Читать книгу Старшая Эдда - Эпосы легенды и сказания - Страница 5

Старшая Эдда
Песни о богах
Речи Вафтруднира

Оглавление

[Один сказал: ]

                          1 «Дай, Фригг, мне совет,

                          в путь я собрался

                          к Вафтрудниру в гости!

                          В древних познаньях

                          помериться силой

                          хочу я с мудрейшим».


[Фригг сказала: ]

                          2 «Лучше останься,

                          Ратей Отец,

                          в чертогах богов —

                          Вафтруднир слывет

                          сильнейшим из ётунов,

                          кто с ним сравнится!»


[Один сказал: ]

                          3 «Я странствовал много,

                          беседовал много

                          с благими богами;

                          видеть хотел бы,

                          как Вафтруднир в доме

                          живет у себя».


[Фригг сказала: ]

                          4 «Странствуй здоровым,

                          здоровым вернись,

                          доброй дороги!

                          Пусть мудрость тебе

                          там помощью будет

                          с ётуном в споре!»

                          5 Отправился в путь

                          Один, чтоб мудрость

                          турса изведать;

                          Игг прибыл к владеньям

                          Има отца

                          и в палату вошел.


[Один сказал: ]

                          6 «Привет тебе, Вафтруднир!

                          Вот я пришел

                          поглядеть на тебя;

                          хочу я постичь

                          познанья твои,

                          все ли, мудрый, ты

                          ведаешь».


[Вафтруднир сказал: ]

                          7 «Что за пришелец

                          в дом мой проник

                          и слова в меня мечет?

                          Ты дом не покинешь,

                          коль не победишь,

                          состязаясь со мною».


[Один сказал: ]

                          8 «Гагнрад мне имя,

                          мучим я жаждой,

                          в пути утомился,

                          жду приглашенья —

                          долог был путь мой, —

                          прими меня, ётун».


[Вафтруднир сказал: ]

                          9 «Будь у нас, Гагнрад,

                          гостем в палате,

                          садись на скамью!

                          Посмотрим сейчас,

                          кто в знаньях сильней,

                          старый туре или ты».


[Один сказал: ]

                          10 «Должен молчать

                          или дельно беседовать

                          бедный с богатым;

                          в речах своих буду

                          меру блюсти,

                          с хладноребрым сойдясь».


[Вафтруднир сказал: ]

                          11 «Гагнрад, скажи,

                          коль стоя ты хочешь

                          спорить со мною:

                          что за конь поутру

                          день нам приносит,

                          как имя коню?»


[Один сказал: ]

                          12 «Скинфакси конь

                          сияющий день

                          поутру нам приносит;

                          слывет у героев

                          он лучшим конем

                          с гривой сверкающей».


[Вафтруднир сказал: ]

                          13 «Гагнрад, скажи,

                          коль стоя ты хочешь

                          спорить со мною:

                          кто конь, несущий

                          сумрак ночной

                          над богами благими?»


[Один сказал: ]

                          14 «Хримфакси конь

                          сумрак несет

                          над богами благими;

                          пену с удил

                          роняет на долы

                          росой на рассвете».


[Вафтруднир сказал: ]

                          15 «Гагнрад, скажи,

                          коль стоя ты хочешь

                          спорить со мною:

                          как имя реки,

                          где проходит рубеж

                          меж богами и турсами?»


[Один сказал: ]

                          16 «Ивинг – река,

                          где проходит рубеж

                          меж богами и турсами;

                          воды ее

                          не застынут вовек,

                          льдом не оденутся».


[Вафтруднир сказал: ]

                          17 «Гагнрад, скажи,

                          коль стоя ты хочешь

                          спорить со мною:

                          как имя равнины,

                          где встретится Сурт

                          в битве с богами?»


Один [сказал: ]

                          18 «Вигрид – равнина,

                          где встретится Сурт

                          в битве с богами,

                          по сто переходов

                          в каждую сторону

                          поле для боя».


Вафтруднир [сказал: ]

                          19 «Гость мой, ты сведущ,

                          садись на скамью,

                          побеседуем сидя!

                          Голову мы,

                          гость мой, назначим

                          ставкою в споре!»


Один [сказал: ]

                          20 «Дай первый ответ,

                          если светел твой ум

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          как создали землю,

                          как небо возникло,

                          ётун, открой мне?»


Вафтруднир [сказал: ]

                          21 «Имира плоть

                          стала землей,

                          стали кости горами,

                          небом стал череп

                          холодного турса,

                          а кровь его морем».


Один [сказал: ]

                          22 «Второй дай ответ,

                          если светел твой ум

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          луна как возникла

                          во тьме для людей,

                          как создано солнце?»


Вафтруднир [сказал: ]

                          23 «Мундильфёри

                          зовется отец

                          солнца с луною:

                          небо обходят

                          они каждый день,

                          то времени мера».


Один [сказал: ]

                          24 «Дай третий ответ,

                          коль мудрым слывешь

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          откуда начало

                          дня над людьми

                          и ночи с луною?»


Вафтруднир [сказал: ]

                          25 «Деллингом звать

                          день породившего,

                          Нёр – ночи отец;

                          измыслили боги

                          луны измененья,

                          чтоб меру дать времени».


Один [сказал: ]

                          26 «Дай четвертый ответ,

                          коль умным слывешь

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          кто создал зиму

                          и теплое лето

                          у богов всеблагих?»


Вафтруднир [сказал: ]

                          27 «Виндсваль дал зиму,

                          а Свасуд – лето,

                          они им отцы».


