Читать книгу Магинари. Облики Тьмы - Грейс Амбер Ланкастер - Страница 8
Глава 2. Беда не приходит одна
Ι
ОглавлениеУтро застало Хариса не в лучшем состоянии и расположении духа. Несчетное количество выпитого и водоворот разгула не помогли стереть воспоминания о состоявшемся неприятном разговоре прошлой ночью и забыть досаду от осознания того, что у его телохранительницы магия во множество раз сильнее его собственной. А веселый смех, жаркие прикосновения и сладкие поцелуи чувственных жриц безымянной богини любви, готовых на все ради капли любви принца, так и не стерли из памяти вкус поцелуя Тильды. Стало только хуже, и скверное настроение дополнилось мигренью и необычной для Хариса старческой брюзгливостью.
Главный маг попытался встать, и сразу же голова пошла кругом. Он мысленно выругался и поприветствовал головную боль. Последняя предвещала стать его спутницей на весь грядущий день. Сбросив с себя бархатистую бледную ручку с длинными ногтями, смуглую руку с охряными узорами, которые носят кухсумийские жрицы, и, отбросив с себя тоненькую длинную ножку, добравшуюся до его живота, принц, наконец, смог проскользнуть под покрывалами и сполз с кровати.
Харис оглянулся назад. Подумал, что она слишком мала для такого количества людей, лежащих на ней. Жрицы любви спали безмятежно и глубоко. В груде перемешавшихся вещей принц нашел свои штаны. Надел их. Затем отыскал камзол и, не застегивая, надел его на голую грудь. Бросив еще один взгляд на постель, где лежало, по меньшей мере, четыре жрицы, попытался вспомнить имя хоть одной из них. Но сразу же махнул на это дело рукой: все равно, когда они проснуться, его здесь уже не будет.
Служительницы безымянной богини любви были частыми гостьями в этом доме и в его постели. Девушки, занятые самым древним искусством и работой, наверное, во всей Вселенной, не только дарили наслаждение. Но и владели секретами, которые наполняли магов силой. Не хитрый и весьма приятный способ зачерпнуть немного больше магии, был популярен в даорской империи так же, как и курение ястребиного бурьяна. Только стоил непомерно дорого. В отличие от большинства магов ордена, главный маг империи мог себе это позволить. И в отличие от его друзей, делал это исключительно ради своей единственной страсти – магии.
Принц быстрым шагом вышел в коридор и сразу же наткнулся на молчаливого слугу. Он был в голубой ливрее с золотой окантовкой, с напомаженными волосами и моноклем в правом глазу. Слуга остановился и поклонился принцу.
– Где Брукс? Он уже встал? – спросил юноша.
– Ваше высочество могут найти господина Брукса в нарциссовом зале. – ответил слуга монотонно и отрепетировано.
Харис кивнул – то ли своим мыслям, то ли слуге, и направился в нарциссовый зал.
Он прекрасно ориентировался в доме своего друга детства. Тем более что этот дом был в три раза меньше императорского замка. Молодой виконт и наследник торговой империи графа Да’Рью, простиравшейся во всех королевствах Бушана, совершенно не возражал, когда кутежи из местных заведений перетекали в его личное имение. А Харис только этого и ждал: вино в погребах виконта было немного лучше того, что подавали даже в самых лучших барах Арноха. Постели были мягкими и застелены шелком на подобии того, что лежал на его кровати в замке (но не тянуть же первую встречную девку в императорский замок?). И утром Брукс никогда не спешил завершить веселие, вытолкать друзей за порог и вернуться к делам. Пока граф заключал новые сделки в соседних империях, его старший сын прожигал свою жизнь и его состояние на веселье. Принц Харис и виконт Брукс с детства были похожи, потому крепко сдружились. А наличие у последнего немалого состояния и собственного дома предоставляло несколько выгод для принца. В частности, после каждой веселой ночи Харис со спокойным сердцем просыпался в известном ему месте, получал отменный завтрак и не волновался, что его стража не сможет найти его, когда он потребуется – Кайя присылал за ним экипаж, если принцу требовалось срочно прибыть в замок.
Итак, принц толкнул двери, украшенные позолотой, и шагнул в нарциссовый зал. В глаза сразу же ударил яркий солнечный свет, и Харис громко выругался, проклиная небесное светило.
– Полно тебе, Харис! – раздался из сияния голов Брукса – Я говорил тебе, что не стоит пить настолько много. Не сквернословь теперь на солнце.
Виконт был в великолепном настроении, судя по его голосу. Чего не скажешь о принце. Харис щелкнул пальцами, и ярко-желтые гардины на огромных окнах задернулись, скрывая за собой солнечный свет.
– Ну… – капризно заныл виконт.
Принц поморгал, и когда глаза привыкли к свету, смог разглядеть своего друга. Виконт сидел в плетеном кресле за стеклянным столиком перед распахнутыми балконными дверями, теперь занавешенными гардинами. Стол накрывала желтая скатерть, на которой стоял завтрак из свежего хлеба, омлета, фруктов, масла и варенья. В чашках дымились чай и кофе. Рядом с виконтом в таком же плетёном кресле с желтой мягкой подушечкой сидела белокурая девушка с острым носиком и колкой улыбкой. Это была двоюродная сестра виконта, баронесса Лоу. На девушке был легкий шелковый халат и тапочки. Она сидела, забросив ногу на ногу, и полы халата обнажали аппетитные бедра молодой девушки.
Лоу вяло махнула Харису, приветствуя его, и в то же время зевнула, прикрыв грациозной ладошкой рот. Голубые глаза игриво сверкнули, одновременно охватывая весь зал своим взглядом. Ее белокурые локоны казались солнечными лучами, отражая желтые стены, украшенные позолоченными виньетками, блеск золотых канделябров с белым магическим пламенем и расставленные по всему залу желтые нарциссы.
