинять их сами.

– О да, я тоже хочу в этом участвовать, – обрадовалась Бетси.

– Спасибо, что на свете есть Эрн, а то померли бы со скуки. – Итак, у кого какие соображения?

– Может, устроить розыгрыш с похищением? – предложил Ларри. – Мы выкрадем Эрна, а потом спасём его, так что и выкуп не потребуется.

– А если придумать светящиеся в ночи таинственные огоньки, он увлечётся и пойдёт по ним всё дальше? – предложила Бетси.

– Отлично. Накидывайте ещё идей, – попросил Фатти.

– А как насчёт украденного сокровища, якобы спрятанного грабителями в тайнике? – вставила Дейзи. – И чтобы Эрн отправился на его поиски.

– Или можно ещё оставить цепочку улик, по которой бы он двигался к цели. Как мы однажды проделали это с мистером А-ну-ка-разойдись, – сказал Пип.

Все посмеялись, вспоминая старый розыгрыш.

Фатти задумчиво покрутил в руке карандаш.

– Да, всё это очень интересно, – заметил он наконец. – Предлагаю использовать все идеи разом. Тогда Эрн точно поверит. Ну а если мистер Гун сам подключится к расследованию – тем лучше для нас и хуже для него. Уверен, Эрн обязательно проболтается. Гун возьмётся гадать, не зная, где правда, а где вымысел. Так мы и будем водить их по кругу.

– Жаль, что тайна ненастоящая, но всё равно здорово, – мечтательно проговорила Бетси. – Это будет нашей местью Гуну за то, что настроил против нас родителей и лишил возможности участвовать в настоящих приключениях.

– Если б они только были, но ведь нету, – вздохнула Дейзи.

– Ладно, начнём действовать, – заключил Фатти. – Уверен, что к следующему разу Эрн обзаведётся блокнотом детектива. Мы проставим в нём все нужные графы – «улики», «подозреваемые», «ход расследования» и так далее. Для начала подкинем ему пару улик. Пусть найдёт их и радуется, что оказался умнее нас. У меня уже нарисовалась кое-какая легенда, но пока оставлю её при себе. Хочу, чтобы вы узнали про неё вместе с Эрном и слушали затаив дыхание.

– А это как? – спросила Бетси. – Это когда часто дышат?

– Нет, глупенькая, – рассмеялся Пип. – Это когда от удивления забывают дышать. И, пожалуйста, не проговорись – ты у нас такая.

– А вот и неправда! – обиделась Бетси. – Я не такая – скажи, Фатти?

– Конечно, не такая, ты у нас суперсыщик и самый лучший «затаиватель дыхания», – успокоил её Фатти. – Ну вот, вас мама зовёт.

– Да, пора ужинать, – расстроенно проговорил Пип. – Вот так всегда – перебивают на самом интересном.

– Блом, – сказал Фатти, поднимаясь на ноги.

– Что? – не понял Ларри.

– Он сказал «облом», – хихикнула Бетси.

– Ну конь-эшно, – изрёк Фатти и был таков.


Тайна зловещего дома

Подняться наверх