Читать книгу Опрокинутый город - Евгений Юрьевич Москвин, Евгений Москвин - Страница 4
Плыть зрением крылышкуя…
Глава 2
Оглавление– Нет, – отвечаю я.
Я лежу затылком к двери и изучаю вагонку… теперь поворачиваюсь назад и вижу, что мать пришла с огорода. Я и не слышал, как она входила в дом.
– Ужинать будем? – спрашивает.
– Давай.
А после ужина, часа через полтора, мы снова в комнате, легли на кровати – она как раз на ту, где когда-то спал Игорь. Уже смеркается, мать будет спать, а я просто прилег, передохнуть – потом еще отправлюсь гулять.
Уже смеркается – и окно потухло…
Занавесь померкла синевой – кажется, темнота притронулась совсем чуть, но в комнате уже мало что видно. А на ячейках вагонки нет никакого золота, только белесо-голубые отсветы, похожие на органные трубки… молчаливые. И цикадный стрекот, но от него только усиливается ощущение тиши.
Меркнущий вечер в поселке. Мы лежим в старой комнате. И вспоминаем, как она была построена, эти реи. А сказочные разводы – они тоже растворились во мраке. Только еще проглядывается еж с дуплом в боку – и больше ничего невидно вообще. И так странно, ведь стенка прямо передо мной.
Но я знаю – остальные рисунки здесь. Никуда не исчезли – их только невидно.
Впрочем, наш с матерью разговор вполне обыденный, и она как всегда жалеет. О прошлом, о наших родственниках. Она часто вспоминает и жалеет, когда мы приезжаем сюда летом, на дачу.
Эту комнату обил вагонкой дядя Вадик – отец Игоря.
– И главное, что все он это сделал не для нас. А чтобы показать своей жене – кого она потеряла.
– Они как раз и разводились тогда, да?
– Нет, по-моему, они развелись года за два до этого. Или даже три… А вообще, не знаю, – мать говорит как бы отмахиваясь.
– По-моему, все-таки не три. Но я сам чё-то…
– Так тебе сколько лет-то было.
– Но как она приезжала сюда, я помню.
– Да, да. Ты маленький был. Он ее и позвал, да. Чтобы она посмотрела, как он сделал эту комнату.
– Понятно. Это и был последний раз, когда она была здесь.
– Да. Но они уже и не жили вместе – он жил у нас.
– Ага.
Мать не очень любит тетю Лену, и я стараюсь перевести тему… но все же:
– …И так он ничего после и не сделал сверх этого. Рабочих пришлось нанимать. Для нас он ничего не хотел делать. Он вот как покатился, что-то переломилось в нем и… все только говорил: «а на фига мне это нужно». И что все хорошо и с ним все в порядке. Что он не пьет. «Я только выпиваю». Главное, что зацепиться всегда было не за что, ни за одно слово. Всегда он будет делать по-своему – и чем все кончилось… Так ты гулять-то пойдешь, я не пойму?
– Да.
– Так иди сейчас.
– Я пока еще полежать хочу.
– Опять в темень кромешную потащишься – и надо тебе это.
– Я пойду, но попозже, да.
– Ну ладно, ладно, иди. Только как пойдешь, дверь не забудь закрыть.
– Конечно, не забуду. Не волнуйся.
Мы продолжаем разговаривать. Стали вспоминать, кто в каком доме жил – многих здесь на дачах уже и нет давно.
– Ты с пчеловодом общалась когда-нибудь?
– Не-а. Я его вообще даже не знаю. А почему ты спрашиваешь?
– Да так просто…
– Но он же продал участок, по-моему.
– Ага. Но я помню еще когда он тут был… я был маленьким, я думал, он вставляет рамки в оконные проемы своего дома.
– Какие рамки? Пчеловодные, что ли? Из улья?
– Ну да.
Мать смеется.
– Да-да, я те серьезно говорю. И я думал, что это так нужно – чтоб весь его дом тоже напоминал улей. Потому что он пчеловод.
Мы продолжаем смеяться.
– А вот почему я так думал – не знаю. Может, я когда-то увидел, как он одну свою рамку через окно дома вытаскивает… в принципе такое могло быть, у него ж окна первого этажа… они совсем низко от земли.
– Да там у него подвал, наверное. Это подвальные окна.
– Ты знаешь их, да? Ну может быть, – соглашаюсь. – И когда-то я мог видеть…
Но я не договариваю и как-то смолкаю. Лежу и утонул умом в стрекоте цикад за окном.
– Но главное, я совершенно не могу вспомнить, как он выглядел.
– Кто? Пчеловод?
– Да. Но мне почему-то кажется, он носил военную рубашку.
– Это наш дед носил.
– Я знаю. Но и пчеловод тоже как будто…
– А ты Олега помнишь? – спрашивает вдруг мать.
– Ой, это такая сволочь… – я морщусь. – Который все с овчаркой, что ли, ходил своей?
– Да, да. И с ошейника ее снимал.
– Ой, я как это вспомню… да он же вообще алкаш полный.
– Не то слово, – хмыкает мать. – Он все шатался в своем этом спортивном костюме с бутылкой в кармане. Специально делал так, чтоб его собака загрызала кошек.
– Во тварь… но он же здесь, по-моему, не живет давно.
– Он умер, по-моему, – говорит мать.
– Да? Я чё-то вообще не слышал об этом ничего.
– Умер, умер он… а вообще не знаю. Может, и нет… но он все равно загинул куда-то.
– Да я знаю, что его нет! А с овчаркой что его стало?
– Да он отравил ее, по-моему.
– Отравил? Почему? Это ты откуда знаешь?
– Мне говорил кто-то…
Пауза.
– И у него ведь ни жены, ни детей, вообще никого не было, да?.. – говорю я. – Понятно… А кто в его доме теперь живет?
– Да там кто-то… я не знаю вообще.
– Это же тот дом, который в конце поселка? У него такая скошенная крыша с одной стороны…
– Ага.
Снова пауза.
– Слушай, а ты Альбину помнишь? – спрашиваю.
– Ну еще бы мне ее не помнить! Как она с палкой все ходила, боялась нашу собаку…
– Да-да-да, точно! – мы смеемся. – Я помню, помню это, конечно! И чего она так Джека боялась. Вот уж кто вообще никого не трогал. Мелкий, чего его бояться? Что он ей сделал-то?
– …как она ковыляла от своего участка, боялась Джека… тогда еще красные кирпичи там были, возле леса.
– И у Альбины еще сын, кажется, был, да?
– Да.
– Я его тоже помню, но как-то смутно. Ему лет сорок тогда было, по-моему.
– И две дочери еще, – говорит мать.
– У Альбины? Две дочери? Вот их я не помню! Совсем.
– Были, были, ты просто забыл. Сын, кажется, в РЖД, что ли, работал. Он тут, на самом-то деле, редко появлялся… А дочери у нее странные какие-то.
– Странные? В смысле?
– Ну… не знаю. Ну странные – и все. Не знаю я, как тебе объяснить.
Мать прекращает говорить, и полминуты мы лежим молча.
– Ладно, мам, я все-таки пойду, погуляю.
– Уходишь?
– Да, да…
– Ну хорошо, иди.
Я чувствую, она разочарована тем, что я все-таки ухожу. Как всегда все беспокоится попусту. А я…