Читать книгу Морские байки. Антология - Геннадий Логинов - Страница 213

Раздел S
(Зюйд)
204

Оглавление

Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.

Сделав небольшую остановку в портовом городке, располагавшемся по пути следования «Иосифа Обручника», Вы посетили местный кабак. В конце концов, если постоянно торчать на борту и вообще не сходить на сушу, не общаться с новыми людьми и не обмениваться свежими сплетнями – можно просто сойти с ума. Даже если в этих байках было больше вымысла, чем воды в кабацком пойле.

Вы зареклись, что зайдёте в кабак лишь пообщаться и покушать свежей баранины под чесноком. Но кругом сплошное искушение!

Выдержите проверку, или прибавьте один пункт Алкоголизма!

Вы получаете +1 пункт Плаванья!

Заняв стол вместе с Вашими людьми, Вы вскоре встречаете своего знакомого капитана, Вальтера Лонгимануса и окликаете, подзывая к себе. Капитан со своими людьми составляет компанию Вашей команде и, обменявшись традиционными приветствиями и дежурными вопросами, мореплаватели начинают беседовать обо всём и ни о чём. О море, о пиратах, о женщинах, о политике, о всяких пошлостях, о высоких материях, морских чудовищах и легендах, а также о сокровищах и кладах.

Вальтер был, что называется, птицей вольного полёта. Время от времени он получал репрессальную грамоту от той или иной страны, успев повоевать в многочисленных войнах практически на всех сторонах конфликта. Иногда он целенаправленно гнался за объявленными наградами, развешивая на всеобщее обозрение головы известных пиратов и легендарных чудовищ.

Он был достаточно азартным человеком, из категории тех, кто готов промотать всё в «орлянку», пойти врукопашную против медведя или сигануть в море с отвесной скалы ради острых ощущений.

Фактически, он жил ради острых ощущений, стремясь преодолеть собою же установленную планку, сделать или не сделать что-либо из принципа, и деньги не являлись определяющим фактором. К примеру, он мог долго и с интересом охотиться за каким-нибудь пиратским кладом, а отыскав – разделить между членами своего экипажа, за что те были несказанно ему благодарны.

Всё это приносило ему довольно неоднозначную репутацию ненадёжного и скользкого человека, которого, несмотря на всё это, возможно направлять в плодотворное русло, и лучше иметь в числе своих приятелей, чем врагов.

В какой-то момент он начинает рассказывать Вам о хорошо укреплённом форте Морского Барона, жестокого, но продуманного пиратского капитана-цыгана. Не в пример большинству пиратов, Морской Барон соорудил крепость-базу, где хранятся золотые и серебряные слитки, сундуки, ломящиеся от золота, жемчугов и алмазов, мешки с дорогими пряностями, восточные шелка и огромный гарем из знатных и прекрасных наложниц, ожидающих, когда благородные родственнички раскошелятся на выкуп.

И, разумеется, Вальтер не против избавить мир от этакой гниды, ещё и что-то с этого поимев, но в этом деле ему никак не обойтись без Вашей помощи.

Чезаре присвистывает: его хитрые тёмные глаза горят алчным огнём. Большая Мод тоже не против померяться силами с Морским Бароном, но скорее из желания поквитаться с обидчиком женщин.

Падре Сабатини напоминает Вам, что, во-первых, Вас доверено срочное и ответственное дело, которое нельзя ставить под угрозу из-за какой-то сомнительной авантюры. Доктор Горацио и Сильвио с ним солидарны. И хорошо ещё, что здесь не сидит Лорентин, а то дело вполне могло бы закончиться плохо. Оливер готов принять любое Ваше решение, как и крошка Флинт.

Вы получаете +1 пункт Плаванья!

Принять предложение Лонгимануса – 189

Вежливо отказаться – 438

Морские байки. Антология

Подняться наверх