Читать книгу Век Пробуждения. Трон - Эрик Раст - Страница 12
Глава 2
Рия
ОглавлениеКарета прибыла в Трэпс уже в сумерках. Почти сутки Рия была в пути. Предыдущей ночью ей удалось заполучить последнее оставшееся место в пассажирской карете. Этот маршрут ходил – вернее, ползал – от столицы до Трэпса, от порта до порта. Рию маршрут полностью устраивал, в порт она и собиралась. Нужно было сесть на корабль, идущий по реке Джай вглубь страны, в провинцию Альтрекс.
Заплатив кучеру один сул, она забралась в душную тесную коробку – ну кто решил, что люди могут перемещаться в этом? Здесь и сиденья неудобные, и дышать нечем, но в её-то положении выбирать не приходилось. Кое-как устроившись на жёстком сиденье, принцесса осмотрелась. Вроде бы ничего подозрительного, никто из пассажиров не был похож на дядюшкиных подручных, хотя, конечно, никогда нельзя знать заранее, но Рия продолжала надеяться на лучшее. И когда карета выползла за широкие ворота, – едва не завизжала от счастья.
Получилось! Теперь дядя может поднять хоть всю армию – Суландия большая…
Рия и не предполагала, что настолько большая: весь день карета тихо тряслась по пыльной дороге. Первое время принцесса вертела головой, пытаясь рассмотреть, что же происходит за крошечными мутными окнами, но ничего интересного не увидела. Вдоль дороги тянулись одни поля, жёлтые и скучные. И принцесса сама не заметила, как задремала, – хотя какой может быть сон, когда несчастный экипаж подбрасывало на каждом встреченном камне, и пассажиры чувствовали себя как масло в маслобойке. Днём они останавливались два раза на почтовых станциях, чтобы поменять лошадей и поесть. Рия выходила, разминала ноги, ела и, ни с кем не общаясь, забиралась в карету.
Между тем в шестиместном экипаже собралось занятное общество. Рядом с Риий сидел тучный господин, исходящий потом, чей неприятный запах принцесса мужественно терпела, напротив – монах, всю дорогу клевавший носом. Наискосок от принцессы восседала пожилая матрона с дочерью. Дочь всю дорогу бросала в сторону Рии кокетливые взгляды. Принцессе было смешно, да к тому же так и подмывало сказать какую-нибудь гадость. За толстяком пристроилась торговка внушительных размеров, не замолкавшая ни на миг; она говорила и говорила, говорила и говорила, и к концу пути принцессе начало казаться, будто её голова от этой болтовни распухла и вот-вот треснет. А на остановках торговка бросалась к вещам, привязанным сверху кареты, – проверяла, на месте ли её корзины с товаром.
В общем, Рия ужасно устала и от дороги, и от попутчиков, она и не предполагала, что люди могут быть настолько утомительны.
И вот, наконец, показался Трэпс. Каменные стены, суровые стражники в блестящих доспехах, узкая улочка, с трудом вместившая широкую карету. Торговцам приходилось вжиматься в дома, чтобы пропустить экипаж, но они, к удивлению принцессы, не сердились, а норовили пробиться к узкому окошку и предложить свой товар. Это был другой, совершенно незнакомый, но такой притягательный мир.
А вот и порт. Наверное, именно здесь следует искать корабль. Но как? Спрашивать? А у кого? Тысяча вопросов и ни одного ответа. Тем временем пассажиры высыпали из кареты и разбежались по своим делам. Рия огляделась – прямо на глазах сумерки превращались в темноту, а вечер – в ночь. Порт выглядел пустынно, только редкие прохожие спешили мимо, да пьяные матросы орали где-то в темноте. Нет, сегодня, пожалуй, не стоит заниматься поисками. Из подслушанного однажды разговора Рия знала, что порт – место опасное, особенно ночью.
Принцесса медленно брела вдоль набережной, гадая куда пойти. На постоялый двор? А как его найти? Спросить у кого-нибудь? Но у кого? И тут Рия услышала за спиной тихие крадущиеся шаги. Оглянувшись, успела увидеть тёмную тень, метнувшуюся за угол. И это ей определенно не понравилось. Неужели её выследили? Дорогой дядюшка беспокоится, хочет вернуть любимую племянницу домой и запереть в монастыре? Ну уж нет. Придётся его разочаровать – возвращаться домой она не собиралась.
Чтобы напрасно не волноваться, нужно проверить, за ней ли это следят. Рия осторожненько юркнула за угол дома и вжалась в стену. Стена была холодной и влажной, камзол сразу промок, а между лопатками зачесалось. Ну что ж, придётся потерпеть.
Ждать пришлось недолго, буквально через минуту послышались шаги, и около её укрытия остановилось несколько человек. Темнота мешала сосчитать количество преследователей, что было к лучшему. Ведь с другой стороны, если Рия не могла видеть их, то и они не могли заметить её.
Принцесса прислушалась. Люди о чём-то спорили.
– Её там нет.
– Куда она могла деться?
– Не знаю.
– Если не найдем девчонку, он с нас шкуру спустит.
– А ты точно понял приказ? Мы должны от неё избавиться, а не вернуть?
– Приказ сомнений не вызывает – принц… девчонку убрать. А вот это оставить рядом с телом.
– Что это?
– Кинжал!
– Без тебя вижу, что не топор!
– Ну и тупой же ты! Не видишь герб?
– Да здесь темно, как в Ронгаровой заднице, я собственных ног не вижу! – пробубнил второй. – Ну, герб, и чего?
