Читать книгу Свадьбе быть, или Смертельный полет грифона! Книга 2 - Галина Васильевна Очеретяная - Страница 17

Часть вторая
Глава 16

Оглавление

Утро не принесло мне желанного успокоения и радости. Уснуть я так и не смогла. Дождавшись, когда из-за горизонта появятся первые предрассветные лучи, спустилась вниз, позавтракала и пошла прочь.

Мне нужно найти магическую почту.

Почему Декран сказал, что город заполнен гарпиями и грифонами? Я ни одного не заметила. Может потому что город еще спал?

Магическая почта обнаружилась через три квартала от трактира, но когда я пришла, она еще была закрыта, поэтому съежившись от предрассветного холода, уселась прямо на ступеньки.

Конечно, можно было попробовать кого-то поймать из грифонов и сказать им кто я, но мне было страшно. Сейчас я никому не могла доверять, даже своей расе. Эти несколько дней на корабле показали мне многое. Иногда чужак оказывается лучше своих. Мадина предала, но ведь она не могла все провернуть в одиночку, а значит, ей кто-то помогал. Она слишком глупа, чтобы продумать такую многоходовую комбинацию. Тем более что тряпку, пропитанную тем странным раствором к носу подносила мужская рука. Это я успела заметить, пока Мадина дралась со мной на земле. А еще я заметила на пальце мужчины массивный перстень со сверкающим черным камнем посредине. И этот перстень мне был незнаком.

Это спустя несколько дней, после того как я пришла в себя анализировала свое похищение, вспоминала события того вечера, а сейчас я не могла никому доверять кроме семьи, и чего кривить душой – Декрану. Если бы он знал, кто я, стал бы помогать? Ответ на этот вопрос я узнать боялась.

Хотелось как можно скорее оказаться в родительских объятиях и все забыть как страшный сон, вот только мага забывать совершенно не хотелось. С ним мне было спокойно, комфортно, безопасно, несмотря на его иногда скачущее настроение.

– Лея? – услышала над головой женский грубый голос, вырвавший меня из раздумий.

– Простите, я пришла очень рано, – улыбнулась гномке, растирая свои озябшие плечи. – Но мне очень срочно нужно отправить магического вестника.

– Всем всегда нужно очень срочно, – проворчала недовольно женщина, открывая помещение, пропуская меня вперед. – Ожидайте пока здесь, – она махнула в сторону лавочки в фойе. – Маг скоро будет.

– Спасибо, – поблагодарила эту ворчунью и медленно прошлепала к лавочке.

Сидеть было неудобно и твердо, но все лучше, чем на улице.

Мага я прождала еще около двух часов. Кто-то не слишком торопился на работу.

Мужчина был человеком. Это и понятно, ведь гномы не владеют магией, но используют все новые магические новшества и уверена, что на территории гномов этот маг редкость, а значит его услуги особенно ценные, но денег, которые оставил для меня Декран должно хватить.

На вид магу около сорока лет, но, сколько на самом деле – неизвестно, ведь маги живут намного дольше обычного человека или гнома.

– Здравствуйте, – вежливо поздоровалась с магом. Он бросил на меня презрительный взгляд, отчего я себя почувствовала особенно неуютно.

– Чем могу помочь, – тем не менее, выдавил из себя мужчина. Черты лица его были грубые и непривлекательные.

– Мне нужно отправить магического вестника, – быстро затараторила я.

– Пишите, – он пододвинул для меня листок магической бумаги и перо с чернилами. – Тарифы знаете? – он положил ладонь поверх бумаги, едва я взяла перо в руки, – отрицательно покачала головой. – Десять золотых, – ого! Вот это расценки, но делать нечего – мне домой нужно.

Вытащила необходимую сумму и показала магу, на что он довольно щелкнул языком и убрал руку, позволяя написать весточку.

Письмо было коротким, но содержательным. Я написала, что жива, здорова и где сейчас нахожусь. Еще упомянула о Мадине и человеке с перстнем. Внизу поставила свою размашистую подпись и капнула каплю крови на бумагу. По запаху отец поймет, что кровь моя.

– Вот, – протянула письмо, сложенное в четверо.

– И кто адресат? – лениво поинтересовался маг.

– Аскольд Де Граустер – герцог грифонов, правая рука Императора Эрланда.

– Кто? Кто? – мужчина выпучил на меня глаза. – Вы уверены?

– Более чем, – кивнула я, заметив странный блеск в глазах мага.

– Ладно, давайте, – он взял в руки мое послание и тихо зашептал, а потом, хлопнув в ладоши, дунул на письмо, но ничего не произошло. Письмо осталось лежать неподвижным, а маг сидел весь вспотевший и взъерошенный. – Я сожалею лея, но доступ к Аскольду Де Граустеру отрезан.

– Что? Но почему? – недоуменно воскликнула я.

– Этого я не знаю. Я постоянно натыкался на блок, – он забрал у меня оплату, а я так и осталась стоять возле стола мага, рассеянно теребя пояс платья.

– Тогда это же письмо отправьте королеве Магдалене Ги Фьерд, – почему отец перекрыл доступ? Я не понимала.

– Это еще десять золотых, – по-моему, этот маг уже не удивился, когда я назвала другое высокопоставленное лицо.

Я вытащила монеты и бросила на стол магу.

Но спустя пять минут опять ничего не произошло.

– Ничего не понимаю, – пробормотал крайне обессиленный маг. – Та же ерунда. Третьего адресата заказывать будете?

Я не знала плакать мне или смеяться. Вот оно – возвращение домой так близко, но почему-то совершенно неосуществимо.

Я заглянула в мешочек с монетами и поняла, что на третьего адресата у меня банально не хватает денег. Я знала, где достать, но туда нужно добраться и нужно время. Как же мне сейчас не хватало Декрана.

– Ладно, спасибо, больше не нужно, – расстроенно со слезами на глазах пробормотала я и забрала письмо, спрятав его в карман платья. Теперь это бесполезный клочек бумаги.

Почему в мире магии невозможно элементарно ни с кем связаться?

Услуги мага были слишком высоки, а оставшихся денег мне хватит не больше, чем на неделю.

Я брела по оживленной улице, куда глаза глядят. Не знала, что мне делать и как быть.

– Лея Илария? – услышала удивленный мужской голос.

Подняв взгляд от земли, увидела красивого высокого статного мужчину с черной бездной в глазах.

Грифон. И этот грифон знает меня, но вот его взгляд меня насторожил.

Он словно изучал меня. Я не знала этого грифона и раньше никогда с ним не пересекалась.

– А Вы…

– Я Аркел и ваш отец Вас уже обыскался, – я облегченно выдохнула. Свои. Наконец-то я попаду домой. Будто тяжкий груз с души свалился.

Мужчина цепко схватил меня за локоток и воровато оглянулся по сторонам, будто бы чего-то опасаясь. Может, показалось.

– А где папа? – тихо спросила я.

– Он на Островах. Знаете же, что дел много, да и ваши поиски. Он буквально разрывается, – что? Это не похоже на отца совершенно. Он скорее послал бы далеко и надолго Императора, чем занимался государственными делами, когда пропала я. У него есть заместители и Империя без отца проживет, но вот папа без меня точно нет. Что-то не похоже это на папу.

Свадьбе быть, или Смертельный полет грифона! Книга 2

Подняться наверх