– Мне кажется, – начала Лоу, когда принц уселся в приготовленное ему кресло, – что дело не в количестве выпитого, а в его качестве.
– На что это ты намекаешь? – ощетинился Брукс.
– Я не намекаю. В тех барах, которые вы посещаете, мальчики, подают помои.
– Вот почему ты всегда присоединяешься к нам только когда мы в поместье? – спросил Харис, зная, что Лоу часто приходится ждать, когда уснет ее старик-муж, а лишь потом выскальзывает из поместья барона.
– Нет, милый, я жду когда ты станешь достаточно пьян, чтобы, наконец, затащить тебя в кровать и переспать с тобой. – поигрывая плечиками, ответила баронесса.
Харис натянуто улыбнулся, поймал на себе взгляд Брукса. Сестра виконта очень редко смущалась говорить то, что думает, и еще реже думала прежде, чем сказать нечто колкое. А между принцем и виконтом существовала давняя договоренность, которая касалась женщин и кузины Брукса в частности. Оба знали, какая Лоу змея, но порой она была обворожительно-гипнотической, когда ей чего-то хотелось.
– Ты вчера пил так, словно хотел что-то забыть. – сказала она, откусывая булочку с маслом. Соблазнительно облизала поблескивающие губы розовым языком, и, вновь сверкнув двумя льдинками глаз, добавила. – Или так пьют, когда стремятся забыть кого-то?
– Тебе виднее, Лоу. – вмешался Брукс – Ты ведь каждый вечер забываешь, что замужем. Так скажи, сколько надо выпить для этого?
– Свинья! – обиженно бросила Лоу, и уставилась в чашку с кофе.
Аромат кофе поплыл по залу, ударив в нос принца. Харис поморщился, чувствуя, как боль разливается эхом по всему черепу.
– Так плохо? – поинтересовался виконт – Ты же самый сильный маг Арноха, неужели ты не можешь придумать какое-то снадобье от похмелья?
– Я не варю снадобья. – буркнул Харис, запихивая в рот булочку.
– Тогда это многое объясняет. – пожал плечами Брукс – Кстати! – он махнул слуге, стоявшему у двери, словно один из предметов декора в зале – Проверь, как там Фостер. Что-то он припозднился.
Слуга поклонился и молча покинул зал. Харис бросил хмурый взгляд на часы, хмыкнул.
– Действительно. На Фостера это не похоже. – заметил принц – Как бы ничего с ним мне сделала одна из тех девиц…
– Да полно тебе! – воскликнула Лоу – Ты видел, с кем он вчера был? Я бы сама всю ночь такой красотке не давала спать.
Виконт недовольно покосился на кузину, и она весело хихикнула, передёрнув острыми плечами.
– Тебя не задевает то, что какой-то там лорд Д’Нар всегда уводит самых горячих девочек, а принц остается с… с тем, с чем остается? – растянувшись в торжествующей улыбке, спросила Лоу, глядя на Хариса поверх чашки.
– Нет. – коротко ответил принц и уже собрался сказать Бруксу, что сегодня он не в настроении припираться с его кузиной, а потому поедет в замок. Однако в зал ворвался слуга, посланный за Фостером. Бледное лицо и бесцеремонность, с которой он влетел в зал, заставили Хариса насторожиться. Лоу возмущенно защебетала, словно перепуганная канарейка. А Брукс подхватился на ноги.
– Фостер? – спросил он у слуги. Тот кивнул, хватая ртом воздух. – Веди! – велел виконт.
Харис поплелся следом, стараясь идти так, чтобы его шаги не отдавались гулом у него в голове. «Все же помочь другу лучше, чем сидеть наедине с этой змеей.» – подумал он, захлопывая дверь в нарциссовый зал.
Высокий, долговязый, рыжеволосый мужчина лежал на полу в одной из спален поместья Брукса. Глаза мужчины были распахнуты, но ничего не видели. Однако в них все еще виднелась жизнь, а грудь все еще прерывисто вздымалась и опадала, хоть кожа стала синюшной, а губы побелели. На полу и кровати лежали женские вещи вперемешку с мужскими, но самой девушки нигде не было. Виконт сразу расспросил слугу, видел ли он, как девушка покидала спальню, но тот поклялся, что никто не выходил из дверей комнаты.
Харис пересек спальню и раздвинул шторы. Одна из оконных створок была распахнута наружу. Позади него вскрикнул слуга.
– Это еще что? – сдавленно ахнул Брукс.
Харис обернулся, и увидел, как тело его друга Фостера начало светиться. Словно изнутри его освещали сотни маленьких огоньков. Свет очерчивал кости, вены, сухожилия и даже внутренние органы, пробивался сквозь кожу и предавал телу пугающего свечения.
– Как призрак… – протянул слуга, хватаясь за сердце.
– Не неси бред, – рявкнул Харис – Призраков не существует. Это всего-навсего древние сказки.
– Ты знаешь, что с ним? – спросил Брукс, расстегивая ворот рубашки.
– Догадываюсь. – принц нахмурился, и морщинка на лбу стала глубокой бороздкой – Учитывая, как наш друг любит ястребиный бурьян, предположу, что он с девицей пытался сделать свои видения более реалистичными при помощи магии. Я слышал о таком, когда подслушивал разговоры Валесса.
– Мы не можем дать ему умереть. Не в моем доме. Как я объясню это отцу? – решительно заявил виконт.
– Хочешь перевезти его отсюда в другое место? – недоумевал принц.
– Вызови своего лекаря. Он должен помочь.