– Если этот кинжал найдут рядом с телом… девушки, то убийство спишут на клан, которому он принадлежит. Понимаешь? Нам за неё ничего не будет! Разве что по полному кошелю золота…
– А всё равно страшно как-то принцессу… того… жизни лишать.
– Да какая разница, принцесса – не принцесса. И давай обходиться без титулов. Нам же спокойней будет.
– Чего тогда зря стоять – шевелиться надо, а то мы её так никогда не найдем.
И неизвестные прошагали мимо.
У Рии пересохло во рту, и предательски задрожали колени. Значит, дорогой дядюшка решил всё же от неё избавиться. Пусть убийцы и не назвали имени заказчика, но ей и так всё понятно! Старый мусак[17]! Теперь уж ей точно попадаться нельзя.
Слева светились огни портового трактира. В заведении было полно народу. Подумав, что среди толпы она будет в безопасности, принцесса бросилась к спасительным огням. Взбежав с разбегу на крыльцо, Рия неожиданно столкнулась с молодым человеком, поднявшимся на крыльцо с другой стороны. Парень выругался и грубо втолкнул её в раскрытую дверь. Рия хотела выразить свое возмущение – благородные господа не должны вести себя подобным образом, но незнакомец смерил её таким холодным взглядом, что слова застряли в горле.
– Я…
– Глаза разуй, сопляк, – сплюнул парень сквозь зубы и прошел к стойке бара. Рия же в нерешительности остановилась на пороге. Тусклый свет и клубы табачного дыма не способствовали оРиинтации в пространстве.
Немного привыкнув к обстановке и увидев в дальнем углу пустой столик, Рия начала протискиваться сквозь пьяную толпу. Но её едва не опередили – на столик претендовал всё тот же грубиян. Принцесса вознамерилась было защищать найденное место, но незнакомец улыбнулся и спросил:
– Опять ты?! Да ладно уж, садись. Только уговор такой – мой столик, твоё пиво. Лады?
– Хорошо, – обречённо согласилась принцесса.
– Хозяин! Пива! – весело крикнул парень.
Иско
Жрец заявился в покои, когда догоревшее солнце спряталось за горизонтом. Старик выглядел больным: ввалившиеся щеки, редкие волосы, дрожащие руки и пустые, подёрнутые неясной белесой пеленой, точно у слепца, глаза.
– Согласится ли таир выслушать меня? – смиренно обратился он.
– Согласится. – Иско подал знак служанке, и та быстро взбила подушки для старика, тот неуклюже сел.
– Пусть таир не изволит гневаться, ибо не от своего имени говорить буду я, но от имени Неба, которое устами слабого слуги своего желает передать божественную волю.
– Я слушаю тебя, – многословность жреца раздражала.
– Грядут серьёзные перемены. Тёмные боги сражаются со Светлыми, однако, наступит момент, когда и те и другие объединятся, чтобы не допустить гибели мира. Дракон времени, сокрытый в подземелье Палана, вот-вот проснётся, и тогда… Его полёт – огонь и разрушенье. Его дыханье страшнее мора, ибо мор убивает тела, а дракон – время. Не станет прошлого, не станет будущего, а, значит, и настоящего не будет. Встанет Мертвая Армия, чтобы сразиться с демонами Хаоса. Разделённое сердце снова сольётся…
– Говори яснее!
– Простите, таир, – старик согнулся в поклоне. – Первому сыну Маар суждены великие испытания и великая награда. Первому сыну, м'таир, первому…
– Вон!
– Можно разорвать договор, заключённый с человеком. Ваш отец договаривался с самой Каме[18], но дыхание смерти помутило разум его, если он решил отречься от данных обязательств. Помните, м'таир, – Варгун с трудом поднялся, – в пророчестве говорится о первом сыне.
Он ушёл, этот престарелый кхмар[19]. Убрался в свой храм, чтобы там плести интриги против законного наследника. Варгун, убежденный в собственной правоте, всегда защищал Шио и после смерти отца осмеливался требовать, чтобы печать и пояс[20] передали рыжеволосому, якобы, именно таков был договор.
– Таир сердится? – белолицая русоволосая красавица умильно заглянула в глаза. – Таир совсем забыл о своей Зурнаби?
Рабыня выбрала очень неудачный момент, чтобы напомнить о своем существовании. Иско был чересчур раздражён, поэтому, залепив красавице сочную оплеуху, – отчего на душе сразу полегчало, – рявкнул:
– Пшла отсюда!
Девушка вздрогнула.
– Вон! Слышала?! Вон!!! – Иско швырнул в Зурнаби подушку и потянулся за подносом. – Вон!!!
Девушка поспешно выбежала из комнаты. Разбаловали. Рабыни, и те на шею скоро сядут. Ничего, Иско ещё научит их всех вести себя как подобает, всех, и рабынь, и жрецов, и этих зажравшихся псов из Совета, которые только делают вид, будто преданы Иско до самой смерти, а на самом деле спят и видят, как бы оттеснить его от власти.
Шио, Шио, дорогой братец, когда же ты, наконец, уберёшься с пути законного наследника клана? В голове вдруг родилась идея. Странно, как это он раньше не додумался…
Мнир, к чьим услугам Иско прибегал неоднократно, не откажется помочь и на сей раз. Конечно, крадущийся-в-ночи – не самая удобная цель, но в конечном итоге в подобного рода вопросах всё упиралось в толщину кошелька заказчика, а за собственное спокойствие Иско готов был заплатить любую цену.