Один сказал:

                          28 «Дай пятый ответ,

                          коль умным слывешь

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          кто в начале времен

                          был старшим из асов

                          и родичей Имира?»


Вафтруднир [сказал: ]

                          29 «За множество зим

                          до созданья земли

                          был Бергельмир турс,

                          Трудгельмир – имя

                          турса отца,

                          и Аургельмир – деда».


Один сказал:

                          30 «Шестой дай ответ,

                          коль мудрым слывешь

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          откуда меж турсов

                          Аургельмир явился,

                          первый их предок?»


Вафтруднир [сказал: ]

                          31 «Брызги холодные

                          Эливагара

                          ётуном стали;

                          отсюда свой род

                          исполины ведут,

                          оттого мы жестоки».


Один сказал:

                          32 «Седьмой дай ответ,

                          коль мудрым слывешь

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          как же мог ётун,

                          не знавший жены,

                          отцом быть потомства?»


Вафтруднир сказал:

                          33 «У ётуна сильного

                          дочка и сын

                          возникли под мышкой,

                          нога же с ногой

                          шестиглавого сына

                          турсу родили».


Один сказал:

                          34 «Восьмой дай ответ,

                          коль мудрым слывешь

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          что первое ведаешь,

                          помнишь древнейшее,

                          турс многомудрый?»


Вафтруднир сказал:

                          35 «За множество зим

                          до созданья земли

                          был Бергельмир турс;

                          в гроб его

                          при мне положили —

                          вот что первое помню».


Один сказал:

                          36 «Дай девятый ответ,

                          коль мудрым слывешь

                          и все знаешь, Вафтруднир:

                          ветер откуда

                          слетает на волны?

                          Для людей он невидим».


Вафтруднир сказал:

                          37 «Хресвельг сидит

                          у края небес

                          в обличье орла;

                          он ветер крылами

                          своими вздымает

                          над всеми народами».


[Один сказал: ]

                          38 «Дай десятый ответ,

                          коль судьбы богов

                          ты ведаешь, Вафтруднир:

                          как меж асами

                          Ньёрд появился?

                          Посвящают ему

                          капища, храмы,

                          но сам он не ас».


[Вафтруднир сказал: ]

                          39 «У ванов в жилище

                          рожден и в залог

                          отдан был асам;

                          когда же настанет

                          мира конец,

                          он к ванам вернется».


[Один сказал: ]

                          40 «Скажи мне еще,

                          где каждый день

                          битвы кипят?»


[Вафтруднир сказал: ]

                          41 «Эйнхерии все

                          рубятся вечно

                          в чертоге у Одина;

                          в схватки вступают,

                          а кончив сраженье,

                          мирно пируют».


[Один сказал: ]

                          42 «Скажи мне теперь,

                          откуда ты ведаешь

                          судьбы богов;

                          о тайнах великих

                          богов и турсов

                          ты правду поведал,

                          турс многомудрый».


[Вафтруднир] сказал:

                          43 «О тайнах великих

                          богов и турсов

                          поведал я правду:

                          все девять миров

                          до дна прошел

                          и Нифльхель увидел,

                          куда смерть уводит».


[Один] сказал:

                          44 «Много я странствовал,

                          много беседовал

                          с благими богами;

                          кто будет жить

                          после конца

                          зимы великанов?»


[Вафтруднир] сказал:

                          45 «Спрячется Лив

                          и Ливтрасир с нею

                          в роще Ходдмимир;

                          будут питаться

                          росой по утрам

                          и людей породят».


[Один] сказал:

                          46 «Я странствовал много,

                          беседовал много

                          с благими богами;

                          как солнце на глади

                          небесной возникнет,

                          коль Волк его сгубит?»


[Вафтруднир] сказал:

                          47 «Прежде чем Волк

                          Альврёдуль сгубит,

                          дочь породит она;

                          боги умрут,

                          и дорогою матери

                          дева последует».


[Один] сказал:

                          48 «Я странствовал много,

                          беседовал много

                          с благими богами;

                          какие три девы

                          высоко над морем

                          парят в поднебесье?»


Вафтруднир сказал:

                          49 «Три мощных потока

                          текут над жильем

                          дочерей Мёгтрасира;

                          для людей эти девы —

                          духи благие,

                          хоть предки их – турсы».


Один сказал:

                          50 «Я странствовал много,

                          беседовал много

                          с благими богами;

                          кто наследьем богов

                          завладеет, когда

                          пламя Сурта погаснет?»


[Вафтруднир] сказал:

                          51 «Будут Видар и Вали

                          в Асгарде жить,

                          когда пламя погаснет,

                          Моди и Магни

                          Мьёлльнир возьмут,

                          когда Вингнис погибнет».


[Один] сказал:

                          52 «Я странствовал много,

                          беседовал много

                          с благими богами;

                          как Один свою

                          жизнь завершит,

                          когда боги погибнут?»


Вафтруднир сказал:

                          53 «Фенрир проглотит

                          отца всех людей,

                          но мстить будет Видар;

                          пасть разорвет он

                          свирепую волчью,

                          возмездье свершая».


Один сказал:

                          54 «Я странствовал много,

                          беседовал много

                          с благими богами;

                          что сыну Один

                          поведал, когда

                          сын лежал на костре?»


Вафтруднир сказал:

                          55 «Никто не узнает,

                          что потаенно

                          ты сыну сказал!

                          О кончине богов

                          я, обреченный,

                          преданья поведал!

                          С Одином тщился

                          в споре тягаться:

                          ты в мире мудрейший!»


Старшая Эдда

Подняться наверх