Брукс разве что не вцепился за грудки магу, таким отчаянным и ничтожным был его голос, а глаза наполнились слезами отчаянья. Харис колебался несколько мгновений, представляя, какая паника поднимется во дворце после его послания. А затем скандал разлетится по всему городу, узнает отец, а потом вновь его ждет взбучка. Но вид его друга, распростертого на полу, и обеспокоенный взгляд слуги, устремленный на него, заставили Хариса решиться. Он быстро нацарапал записку лекарю, вручил ее слуге и отправил в магическую библиотеку замка. Старик Валесс обычно начинает утро с нескольких чашек чая перед парой-тройкой магических фолиантов в компании его могущества Дамфи. Порой принцу казалось, что каждое утро лекарь и старый мастер магии делились советами, как издеваться над ним, Харисом, а не обсуждали старинные снадобья и заклинания от чесотки или гонореи. Но, в любом случае, вернее всего было искать личного лекаря императора именно в библиотеке старого мага Дамфи.
Как только слуга вышел, Брукс широкими шагами преодолел комнату и подошел к комоду. На нем стояло несколько бутылок с напитками. Виконт достал два стакана и налил в них прозрачную жидкость, похожую на воду. Харис направился к нему за вторым стаканом – ему тоже не помешало бы расслабить нервы. Брукс несколько раз моргнул, смотря в стакан, затем влил все содержимое в себя. Поморщился, проглотил жидкость и погрузил нос в складку рукава на локте. Харис протянул руку за вторым стаканом, но Брукс медлил, переводя взгляд со стакана на принца и на тело Фостера. Подумав несколько мгновений, он опрокинул себе в рот и второй стакан.
– Эй, я тоже переживаю! – обидчиво возмутился Харис.
Брукс взглянул на принца исподлобья, резким жестом вновь плеснул в оба стакана напиток из бутылки и на этот раз один протянул Харису. Принц надпил немного и поморщился, в то время, как виконт вновь опрокинул все в рот. Жидкость была практически безвкусной, с немного горьковатым послевкусием и резким жжением напоследок.
К тому времени, как в поместье прибыл Валесс, бутылка была пуста, а виконт Да’Рью был в стельку пьян. Он сидел в кресле напротив бесчувственного тела Фостера, смотрел на него таким же остекленевшим взглядом, и качал головой. Харис, шагая по комнате туда-сюда, местами слышал отрывистое бормотание, звучавшее из уст Брукса. Молодой маг мог только поглядывать на него, следить, чтобы тот тоже не впал ни в какой ступор. Свои нервы принц успокаивал, дегустируя один напиток с комода за другим. Харис понимал, что он остается последней надеждой Фостера на жизнь.
– Что тут стряслось? – прозвучал голос капитана Кайя, вырвавший принца и виконта из глубоких размышлений.
Капитан открыл двери ногой. К удивлению принца, вместе со старым лекарем прибыл не весь отряд и стража императора, а только его телохранительница. Увидеть Тильду для Хариса было хуже, чем получить нож между ребер. Стоило принцу подумать, что дела ужасно плохи, как в спальню, расталкивая сгрудившихся у входа людей, протолкалась баронесса.
– Прошу, посмотрите. – фыркнула Лоу, широким жестом указывая на лежащего на полу Фостера. За ее спиной маячил слуга с растерянно-недовольным видом, словно он был возмущен поведением баронессы или грубостью капитана, но понимал, что ничего не может поделать с этим.
– Скорее всего, это был ястребиный бурьян и магия. – пояснил Харис, отводя взгляд.
Брукс попытался собрать свое тело, растекшееся по креслу, но задача была слишком тяжелой, и он рухнул обратно в мягкие подушки. Валесс подошел к бесчувственному юноше и присел на корточки рядом с ним. Седовласый старик с крючковатым носом осмотрел рыжеволосого мужчину, лежавшего на полу, костлявыми цепкими пальцами ощупал его мышцы и шею. А затем поднял белесые глаза на главного императорского мага.
– Мне надо знать, чем именно он злоупотреблял и что призывал.
– Но… – замялся принц – Я без понятия.
– Принц, жизнь вашего друга висит на волоске. – серьезно произнес старый лекарь и упер осуждающий взгляд в юношу.
– Вчера мальчики развлекались по полной. – пояснила Лоу, ехидно улыбаясь – Вряд ли они вспомнят хоть что-то.
– Им стоит напрячь голову. – ответил капитан, одним взглядом заставляя баронессу отступить к стене – Иначе отправим всех в темницу до выяснения виновного в отравлении лорда Д’Нара.
Брукс побледнел и вжался в кресло еще сильнее. Харис покраснел от негодования, а Лоу театрально проплыла к кровати и осела на нее, зажимая ладонями рот, словно сдерживая себя от вскрика.
– Здесь была еще женщина? – подала голос Тильда.
– Да. – первым пришел в себя виконт – Она, очевидно, сбежала, испугавшись увиденного. – Брукс кивнул в сторону открытого окна.
– Возможно, она знала, что принял лорд Фостер? – продолжила Тильда.
Харис нервно сглотнул.
– Может и знала. Но ее нет здесь.
– Он и правда пропил все мозги. – покачала головой девушка, глядя на капитана. – Можно мне попробовать?
– Что попробовать? – возмутилась Лоу.
– Ищущее заклинание, чтобы найти пропавшую девушку. Есть ее вещи, полученные, можно сказать, по ее согласию. – девушка подошла к кровати и подняла с подушки длинный черный волос. – И это. – Она подняла волосок двумя пальцами в воздух над головой, чтобы показать всем присутствующим. Он заструился, как змея. – А если хорошо посмотреть…
– Мы поняли, Тильда. – прервал ее Харис – Все, что понадобиться тебе, есть на этой кровати.
