Читать книгу Багровое зарево - Евгений Ждан - Страница 5

Глава 2: Эквадор
Лина отправляется в Эквадор

Оглавление

Ночь опустилась на Сан-Франциско, но багровое небо не дало ей тьмы – оно светилось, как угли в костре, отбрасывая зловещие тени на улицы. Лина собрала рюкзак с самым необходимым: датчики, блокнот, фонарь, запасной аккумулятор для телефона и тот кусок материала, завёрнутый в старую футболку. Она не стала никому звонить – ни Рави, ни коллегам. Это было её решение, её погоня за ответами. Через час она уже сидела в самолёте, летящем в Гуаякиль, ближайший крупный город к деревне Сан-Педро, где Хорхе Мендес видел ксавирров. Её сосед, пожилой мужчина с газетой, пробормотал что-то о конце света, но Лина только кивнула, глядя в иллюминатор, где багровая дымка растекалась над облаками.

Перелёт был коротким, но неспокойным – турбулентность трясла самолёт, а пилот сообщил о странных помехах в навигации. Лина сжала подлокотники, думая о гравитационных искажениях, о которых говорил тот физик из ЦЕРНа. Когда она приземлилась, арендовала старый пикап и поехала к побережью, ориентируясь по карте и рассказам из новостей. Дорога была пыльной, усеянной камнями, а воздух пах солью и чем-то металлическим – тем же запахом, что она уловила в заливе. К полуночи она добралась до Сан-Педро, маленькой деревни, где светились редкие фонари и гудели собаки, чуя неладное.

Она припарковалась у пирса и вышла, вдыхая ночной воздух. Океан был близко – она слышала его шёпот, но он был другим, приглушённым, как будто вода сдерживала дыхание. Лина включила фонарь и пошла вдоль берега, пока не заметила лодку – старую, потрёпанную, с именем "Луз де ла Луна" на борту. Её борт был покрыт серебристой пылью, которая слабо светилась в темноте. Лина присела, провела пальцем по поверхности и поднесла к глазам – пыль переливалась, как звёзды, и оставляла на коже лёгкое тепло.

– Кто ты такая? – раздался голос за её спиной, хриплый и настороженный.

Лина обернулась и увидела мужчину – невысокого, с обветренной кожей и тёмными глазами, полными усталости. Его руки были сжаты в кулаки, а за поясом торчал старый нож. Она поднялась, держа фонарь так, чтобы не слепить его.

– Меня зовут Лина. Я океанолог. Я здесь из-за того, что ты видел. Ты Хорхе Мендес, верно?

Он прищурился, изучая её, а затем кивнул, но напряжение в его плечах не исчезло.

– Ты одна из этих учёных? Которые думают, что всё знают? Они мне не поверили. Смеялись.

– Я не смеюсь, – сказала Лина, её голос был твёрдым. – Я видела их в Сан-Франциско. Корабли. Существа. Воду, которая поднимается к ним. Я верю тебе. И мне нужна твоя помощь.

Хорхе долго молчал, глядя на неё, а потом перевёл взгляд на океан. Гул, который он слышал с того дня, вернулся – слабый, но настойчивый, как пульс земли. Он кивнул в сторону лодки.

– Тогда садись. Я покажу тебе, где это было. Но если они вернутся… я не знаю, что мы будем делать.

Лина улыбнулась, впервые за день, и шагнула к лодке. Ночь сгущалась, багровое небо давило сверху, но она чувствовала, что приближается к чему-то большему – к тайне, которая ждала её в глубинах.

Багровое зарево

Подняться наверх