Читать книгу Вербариум - Генри Лайон Олди - Страница 13
Язык
Эли Бар-Яалом
Полтора бодуэна в секунду
Рассказ
4
ОглавлениеУчаствуют: Барбышев, Нателла, эсхрометр.
Барбышев: У-уф-ф! Наконец-то все ушли.
Нателла: Ага! Достали жутко. Особенно этот …дак в шапке.
Эсхрометр: Пи-и-ип!
Барбышев: Угу, меня тоже он укатал.
Нателла: Я не выдержала, обматерила его про себя…
Эсхрометр: Пи-и-ип!
Нателла:…именно. На сто двадцать четвёртой минуте, кстати, запиши, откорректируешь показания, а то наверняка записалось.
Барбышев: Сто двадцать четвё… записал. Откорректирую, если не сдохну.
Нателла: Не сдохнешь, не надейся. Слушай, Лёнь, а тебя в честь города назвали?
Барбышев: Да нет, просто был такой писатель, Лион Фейхтва…
Нателла: Обижаешь, да? Я его в детстве километрами читала.
Барбышев: Нравилось?
Нателла: Ну, местами очень. Но, самое главное, я твёрдо знала, что еврейская девушка, которая не читала Фейхтвангера, – это чёрт знает что.
Барбышев: Ты еврейка? А я думал, ты грузинка.
Нателла: Я грузинская еврейка. По папе. Мама донская казачка. А ты? Теперь ты колись.
Барбышев: Что я? Про меня у Высоцкого написано: «только русские в родне, прадед мой самарин».
Нателла: Не люблю Высоцкого совсем.
Барбышев: А я обожаю.
Нателла: Вот видишь? Я же говорила тебе, что мы не пара; а ты не верил.
Эсхрометр: Пи-и-ип!
Нателла: Это ты меня материшь?
Барбышев: Ты что? Я не матерился.
Нателла: Врёшь!
Эсхрометр: Пи-и-ип!
Барбышев: Честное слово.
Эсхрометр: Пи-и-ип!
Барбышев: Это точно не ты?
Нателла: Сейчас ударю. Больно будет.
Эсхрометр: Пи-и-ип!
Барбышев: Нателла, погоди, я догадался!