Девушка скривила губы в кривой усмешке.
– Пожалуйста, поторопитесь. – подал голос Валесс – Пульс этого человека слишком слаб. Его разум, и жизнь в целом, все сильнее погружается в небытие, он находятся под угрозой, возрастающий в каждый миг все больше.
– Что вы имеете в виду, лекарь? – округлила глаза Лоу.
– Этот человек применял магию вместе с опьяняющими веществами, открывающими двери в иной мир. Применяя то и другое вместе, он поставил свой разум и жизнь под угрозу. Иными словами, он попытался одновременно войти в две двери.
– Как это? – удивился капитан.
– Магия открывает двери в нашу реальность, но показывает ее под измененным углом. Подобные «вещества», которыми баловался этот молодой лорд, открывают другие двери в ту же реальность, но изменяют ее в своей манере. В конце концов, есть сама реальность, к которой принадлежим все мы. Так вот когда этот господин попытался изменить свое восприятие сразу под двумя призмами реальности, его разум оттолкнул их все. Теперь он пытается вернуться, стучит в каждую дверь, но не может войти ни в одни двери.
– Не зря эти практики с магией и наркотиками признали противозаконными. – покачала головой Лоу – Такой риск и ради чего?
Лекарь недоуменно посмотрел на белокурую баронессу, встретил хмурый взгляд капитана Кайя, и в очередной раз попросил принца поторопиться.
– А зачем вам знать, что принимал и делал Фостер? – склонив головку на бок, поинтересовалась Лоу.
– Чтобы знать, в какие двери не стоит вести разум лорда Фостера. – вместо лекаря ответил Харис.
Лоу открыла рот, собираясь что-то спросить, однако, издала только удивленное «А!», закрыла очаровательный ротик, и замолчала. Даже Брукс не понял, что это должно было значить – то ли его кузина все поняла, то ли вообще ничего не поняла, но решила, что разумнее будет не раскрывать своей оплошности.
Пока Валесс объяснял все благодарной и перепуганной публике, Тильда осмотрела кровать, заглянула под нее, проверила балдахин и гобелен за ней, проверяя стену на наличие тайных ходов. Ничего не обнаружив, выглянула за окно. Уперев руки в подоконник, перевалилась через оконную раму и посмотрела по сторонам.
– Ты долго будешь баловаться? Или начнешь искать девушку? – прозвучал позади голос принца.
Тильда ввалилась обратно в комнату, рывком откинув волосы с лица, и обернулась к молодому магу.
– Я уже ищу. – фыркнула девушка.
– Это твоя магия?
Она покачала головой.
– Это то, чего у тебя нет.
– Ты разговариваешь с принцем. – напомнил Харис, скрестив руки на груди. – Подумай, стоит ли произносить тебе то, что ты собиралась сказать про мой ум.
– Я говорила не про мозг и не про ум. А про наблюдательность.
Харис вскинул бровь.
– Мы на втором этаже. Внизу нет никаких опор, чтобы спуститься на твердую землю. Тут даже я не рискнула бы прыгать. Но под окном есть широкий выступ. – объяснила девушка, едва сдерживая самодовольную улыбку. Затем она окликнула капитана и продолжила. – Нужно проверить соседние комнаты с обеих сторон. Там открыты окна и можно было переползти из этой комнаты в соседние по наружному карнизу. А когда мы прибыли сюда, ворота были заперты. Предположу, что испуганная уличная девка не столь ловка, чтобы преодолеть заграждение и сбежать не замеченной из поместья средь бела дня.
– Ты права. Предположу, что она еще в доме. – кивнул капитан, и обернулся к Бруксу. Виконт мгновенно вытянулся, почувствовав на себе суровый взгляд Кайя, и в глазах даже промелькнул здравый рассудок. – Соседние помещения пусты или там кто-то есть?
– Пусты. – кивнул виконт – Двери в них заперты, чтобы… эм, гости ничего не унесли на память.
Тильда фыркнула.
– У кого есть ключи от них? – продолжил капитан.
– У меня. – подал голос испуганный слуга. Его лицо уже приобрело подобие румянца, но глаза все еще дико метались с точки на точку, пытаясь охватить всех говорящих в комнате.
– Обыщем все комнаты. – скомандовал капитан слуге.
– Нет времени. – вмешалась Тильда – Я могу сотворить поисковое заклинание, которое приведет нас к девушке.
– Нет, заклинание сотворю я. – перебил ее Харис – Твое заклинание не всегда точное: может показать место, где был человек, но уже нет его. Мое будет точнее.
Девушка закатила глаза, устремив взгляд зеленых глаз на капитана.
– Харис, делай скорее. – велел капитан – И оставьте свои детские игры для более подходящего времени.
Девушка фыркнула, а принц попробовал возмутиться, но капитан пресёк все попытки капризничать. Через несколько минут в руках принца замерцал голубой огонек поискового заклинания. Молодой маг, склонившись лицом к огоньку, шепнул тому команду, и магический светлячок взмыл в воздух. Словно выпущенная на волю бабочка, огонек облетел спальню и завис у двери.
– Я отправлюсь следом за ним. – решительно сказал капитан Кайя, махнул слуге следовать за ним, затем обернулся к Тильде – А ты оставайся здесь, держи все в порядке.
– Может… – попыталась возразить девушка, ловя на себе хищный взгляд Лоу, злобный взгляд Хариса, недоумение Брукса и сердитый взгляд Валесса. Порядок удержать будет трудно, особенно если учесть, что все походит на карточный домик, и один лишний вздох мог все испортить.
– Нет времени спорить, Тильда. – рявкнул капитан, и по его лбу вновь пробежала глубокая морщина. – Оставайся с принцем.
