Читать книгу Когда талант смеется - Гаухар Кенесова - Страница 7
Часть 1. Нормальный
6 глава. Дирхам
ОглавлениеГород Дирхам встречает меня печальным пасмурным небом, предсказывающим небольшой дождь. Сказать, что этот город сильно отличается от столицы Намры, будет неправильно. Просто он другой. Здесь больше деревьев. Представляете, в городе на каждой улице стоит по несколько десятков деревьев и все вокруг пахнет зеленью. В нашем городке одни цветные клумбы с искусственными цветами и те, мне кажется, умирают. У нас каждый кусок земли на вес золота, каждый хотел бы иметь свой участок. Тут не до деревьев.
Но здесь нет широкой грязной реки, длинных мостов и запаха тухлой рыбы. Здесь есть степь – просторная, широкая, большая. Она хорошо просматривается из окна поезда. Несколько часов назад кончились зоны городских поселений, и я впервые вижу эти места. Кажется, мне понравится этот город.
Предполагаемый дождь ничуть не портит мне настроение, а даже больше воодушевляет пройтись по Дирхаму.
Город не маленький. За столько лет он успел разрастись, но, по сравнению с мегаполисами Намры, остается маленьким провинциальным городком, из года в год выпускающий преуспевающих врачей. Конечно, по школьной программе мы иногда выезжали из города, но таких широких пространств я никогда не видел. Моя жизнь находилась там, где от одного горизонта до другого была лишь вереница домов.
Возле железнодорожной станции стоят ларьки с едой. Так что, купив неплохого размера сэндвич и газировку (чего Нифилия Дмитриевна мне бы точно не простила), отправляюсь к дороге ловить такси. Адрес бабули оказался со старым названием улицы, и если бы таксист не прожил в этом городе пятьдесят с лишним лет, я его не скоро нашел бы.
Пока я методично жую сэндвич (газировку открыть не решился, боялся пролить), этот таксист успевает рассказать о своей жизни, последние новости города, да и свои личные. Жена, дети, домашний быт, работа водителя – выслушиваю это всю дорогу. Я начинаю прислушиваться к его словам, когда таксист переходит к городским новостям.
Впрочем, ничего нового я тоже не слышу. Вчера ограбили какой-то продуктовый магазин, цены на гречку повысились, зарплата маленькая и прочее, и прочее.
Через час мы подъехали к старенькому перекошенному дому на старой улице. Удивившись, спрашиваю таксиста:
– Где это мы?
– По адресу, который вы мне дали. Ей-богу, давно я здесь не бывал-то, – почесал нос таксист.
– Что с этим домом?
– Ааа, этот. Здесь раньше жили одни фармацевты. Ну, там… баловались с химией, и как-то на тебе! Дом взорвался. Ну как взорвался – целый-то стоит, но внутри, говорят, вдохнешь – все, болеть будешь долго, если сразу не уйдешь. Вот и боится правительство убирать этот дом. Да он, поди, сам развалится, пока эти чиновники что-то придумают.
– Вот как. А в дом зайти-то никак нельзя?
– Никак. На карантине он. Двери, окна – все заколочено. Столько лет прошло, никто не заходит. Да и страшно. Говорят, кто-то пытался, на входе и повалился в обморок. Долго лечился, а там и до смерти недалеко.
Долго сижу и думаю над своей ситуацией. И что мне теперь делать? Нужный дом давно стал ненужным для жильцов, и где мне теперь их искать? Сразу представился старый колдун в черной мантии, который по ночам варит зелье в этом доме.
– Что ты сидишь? – спрашивает у меня таксист.
Я смотрю на него как на сумасшедшего.
– Смерти моей хотите?
– А тебе-то что? Тебе вообще в тот дом, – таксист показывает на соседнюю многоэтажку. Высокое здание с огромными позолоченными колоннами, путь к которому выстелен бархатным красным ковром; львы, вырезанные мастером из дерева, ожидают у входа, а через резные двери заходят и выходят люди в дорогих одеждах.
– Эмммм… – ошарашенно протягиваю я.
– Смерти хотите… Что за молодежь неблагодарная пошла… – недовольно бурчит таксист. – Выходить будешь?
