Читать книгу Judaism II - Группа авторов - Страница 30
2.4.1 Consistency in Spelling
ОглавлениеAbove, we focused on aspects of the inconsistent spelling of MT. Here we note that despite these inconsistencies, the Masoretic corpus should be taken as constituting one organic unit because in a number of features, early and late books reflect the same practice in contrast to other texts, mainly those found at Qumran. Thus, it is remarkable that the following words are consistently spelled defectively in MT starting with the proto-MT scrolls and this same defective spelling is found in the proto-MT scrolls as well:
1. /o/ sounds in ,משה ,כל ,מאד22אלהים ,כהן ,כח
2. /o/ sounds in the same word pattern:23בקר חדש ,אהל,קדש
3. the archaic form of the name of Jerusalem as ירושלם24
4. /u/ sound in נאם
Likewise, it is remarkable that the following words are always spelled with full spelling (plene):
1. נביא in the singular.
2. The word מדוע.25
3. The pattern qatol (vowels a‒o), e.g., ,כבוד ,טהור26 שלום.27
4. The full spelling of the name פינחס is notable.28
These spelling practices most likely were developed first for the writing of the Torah, and were adopted from there to the writing of the later books.