Читать книгу Francuski. Rozmówki ze słowniczkiem.Wersja mobilna - Ewa Gwiazdecka - Страница 5

Оглавление

1. Najważniejsze zwroty Expressions de base

1.1 Powiedz to

Dzień dobry!Bonjour !
Dobry wieczór!Bonsoir !
Dobranoc! (przy pożeganiu)Bonsoir !
Dobranoc (do osoby, która idzie spać)Bonne nuit !
Cześć!Salut !
Do jutra!A demain !
Do zobaczenia wkrótce!A bientôt !
Będziemy w kontakcie.On reste en contact.
Przepraszam!Excusez-moi / pardon !
Przepraszam pana/panią (w pytaniach o drogę, czas…)Excusez-moi Monsieur / Madame...
Dziękuję.Merci.
Nie ma za co.De rien.
Proszę…S’il vous plaît...
Proszę o…Je voudrais …
Bardzo mi przykro.Je suis désolé.
Szkoda.Dommage.
Nic nie szkodzi.Ça ne fait rien.
Bardzo dobrze.Très bien.
To bardzo uprzejme/miłe z pana/pani strony.C’est très gentil de votre part.
Jest pan/pani bardzo uprzejmy/uprzejma.Vous êtes très aimable / serviable.
Gratulacje!Félicitations !
Panie i Panowie!Mesdames et Messieurs !
Proszę pana!S’il vous plaît Monsieur !
Proszę pani (do panny)!S’il vous plaît Mademoiselle !
Proszę pani (do mężatki)!S’il vous plaît Madame !
Czy może mi pan/pani pomóc?Pourriez-vous m’aider ?
Gdzie znajduje się polska ambasada?Où est l’ambassade de Pologne ?
Zgubiłem/am się.Je me suis perdu(e).
Zgubiłem/am dokumenty.J’ai perdu mes papiers.
Jak dojechać do tego hotelu?Comment aller à cet hôtel ?
Gdzie mogę znaleźć…?Où puis-je trouver … ?
Czy dobrze idę do…?Est-ce que je suis sur la bonne route pour aller à ... ?
Szukam…Je cherche…
Dokąd pan/pani idzie?Où allez-vous ?
Idę do…Je vais à…
Proszę pójść prosto.Allez tout droit.
Proszę skręcić w prawo/w lewo.Tournez à droite / à gauche.
Przepraszam, gdzie jest toaleta?Excusez-moi, où sont les toilettes ?
Trzeba zejść po schodach.Il faut descendre l’escalier.
Gdzie jesteś?Où es-tu ?
Czy mówi pan/pani po francusku/po angielsku/po polsku?Vous parlez francais / anglais / polonais ?
Trochę.Un (petit) peu.
Niewiele.Pas beaucoup.
Wcale.Pas du tout.
Nie mówię po francusku.Je ne parle pas français.
Przepraszam, nie rozumiem.Excusez-moi mais je ne comprends pas.
Nie zrozumiałem.Je n’ai pas compris.
Co to znaczy?Qu’est-ce que ça veut dire ?
Czy może pan/pani powtórzyć?Vous pouvez répéter ?
Proszę mówić wolniej.Parlez moins vite, s’il vous plaît.
Jakiej jest pan/pani narodowości?Vous venez d’où ? Quelle est votre nationalité ?
Skąd jesteś?D’où viens-tu ?
Jestem Polakiem/Polką.Je suis Polonais / Polonaise.
Pochodzę z Polski.Je viens de Pologne.
Gdzie pan/pani mieszka?Où habitez-vous ?
Gdzie mieszkasz?T’habites où ?
Mieszkam w Krakowie/w Warszawie.J’habite à Cracovie / à Varsovie
Miejsce zamieszkania.Lieu de résidence.
Nazywam się…Je m’appelle…
Masz na imię ?Comment vous appelez-vous ?Quel est ton prénom ?
Jak się nazywasz?Comment tu t’appelles ?
Czy może pan/pani przeliterować nazwisko?Vous pourriez épeler votre nom ?
Chciałbym panu/pani przedstawić pana/panią/pannę Dupont.J’aimerais vous présenter Monsieur / Madame / Mademoiselle Dupont.
Miło mi pana/panią poznać.Enchanté de faire votre connaissance.
Jak się państwo miewają?Comment allez-vous ?
Bardzo dobrze, a pan/pani?Très bien, et vous ?
Jak się masz?Comment vas-tu ? / Ça va ?
W porządku, a ty?Ça va bien, et toi ?
Jaki jest pana/pani zawód?Quel est votre métier ?
Gdzie pracujesz?Tu travailles où ?
Przepraszam, która godzina?Excusez-moi, quelle heure est-il ?
Czy mogę zapalić papierosa?Est-ce que je peux fumer ?
Czy tu można palić?On peut fumer ici ?
Jestem głodny/a.J’ai faim.
Jestem zmęczony/a.Je suis fatigué(e).
Chce mi się pić.J’ai soif.
Chciałabym wrócić do hotelu.Je voudrais retourner à l’hôtel.
Chciałbym/chciałabym odpocząć.Je voudrais me reposer.
Chciałbym/chciałabym coś zjeść.Je voudrais manger quelque chose.
Czym mogę służyć?Puis-je vous aider ? Qu’est-ce que je peux faire pour vous ?
Co pan/pani myśli o…Que pensez-vous de …
Słyszał pan/słyszała pani o…?Vous avez entendu parler de ...?
Tak.Oui.
Nie.Non.
Nie wiem.Je ne sais pas.
Być może.Peut-être.
Zgoda.D’accord.
Masz rację.T’as raison.
To nie moja wina.Ce n’est / C’est pas ma faute.
Co?Quoi ?
Co to jest?Qu’est-ce que c’est ?
Kto?Qui ?
Kto to jest?Qui est-ce ?
Gdzie?Où ?
Kiedy?Quand ?
Dlaczego?Pourquoi ?
Jak?Comment ?
Ile?Combien ?
Skąd?D’où … ?
Dokąd?Où… ?
Chciałbym/chciałabym…Je voudrais / J’aimerais...