Двери захлопнулись, и о том, что кто-то передвигается в коридоре, говорили только тихие поскрипывания половиц.
Валесс склонился над едва дышащим лордом Д’Наром и что-то бормотал. Брукс решил, что часть алкоголя в его крови уже выветрилась, потому необходимо вновь ее пополнить очередным стаканом, залпом опрокинутым в себя. Харис тоже не отставал от друга, и, расхаживая у открытого окна, попивал прозрачную жидкость из стакана. Тильда подумала, что это наверняка не вода. А вот баронесса была взвинчена, даже неподходяще для этой ситуации весела. Она не пыталась скрывать свои любопытные взгляды на телохранительницу
– Послушай, эта баронесса вообще нормальная? – подходя к принцу, шепотом спросила девушка.
Харис взглянул на кузину Брукса, перевел взгляд на Тильду, затем отпил еще глоток из стакана.
– Ага, Лоу всегда такая. – он отпил еще и взглянул на девушку поверх стакана. Телохранительница выглядела озадаченной. – Хочешь? – принц протянул ей свой стакан.
– Фу!
Девушка отшатнулась, поморщив носик, и принц подумал, что это выражение на ее лице смотрится намного милее, чем когда она хмурится или закатывает глаза.
– По-моему очень неплохо.
Харис отпил еще немного.
– Терпеть не могу запах водки. А здесь она воняет еще хуже. Мы ей раны промывали.
– Водки?
– У меня она называлась «водка». Здесь это рувка. Выпивка для бедных.
Молодой принц уставился сперва на свой стакан с выпивкой для бедняков, затем на девушку. В голове мелькнула мысль, что она шутит, просто издевается над ним.
– В самом деле?
Девушка кивнула и ухмыльнулась. В этот момент из коридора донесся шум голосов и грохот чуть ли не десятка каблуков, изо всех сил топчущих несчастный деревянный пол.
– Это еще что? – возмутился виконт, приходя в себя.
Тильда бросилась к двери быстрее, чем кто-либо из присутствующих успели сообразить, что происходит. Вопреки всеобщим ожиданиям, это не капитан со слугой вели беглянку. По коридору шла толпа полуодетых девиц с взъерошенными волосами и не выспавшимися лицами. Их сопровождали два слуги в голубых ливреях. Бедняги умоляли девиц не шуметь, но толпа недовольных развратниц, сообразив, что в поместье что-то происходит, и, почувствовав слабину в обороне прислуги, решили пойти в наступление.
Тильда выскочила в коридор, негромко прикрыв за собой двери.
– Что это за стадо на выпасе? – спросила она, преграждая путь девицам и обращаясь к одному из слуг, но так, чтобы услышали все.
Слуга озадаченно заморгал глазами, глядя на телохранительницу. Потом увидел на груди девушки эмблему императорской стражи, и побледнел.
– Это…это.. – начал заикаться слуга – это гостьи…
– Вижу, что не хозяйки поместья. – рявкнула Тильда – Что они делают тут?
– Ищем его светлость виконта и его высочество принца, чтобы попрощаться. – промурлыкала рыжеволосая девица с веером ресниц вокруг синих глаз.
– Им не нужны ваши прощания. – парировала телохранительница.
– Это решать нам. И им. – ответила брюнетка с короткими волосами. – Вчера принц вовсе не был против, что мы остались с ним.
– Почему это мы развлекаем их высочества, согреваем их постели, а на службу к принцу берут таких-вот? – обиженно надула пышные губки блондинка с острым крысиным носиком и выдающимися формами.
Тильда в мгновение достала нож из ножен и подступила на шаг ближе к девушкам.
– Я сейчас сделаю вид, что не услышала, что ты только что сказала. А вы заткнете рот и покинете это поместье так, как подобает таким, как вы – через двери для прислуги. Ясно?
Рыжеволосая первая открыла рот. Но Тильда пресекла возражения на корню, подступив к ней вплотную и приставив нож к выемке под шеей. По белоснежной коже девушки потекла тонкая струйка крови, тело испуганно затряслось.
– Я еще раз повторю свой вопрос. Это будет последний раз, когда я повторюсь с вами. Ясно, что вы сейчас сделаете?
Рыжая выдавила из себя тихое «да», остальные были дружнее в своем согласии, и ответ прозвучал громче и тверже, подкрепляясь кивками.
Глядя им вслед Тильда пересчитала девиц. Семь. Одна из них брюнетка, но волосы намного короче тех, что она видела в кровати лорда Фостера. «Интересно, – подумала она – и на скольких пришлось такое количество девушек? На одного, или на двоих?»
Задумчиво вращая в пальцах Осу, девушка направилась обратно в спальню. У самых дверей ее настиг звук шагов. Она мысленно выругалась, считая, что сейчас ей придется испортить насколько смазливых мордашек, и обернулась на звук.
– Нашли! – воскликнула она, почувствовав, как с груди свалился груз. Хоть прежде, как ей казалось, она его не ощущала. Да и с чего бы?
Капитан Кайя вел за руку черноволосую девушку. Следом за ними семенил слуга. Девушка была длинноволосой брюнеткой. Ее волосы были растрёпаны, лицо было красным от слез, все еще катившихся из опухших глаз. На девушке была одна только ночная рубашка. Она шла спотыкаясь.
– Стой. – велел девушке капитан, останавливаясь возле Тильды. – Дай свой плащ. – обернулся он телохранительнице.
Телохранительница выполнила команду капитана, и Кайя быстро набросил черный плащ стражи на плечи девицы, скрыв все, что не подобает выставлять напоказ.
– Пошли. – капитан буквально втолкнул девицу в спальню, где на полу лежал едва живой лорд Д’Нар.
