Читать книгу Judaism II - Группа авторов - Страница 42
2.8.5 Translation Fashions
ОглавлениеAn analysis of the textual background of the modern translations shows that we witness passing fashions in the translation of the biblical text. Different tendencies in the inclusion of non-Masoretic readings in the translations are visible throughout the decade. In the words of Stephen Daley:
English translations from 1611 to 1917 reflect but few textual departures from MT, English translations from 1924 to 1970 reflect a consistently high number, and English translations from 1971 to 1996 reflect a mixed, generally moderate number of departures from MT.66
The Masoretic Text holds a central place among the textual witnesses of the Hebrew Bible, ever since it assumed this central status in all streams of Judaism in the first century CE.