1.2 Porozmawiaj

– Je cherche cette adresse…

Szukam tego adresu...

– Ce n’est pas loin, vous pouvez y aller à pied.

To niedaleko, może pan pójść na piechotę.

– Par où dois-je y aller ?

Jak mam iść?

– Tout droit jusqu’à la grande rue et à gauche.

Prosto, aż do tej dużej ulicy, a potem w lewo.

– Merci.

Dziękuję.

– De rien / Il n’y a pas de quoi / Je vous en prie.

Nie ma za co.

– Viens, on va se boire un verre ?

Chodź, napijemy się po szklaneczce?

– Où tu veux aller ?

A gdzie chcesz iść?

– Dans le bar d’en face, ils ont un vin pas mal du tout.

W barze naprzeciwko mają niezłe wino.


– Je suis fatiguée, j’aimerais retourner à l’hôtel.

Jestem zmęczona, chciałabym wrócić do hotelu.

– Si on mangeait quelque chose en ville ?

Może zjemy coś na mieście?

– T’as raison, cherchons un restaurant.

Masz rację, poszukajmy jakiejś miłej restauracji.

1.3 Słówka

adresadresse (f)
alejaallée (f)
ambasadaambassade (f)
bliskoprès (de)
dalekoloin (de)
data urodzeniadate (f) de naissance
dokumentypapiers (m) d’identité / pièces (f) d’identité
imięprénom (m)
iść na piechotęaller à pied
jechaćaller
jeśćmanger
kierunekdirection (f)
lewo/na lewogauche (f)/ à gauche / sur la gauche
literowaćépeler
mapacarte (f)
miejsce zamieszkanialieu (m) de résidence
mówićparler
nazwiskonom (m)
nienon
nie wiemje ne sais pas
odpoczywaćse reposer
palićfumer
paszportpasseport (m)
pićboire
podróżvoyage (m)
południemidi (m)
poznawaćfaire connaissance
północnord (m)
pracowaćtravailler
prawo/na prawodroite (f)/ à droite / sur la droite
prostotout droit / en face
przedstawiaćprésenter
skręcaćtourner
takoui
toaletatoilettes (f)
ulicarue (f)
urlopcongé (m)
wakacjevacances (f)
wiekâge (m)
wschódest (m)
wyjazddépart (m)
wyjeżdżaćpartir
zachódouest (m)
zawódmétier (m)
zgubić sięse perdre
Francuski. Rozmówki ze słowniczkiem.Wersja mobilna

Подняться наверх