Взяв деньги, тот оставляет ошеломленного меня перед входом в здание и укатывает куда подальше.
Я не сразу иду туда. В голове быстро меняются представления, где мог жить простой учитель на пенсии.
Я едва захожу внутрь, как прыткий швейцар в черном костюме возникает рядом.
– Добро пожаловать в дом La bella Italia. Чем могу служить?
– А разве это не жилой комплекс? – решаюсь-таки спросить. Ну не в каждом доме меня будут ждать швейцары, пусть это и «Красивая Италия».
– Да, но с высокоразвитым сервисом! – гордо произносит мужчина, – Вы в гости?
– Да. Мне нужно эммм… в квартиру 127.
– Ааа, господин Кирес. Давно к нему никто не заходил. Прошу.
Я отправляюсь вслед, по пути озираясь вокруг. На стенах висят маленькие портреты с огромными рамами. Все они однотипны, несмотря на умелую руку мастера. Богатая обстановка наталкивает на подозрительные мысли.
Лифт со звоном останавливается на двенадцатом этаже. Впереди стоят таблички, указывающие вправо и влево. Та, что ведет вправо, указывает на номера «120—124», и, уже поворачивая налево, я вижу указатель с номерами «125—129». Швейцар услужливо дает мне дорогу, желает хорошего пути и отправляется назад к лифту. 127-ой номер находится в конце коридора. Ходить немного неудобно, так как мои ноги просто утопают в мягком ковре. Маленький звонок стоит на уровне моих глаз, а красная дверь открывается не сразу. В квартире звучит звонкая трель, но с первого раза мне никто дверь не открывает. И со второго. И с третьего. Когда я в шестой раз снова нажимаю на звонок, внутри что-то падает, кто-то ругается и раздается шепот: «Твою ж дивизию, попался».
Хорошее выражение, надо запомнить.
Дверь открывается.
Перед собой я вижу мужчину маленького роста с прямоугольными очками, залысинами на голове и недоверчивым взглядом. Мне он ничего не говорит, так что разговор приходится начинать самому.
– Добрый день. Мистер Кирес, если не ошибаюсь?
– Верно, молодой человек, – низким голосом произносит Кирес, – А вы кем будете?
– Ахилл Гульран. Я к вам по одному поводу от Нифилии Дмитриевны, вашей бывшей одногруппницы.
– Нифилия? Рыбкина что ли? Она какими судьбами? – ворчливо спрашивает мужчина.
– У нее есть просьба насчет меня.
– Мы с Нифилией хорошо не дружили, так что брысь отсюда, – хмуро произносит Кирес, собравшись закрыть дверь.
Таааак… А это уже плохо. Ногу я успеваю занести внутрь, а рукой держу дверь.
– А имя Атлахт Церизи ни о чем не говорит? – с вызовом спрашиваю я.
Рука, закрывающая дверь, останавливается. Его лицо наполовину скрыто, поэтому один глаз подозрительно уставляется на меня.
– Церизи? Знаешь, кто он?
– Преподаватель «истории талантов» в академии Инзениум, – выпаливаю сразу.
Дверь открывается нараспашку.
– Проходи, – пропускает Кирес.
Старичок, не волнуясь об открытой двери, сам проходит вглубь квартиры. Она абсолютно темная, только вдалеке в комнате горит свет. Пробираясь через длинный коридор (дверь я, конечно, закрываю), я отправляюсь за Киресом. После я вхожу в комнату, занимающую так много места: на стенах я вижу двери, которые якобы являются входом в другие квартиры, а на самом деле служат лишь прикрытием этой оооооогромной комнаты. Квартира Киреса, вероятно, занимает два этажа – двенадцатый и тринадцатый. И встает один вопрос – кто он?
– Не удивляйтесь, молодой человек, всего этого я достиг честным трудом, – не оборачиваясь, произносит хозяин владений.
– Работой обыкновенного учителя? – все-таки спрашиваю я.
– Почему обыкновенного? – удивляется Кирес, – Академия Инзениум обыкновенных учителей не принимает. Как и учеников.
И идет дальше.
Фраза немного… пугает.