Все подхватились на ноги, увидев рядом с капитаном ту девицу, которая прошлой ночью скрашивала время их друга. Ее усадили на кровать, и девушка задрожала еще сильнее, забилась к самому изголовью, уставившись на присутствующих, как дикий загнанный зверь. Дальше возникла еще одна проблема: девица настолько сильно испугалась, или была настолько тупой, что Валесс, первым попытавшийся добиться от нее ответов, потерпел неудачу и выглядел так, словно сам уже был готов напиться рувки. Следующей попыталась Лоу. Она подсела к девушке, скопировав ее позу, положила ладонь ей на коленку, и тихо зашептала что-то на ухо. Глаза девицы округлились и та задрожала еще сильнее. Терпение присутствующих заканчивалось быстрее, чем жизнь вытекала из тела Фостера. Брукс грохнул стаканом о комод, и черноволосая девушка зарыдала.
Невнятное блеянье и постоянный плач начинали раздражать Тильду. Ей неимоверно хотелось ударить девицу по лицу и вытрусить из не все ответы. Помимо того, что она и без того презирала таких женщин, теперь Тильда еще и не могла найти в себе жалость к этой конкретной. «Да, – хмурясь, размышляла телохранительница – ты как обычно провела ночь в постели знатного сердцееда. Да, ты попала в передрягу. Ну, так сохрани уже капли оставшегося достоинства, и ответь на вопросы, помоги спасти жизнь своего любовника.» Но девушка, словно читая ее мысли, делала все наоборот. Тильда почувствовала, как внутри нее нарастает ярость.
Тильда сжала рукоять ножа, сверля девицу глазами, и из последних сил отвлекала себя фантазиями. Вдруг к девушке подошел принц. Та вся затряслась, узнав его, но Харис шепнул что-то ей на ухо, провел ладонью по ее руке, и черноволосая девица мигом успокоилась. Ее плечи все еще вздрагивали от неровного дыхания, но она уже не рыдала, слезы исчезли, глаза внимательно смотрели на мага. Харис махнул лекарю подойти ближе, шепотом задал несколько вопросов. Девушка, едва шевеля губами, ответила на них. Спустя несколько минут Валесс уже колдовал над Фостером, а Харис продолжал успокаивать девицу.
К Тильде незаметно подошла Лоу. Вернее, девушка не заметила баронессу потому, что была увлечена тем, что делал принц. Когда телохранительница, наконец, ее заметила, та самодовольно скалилась и рассматривала девушку изучающим взглядом.
– Никогда не видели девушек, зарабатывающих грубой силой, а не тем, что отличат их от мужчин? – фыркнула Тильда.
Лоу весело улыбнулась.
– Не обращала на таких внимания. – пожала плечами баронесса.
– Чем же я заслужила такую честь?
– Между вами с Харисом пробегает некая искра. Когда вы сталкиваетесь в споре, вокруг вас просто загорается воздух. Просто волшебство!
– Это называется ненависть.
Тильда вновь перевела взгляд на кровать. Лоу хихикнула.
– Нет-нет. Ненависть мне отлично знакома. А вы с ним играете в игры, неизвестные такому искушенному в интригах человеку, как я.
– Как скажете, ваша милость.
– То, как ты смотришь на него… М-м! – Лоу покачала головой – Твои чувства к нему видно за сотню верст. Но что еще между вами? Я знаю Хариса с детства – он всегда берет то, что хочет. Но тебя опасается. Или ценит, хранит до последнего. Что в тебе особенного?
– А какая вам разница? – вскинулась Тильда – Хотите тоже оказаться на месте тех девиц, которых я только что выставила через вход для прислуги?
Баронесса оскорбленно вскинула брови.
– Я могу заменить его сотней других мужчин и забыть. – она сделала паузу – А вот он почему-то пытался забыть тебя этой ночью. Так что между вами?
– Магия. – бросила ей Тильда, и направилась к лекарю.
Присев на колени возле главного лекаря императора, девушка поинтересовалась, как успехи. Валесс вздохнул и не ответил. Его кустистые седые брови сдвинулись к переносице.
– Или помоги, или поди прочь. – буркнул лекарь.
– Только скажите, как я могу помочь. – ободрилась девушка. Мгновенно белесый взгляд старческих глаз уставился на нее.
– А ты владеешь магией?
Взгляд был колким и осуждающим, словно она попыталась раскрыть рот на кусок пирога, который ей не по зубам.
– Владею. – промямлила телохранительница – Немного.
Валесс вскинул брови, но в глазах уже забрезжили размышления, и через несколько мгновений он кивнул.
– Приложи ладони к его лбу. Вот так. – старец взял Тильду за запястья и притянул ее руки ко лбу бесчувственного мужчины. Девушка ужаснулась, какой ледяной была кожа лорда, словно он был уже давно мертв.
– Закрой глаза и зови его. – продолжал инструктаж лекарь.
– Звать вслух?
– Нет, конечно. Мысленно зови его, мани чем-то, если ты это умеешь.
– Как импульс? Волна силы?
Лекарь вновь взглянул на девушку с недовольством. Тильда молча кивнула и прижала руки посильнее к голове мужчины.
– Я готова. – шепнула она, закрывая глаза.
Она не услышала, но почувствовала, как по телу лорда Фостера потекла сила. Она пульсировала в его костях, текла в его мышцах, пробегала рябью по коже. Девушке показалось, что ее утягивает в черноту, в пустоту и ничто вслед за разумом Фостера. До ужаса захотелось закричать, отпустить лоб мужчины и вцепиться пальцами в пол, но она этого не сделала. Внимание привлек мерный шепот Валесса, и девушка зацепилась за него, как за якорь, связывающий с реальностью. Она попыталась обратиться к Фостеру, но запнулась, не зная, как к нему обращаться: лорд Д’Нар, Фостер, просто лорд, ваша светлость или как-то еще.
Когда Харис увидел, что Тильда подошла к лекарю и заговорила с ним, он почувствовал внутри себя всплеск злости. Такой же, как та, которая прошлой ночью заставила его наговорить кучу неприятных вещей. Но теперь-то у него была причина злиться. Тильда, казалось, отвлекала лекаря Валесса от спасения его друга. Харис тихо выругался, и выпил все, что было в его стакане. Швырнув стакан на комод, принц набрался духу подойти к телохранительнице и как следует выругать ее, упрекнуть и даже посрамить за то, что она не знает своего места. Но едва он сделал шаг, капитан остановил его, опустив руку на плечо. Не схватив, и даже не потянув назад, а просто положил огромную тяжелую лапищу на худое плечо принца. Жест, который могли себе позволить только три человека в его жизни, и один из них был капитан его собственной охраны.
Харис вздохнул, выпуская вместе с воздухом свой гнев, и облокотился о комод. Молча взглянул на Кайя. Затем его взгляд вновь вернулся к девушке, и он едва не выронил глаза на пол. Она сидела рядом с лекарем. Ее руки лежали на лбу его друга, руки лекаря вжимались в грудь Фостера, губы обоих шевелились. Лекарь читал заклинание, а Тильда… Что же она делала? Ее губы двигались беззвучно, слишком медленно для заклинания, и Харису вновь захотелось направиться к ней и прогнать от своего друга.
– Кай, – тяжело дыша, обратился принц к капитану, стоявшему у окна спиной к нему – вмешайся, прошу тебя. Иначе вмешаюсь я.
– Чем она тебе не угодила вновь? – возмутился капитан, взглянув на девушку, затем на мага.
– Она мешает Валессу.
– Да ну?
Харис захлебнулся собственным возмущением. Кайя усмехнулся и указал пальцем на Фостера. Тильда склонилась над ним и тихо говорила что-то на ухо, так тихо, что не расслышал бы даже стоявший рядом лекарь. Но в то же время по ее пальцам струился золотой свет, мерцая под кожей. Тело Фостра наоборот перестало гореть призрачным белесым светом, и кожа приобрела нормальный оттенок. Его грудь равномерно вздымалась и опадала, кончики пальцев шевелились, веки опустились и подрагивали, как будто он видел сон.
Валесс уже и вовсе отпустил Фостера и уставился на Тильду. Принц попытался вспомнить, когда прежде он видел лекаря таким удивленным, и не смог вспомнить – такого не было никогда: ни за время его обучения, ни за двадцать с лишним лет его жизни.
Наконец, Фостер глубоко вздохнул, как это бывает после глубокого и приятного сна. Телохранительница принца отдернула ладони, почувствовав шевеление, и лорд открыл глаза. Он сразу же уставился на девушку и долго смотрел, не отрывая глаз. Тильда отклонилась от него и отодвинулась на коленках дальше.
– С возвращением. – едва улыбнувшись, сказала девушка лорду Д’Нару.
Он приподнялся на локтях, обвел взглядом всех присутствующих, и вновь устремил взгляд на девушку.
– Ты настоящая?
Тильда усмехнулась и кивнула.
– Все настоящее.
– Но твой голос вел меня из таких мест, где уж точно не было ничего взаправду. Я шел за твоим голосом из самого… самого небытия, наверно. Ты вела меня, и я шел за тобой, чтобы прийти сюда.
Тильда зарделась такому откровению.
– Как я могу отблагодарить тебя?
– Сначала оденься. – усмехнулась девушка, склонив голову на сторону. Она стянула с кровати простыню и вручила ее Фостеру. Как только лорд завернулся в нее, набросив на плечи и завязав на поясе, к нему подлетела Лоу, обхватила за плечи и повисла на шее, рассыпаясь воплями и вздохами, рассказывая, как она вся измоталась и как переживала. На этом неловкий момент телохранительницы и лорда Д’Нара был исчерпан. Присутствующие уже выстроились в очередь, чтобы поздравить Фостера с удачным возвращением к живым, побранить и выразить свои переживания. Пользуясь моментом, девушка улизнула из поля зрения и присоединилась у окна к капитану.
– Может, мы уже можем спускаться и подождать принца в экипаже? – спросила она, неловко потирая предплечья, словно оно болело после ушиба.
– Не надейся. – вздохнул капитан – Еще Валесс осмотрит лорда, Харис попрощается со всеми сотню раз, а вот когда пьяный вдрызг виконт предложит отпраздновать, мы уведем принца прочь.
Тильда вздохнула и ее ладонь впечаталась в лицо.
– Я сделаю вид, что не вижу, если ты захочешь промочить горло чем-то из того, что осталось на комоде. – капитан покосился в сторону опустевших после налета Брукса и Хариса бутылок.
– Нет, я не пью рувку, а кроме нее ничего не осталось. Харис выпил все остальное. – она взглянула на принца, следившего за тем, как лекарь императора осматривает его друга, и добавила – Не понимаю, как он вообще стоит на ногах. Я бы после такого количества уже…
Девушка прервалась, перевела взгляд на капитана.
– Ну да, вы видели вчера, что бывает со мной. – заключила она.
– Для нашего подопечного это только разминка. – вздохнул Кайя и направился к девушке, оттесненной в угол спальни к шкафу. Заметив его, девушка вжалась в стену – успокаивающее влияние магии Хариса улетучилось, и ее вновь колотила дрожь, а по щекам текли реки слез В страхе быть услышанной, девушка рыдала беззвучно и едва дыша.