В этой комнате нет обоев, вся и сплошь она покрыта зелеными досками, а пол весь белый из-за мела. Мы лавируем между небольшими горами из книг, то и дело спотыкаясь обо что-нибудь. В конце стоит огромный шкаф на всю стену. Я, наверное, плохо объясняю слово «огромный», так как стена была примерно шесть метров в высоту и где-то пятнадцать в ширину. Справа стояла лестница, а над полками висели записки, что-то вроде «Одежда», «2201 год», «2202 год» и так далее.
– Вечно забываю, что и где лежит, – пробурчал Кирес. Покряхтывая, он неожиданно ловко залезает на лестницу и принимается вспоминать.
– Так-с, Атлахт Церизи, где-то его подарочек у меня лежал, вот только бы год вспомнить… Когда там я ушел-то с академии? – обращается ко мне бывший учитель.
– Эммм… эммм… – нет, ну мне-то откуда знать.
– Ага, спасибо, 2209-ый, – он удовлетворенно открывает шкаф с нужной датой.
– Пожалуйста, – я пожимаю плечами.
Все абсолютно нормально.
Кирес прыгает вниз и ищет стол, где груды книг, учебников, тетрадей и листков меньше всего. Но после безуспешного поиска до него начинает доходить понимание бесполезности этого дела, и он одним взмахом отправляет одну гору со стола на пол. Раздается шум, за которым следует книжная лавина и соседние «горы» валятся тоже.
Не обратив внимания на маленькие катаклизмы, Кирес открывает коробку, вытащенную из-за шкафа, и достает мини-пистолетик со шприцом. Не видев прежде такого чуда, я все же спрашиваю:
– А что это?
Щелкнув по нему пальцами, Кирес внимательно разглядывает и только потом отвечает:
– Выделитель. Единственное, что позволит вынуть чип из твоей руки.
– Тогда почему не «выниматель» или как-то еще?
Кирес молчит. Еще пару раз прищелкнув и проверив состояние предмета, он отвечает:
– Он внедряет жидкость, позволяющую беспрепятственно удалить инородное тело из организма. Как раз то, что тебе нужно, не так ли?
Недоверчиво оглядев новое «чудо» технологий, я уточняю:
– Вы уже вынимали чип до этого?
– Ни разу, – улыбается Кирес.
Спасибо, успокоил.
– Но навыки и теория есть, – утвердительно кивает головой.
Уже лучше.
– Сколько времени это займет?
– Сам процесс? Пару минут. Только дай мне подготовить стол… Да и стул бы найти.
Мы окидываем взглядом картину искусственных катаклизмов. Походу я тут надолго задержусь.
– Ладно, ты пока устраивайся, – машет рукой бывший учитель и скрывается посреди джунглей.
Пользуюсь возможностью снова осмотреть эту странную комнату. О размерах уже сказал, но теперь стало видно, что в ней давно никто не убирался. Бывшие ярко-зеленые обои оказываются болотного цвета. Где-то отваливается штукатурка, где-то слезает краска. Горы книг повсюду на столах, да даже на полу. Проходить нужно с величайшей аккуратностью – есть шанс оказаться погребенным под этой лавиной. И никогда не вернуться. Ведь тут только один старикашка с ужасным слухом.
– Я здесь, – возвращается Кирес, таща за собой стул.
Бросаюсь помогать Киресу, так как бабуля терпеть не могла невоспитанности. Хоть ее рядом со мной уже нет, но уроки-то в голове.
– Поближе к стулу и присаживайся, – не поворачивая головы, говорит бывший учитель.
На столе он воспроизводит странный шум со склянками, бумагами и тем самым шприцом. Врачей с детства недолюбливаю, а нелегальных с непонятными методами лечения – тем более. Но выбора у меня, как всегда, нет.
Через пятнадцать минут сплошного перемешивания склянок, шуршаний бумаг и глубоких вздохов Кирес высоко поднимает шприц с жидкостью и произносит:
– Готов?
Я смотрю на этого человека со страшным шприцом, сглатываю слюну и желаю снова оказаться в кабинете стоматолога. Они хотя бы добрые. Но почему-то все равно говорю:
– Готов.
Медленно подойдя ко мне, Кирес заставляет меня повернуться спиной. Остается лишь снять футболку. Шершавая рука на ощупь отыскивает чип под кожей. Кажется, Кирес мне что-то говорит, но я лишь чувствую, как он вытирает нужное место спиртом. Я беру себя в руки, удивляясь, какие старинные и ненадежные методы он использует. В больницах все давно перешли на машины, да и время прививок занимает пару секунд на человека.
Несколько раз помянув известную дивизию, я чувствую, как шприц проникает под кожу. Через некоторое время неприятного дискомфорта Кирес вытаскивает шприц. Боль жуткая, но не ужасная. Ужасную, мне казалось, я уже испытывал. Это и придает сил. Но постепенно мне становится все хуже и хуже. Спина нестерпимо болит, словно внутри вены и кровь перемещаются с места на место. Все-таки я не сдерживаю стона и сползаю на пол. Что-то жидкое и противное медленно течет на пол по моей спине. Когда я открываю глаза и вижу пятнышки крови, мне кажется, что они вот-вот прожгут пол.
Кирес реагирует сразу. Он выливает всю жидкость с какой-то склянки мне на спину. Боль утихает, кровь перестает идти – все становится таким, как в самом начале. Словно ничего и не было. Вот только пятна крови говорят о пережитом шоке.
– Тихо, все в порядке, – бросает мне Кирес, поднимая окровавленный чип, – его осталось уничтожить, и ты свободен.
Мне нужно время, чтобы прийти в себя. Что за старомодные приемчики? Зачем я сюда пришел? Мне срочно захотелось увидеть спину. Что ты там наделал?
– Все уже прошло, – ласково произносит Кирес, – ты жив. И это главное.
Боль прошла – вот, что главное. Но мои безумные глаза наверняка пугают моего спасителя.
– Цена за свободу всегда высока, – замечает Кирес, – цени, что отделался лишь кровью.
Тяжелый вздох становится последним знаком моей слабости.
Ха!
Ты сам пришел!
Так прими это.
Ты решил, что я испугался?
– Спасибо, – отвечаю и встаю с пола. Пытаюсь стереть кровь с одежды. Не помогает. И вряд ли поможет. Мне нужна новая одежда.
Неподалеку лежит рюкзак. В нем находится новая футболка и штаны, а вот с обувью дело плохо. Придется окрасить в красный цвет.
С этой мыслью я начинаю топтаться в собственной крови.
– Впервые вижу настолько жестокого человека, – замечает Кирес. – Кровь – хороший краситель, но его не используют в покраске обуви.
У меня есть свобода и это главное. Ради нее можно использовать что угодно, даже собственную кровь. Да даже этого человека.
Кирес смотрит на меня с некоторой осторожностью.
– Извините, я просто… еще не пришел в себя.
– Вот как.
Он не поверит.
– Я работал с разными людьми. С некоторыми у вас похожий взгляд.
– Странный?
– Безумный.
Безумный здесь вы.
На минуту мне внезапно приходит мысль убить его. Старик живет один, без родных, явно не выходит из комнаты, если убрать мои следы, все пройдет гладко. Да и найдут его не сразу.
Но мне в голову внезапно приходят совсем другие слова совсем другого человека.
«Ты хороший и никого не будешь убивать. Ты – добрый, я это точно знаю».
Я просто не могу уничтожить то, что скрывал столько лет. Я просто не могу разочаровать своих родных.
– Извините, – тихо произношу я.
– Интересный вы молодой человек. Сейчас вы выглядите вполне нормальным.
По крайней мере, стараюсь.
– Что же с вами делать? – спрашивает Кирес так, словно это не я хотел его убить. Если он это понял по взгляду.
– Расскажите, как попасть в академию.
– В академию?
– В Инзениум, – раздраженно отвечаю я.
Тишина.
– Расскажу… еще как расскажу, – кивает головой учитель. – Да, ты просто обязан там учиться.
А вот это мне совсем не нравится.
Что это значит?
– Ты совсем не умеешь контролировать себя, – поясняет тот, – чтобы выжить, иногда приходится склонять голову и жевать грязь под чужой ногой, но ты не можешь унять свою гордость. Пойми, когда-нибудь она тебя убьет.