Лорд Д’Нар тоже заметил темную высокую фигуру, грозно надвигающуюся к темноволосой девушке в углу комнаты. Фостер поймал за руку того, кто был ближе всех. Им оказался принц. Фостер попросил его не позволить обидеть Вуд (так звали сбежавшую девицу). И даже после того, как Харис кратко поведал ему историю поиска сбежавшей девицы, лорд продолжал настаивать на своем.
– Глупое благородство. – буркнул Харис.
– Не благородство. – ответил Фостер тяжело и грустно – Я не могу винить ее за то, что она испугалась за свою жизнь и выбрала спасти себя, а не бежать за помощью, рискуя потерять и меня, и быть арестованной за убийство.
– Да кто она такая, что ты так волнуешься о ней?
– Никто. Простая девушка, которая понимает меня. – пожал плечами лорд Д’Нар – В этом и заключается вся ирония: она бедна, потому не искушена всем тем дерьмом, которым баловали меня с детства, но при этом Вуд понимает меня без слов. И именно поэтому ей опасно быть со мной.
– Так ты встречался с ней не первый раз? – недоумевал Харис.
– Нет. – вздохнул Фостер – Лорд Фостер Д’Нар старший не возражает против моих развлечений, но не будет рад такой невесте, как Вуд.
Принц, долго не моргая, смотрел на лорда. Невеста. Это слово никак не влезало в голову и не сочеталось с тем, что знал молодой маг о своем друге-бабнике.
– Харис, – Фостер крепче сжал его руку – Мне важно защитить ее и при этом сохранить все в тайне. Ради нее.
Молодой маг кивнул.
– Хорошо. – принц тяжело сглотнул – Я постараюсь все уладить.
Растирая переносицу потяжелевшей рукой, он направился к капитану своей стражи, не жестоко, но сурово допрашивавшей забившуюся в угол Вуд.
– Капитан Кайя, – принц остановился позади него и постарался придать своему голосу твердости. – Оставьте девушку в покое. Мы здесь закончили.
– Мне необходимо допросить ее и…
– Капитан! – молодой маг немного повысил голос на этом слове, но сразу же вернулся к своему привычному для него тону. Таким тоном говорил его отец, император, и Харис отлично умел копировать его. – Госпожа Вуд не имела никаких связей со мной. Остальное не в вашей компетенции.
Кайя уставился на принца Хариса, ожидая малейших разъяснений, но их не последовало.
– Значит, я обязан дождаться прибытия городской стражи и проследить, чтобы они увели эту госпожу.
– Стражи не будет, Кай. – понизил голос принц – Мы закончили здесь, я же дал вам четкий приказ. – голос Хариса приобрел оттенок стальной решительности. – Я уезжаю в замок, и ты сопровождаешь меня. Все просто.
– Да, ваше высочество. – поклонился капитан.
Харис собрался провести императорского лекаря к экипажу и заодно переговорить с ним, попросив ничего не сообщать никому. Но лекаря в спальне уже не было. Молодой маг оторопело смотрел по сторонам, соображая, что делать. Брукс окликнул его и указал на дверь.
– Слуга повел старика вниз. – не сказал, а выдохнул виконт.
– Тогда я тоже пошел. – принц кивнул ему на прощание.
– До встречи.
– Ага. – вздохнул Харис, подумав, что следующий раз будет не скоро. Толкнул дверь и вышел из спальни.
Воздух в коридоре был намного прохладнее и свежее. Принц ногой толкнул дверь назад, и когда она захлопнулась, согнулся вдвое, уперев руки в колени. Голова бессильно склонилась на грудь. Ему казалось, что он вот-вот свалится на пол и уснет. А вдобавок ещё и желудок настоятельно потребовал есть.
Принц выругался и побрел, пошатываясь, вниз к парадному входу, где стоял экипаж лекаря и стражи. Уже на лестнице он уловил позади себя шаги двух людей, догадался, что это капитан и его телохранитель. Харис вновь выругался, вспомнив, что ему придется лично просить девушку не распространяться о том, что она видела в поместье виконта Да’Рью.
Но девушка словно ему назло села рядом с кучером, в то время, как он сам сидел вместе в лекарем и капитаном внутри кареты. Он отчаянно искал повода позвать ее или остановить карету чтобы быстро переговорить. Даже думал сотворить маленькое заклинание, чтобы карета на время остановилась, и Харис успел невзначай объяснить Тильде о чем не стоит распространяться. Лекарь в это время мирно дремал, сложив руки в замок на круглом животе, и попросить его не распространяться у принца тоже не было возможности.
Думая об этом, молодой принц вспомнил о том, что наговорил прошлой ночью, о слезах в глазах девушки, и о том, насколько сильна ее магия (когда она обожгла его руку, даже не произнося заклинания). Решительность юноши поубавилась, еще и после того, как он начал вспоминать все проявления ее магии. Да, ему с ней не тягаться. А уж если она захочет отомстить за вчерашние слова, то ему и вовсе несдобровать.
«Хотя, – подумал маг. – Если бы она собиралась это сделать, то удачнее всего было это сделать вчера. В темноте и без свидетелей. Все видели ее силы сегодня, в противном случае, если Тильда отомстит мне, все сразу поймут, кто это был. Мои друзья не бросят меня в беде, как я не бросил Фостера вчера. То есть, сегодня. Наверняка телохранительница смогла бы сделать его смерть мучительной и долгой. Уж точно, она сделала бы все для этого. Но только если бы захотела.» Его мысли начинали путаться, воспоминания смешивались в один ком.
Монотонное покачивание кареты и мерный цокот восьми копыт о мостовую незаметно начали погружать сознание принца в сон. Бессонная ночь и сильные переживания вместо завтрака дали свои плоды, и принц уснул, упершись лбом об дверь кареты. Размышления смешались с переживаниями и сотворили подобие ночного кошмара.