Но не успеваю я ответить, как Кирес продолжает:
– Попасть в академию Инзениум просто. Но для этого нужно знать принцип. Идем, я тебе покажу.
И с этими словами он ведет меня в другую комнату.
Да, помимо этой у него еще одна. Не чист этот старикашка, совсем не чист.
Следующая комната оказывается совсем маленькой. Она так же завалена вещами, но не в меньшем количестве. Мы подходим к двум зеркалам, стоящим напротив друг друга возле противоположной стены и останавливаемся. Сзади зеркал стояли ширмы. Потайной двери здесь нигде не наблюдалось.
– Мы пришли? Что это? – не понимаю я.
– Зеркала, молодой человек. Гениальное изобретение человечества.
– А точнее?
– Что точнее? Расписать формулу получения зеркала?
Этот старик издевается?
– Мне их разбить? – спрашиваю я.
Мой характер тоже не сахар.
– Ладно, – признает мою победу Кирес, – это проход в академию.
– Не вижу двери, – сухо замечаю.
– Если бы все было так легко, – вздыхает тот. – Знаешь про теорию параллельных миров?
Что-то подобное слышал.
– Перемещение во времени?
– Нет, это совсем другое. Есть теория, что параллельно с нашим миром есть тысячи других, в которых проживаем также мы.
– Альтернативные ходы будущего?
– Да, верно. Такие же миры, как и наш, только судьбы совсем разные. То есть это мы, но проживающие одновременно в разных мирах.
– Но где связь?
– Связи, как раз, и нет. На то миры и называются параллельными, что никогда не пересекаются. Но есть способы перемещения.
– Это как менять будущее или судьбу? – уточнил я.
– Почти. Но мировой закон гласит, что не может существовать два одинаковых человека в одном мире. Это привело бы к хаосу.
– Тогда что?
– Способ перемещения возможен только в одном мире, но через другие реальности.
Я запутался.
– Объясните точнее.
– Все просто. Ты пытаешься переместиться в другую реальность. Но проблема в том, что в той реальности уже есть ты. Вселенная это чувствует и выкидывает тебя обратно. Ты можешь лишь контролировать, куда тебя выкинет. Вот так.
– Перемещение с места на место? Вам Вселенную не жалко?
– Нет, – улыбается Кирес, – люди добились совершенства в обмане друг друга, почему бы не попытаться обмануть Вселенную? Человек всегда ищет выгоду во всем.
Мне нечего сказать.
– Параллельные миры находятся везде, рядом с нами, мы ими дышим, но совсем не замечаем, – продолжает Кирес, – чтобы переместиться, надо их видеть.
– Но как?
– Вот тут-то нам и понадобятся зеркала. Встань между ними.
Я прохожу к тому месту, куда мне указали. Встаю между зеркалами и в обоих вижу свое отражение в разных ракурсах.
– Ничего не замечаешь?
– Нет, – честно отвечаю я.
– Все просто. Смотри, – он подходит и показывает на зеркало, – вот они. Параллельные миры.
И я их вижу. Казалось бы, все так просто. В таких зеркалах я отражался несколько раз, мое отражение было и позади переднего отражения, я там был в нескольких тысяч отражениях!
Озарение приходит внезапно.
Это точка соприкосновения. Продолжай смотреть туда.
И я вижу. Один из тысячи меня самих выглядывает из очереди и машет рукой.
Я не могу в это поверить.
Я не могу поверить своим глазам.
Но это вижу я, это говорят мои глаза – и я верю. Я стою и там, и машу рукой самому себе здесь.
– Скажи про себя «академия Инзениум». В будущем ты можешь и не говорить, а лишь представить себе это место. А сейчас оно зовет тебя, иди.
Я чувствую, как постепенно погружаюсь в зеркала и выпадаю из этого мира. Сзади все так же слышен голос Киреса:
– Ничего не бойся, позволь Вселенной направить тебя. Она подскажет лишь правильный путь. И вот мой последний совет тебе.
Я оборачиваюсь, чувствуя как постепенно исчезаю. Но все равно слышу последнюю фразу.
– Контролируй себя.