Читать книгу A Life on the American Frontiers: Collected Works of Henry Schoolcraft - Henry Rowe Schoolcraft - Страница 37
2. A vocabulary of words and phrases in the Chippewa language.
ОглавлениеA.
A. a. to express the sound of a, in father, ah in Jehovah. Amo, a Bee.
A. â. “ “ “ “ a, in fall, au in auction, aw in law. Tyâ, Lo!
A. a. “ “ “ “ a, in hat. Aki, Earth.
Ai. ai. “ “ “ “ a, in fate, ai, in aim, ay, in way, e, in obey. Ais, a Shell.
A or An, Pai´zhik. (see one.)
To abash, v. Agud´ji.
Verbs are inserted in the most simple of their concrete forms, being the third person singular of the indicative present, in all cases where not otherwise expressed.
Abdomen, s. Omissud´.
See acorn for examples of the diminutive, derogative, and other regular forms of the substantive.
Abed, ad. Nibâ´guning.
Local form of the word bed.
Abide thou, imp. mood. Abin´.
Able, a. Gushkitô´n.
As adjectives are declined with person and mood, they are inserted under the same rule indicated for verbs.
Abode, s. Aindâd.
Aboard, ad. Pindô´nug.
Aborigines, s. Unishinâ´bai. (Plural in g.)
Above, prep. Ogidjy´ei.
Above, ad. Ishpiming.
Local form of the adjective high.
Above ground, Ogidâ´kumig.
Abroad, ad. Kood´uging.
Abcess, s. Minwi´wi.
To abscond, v. Ozhimoo´.
Absent, a. Ondain´di.
To abound, v. inan. Wâ´nadud.
To abound, v. an. Wâ´nadizzi.
To accept, v. Odâ´pinun.
Accepter, s. Wai´dâpinung.
To accompany, v. Owi´jiewân.
Accompanier, s. Wa´jiewaid.
To accost, v. Kunôzh´.
Account, to make an account, v. Muzziny´igai.
Accounter, s. Muzziny´igaid.
Account book, s. Muzziny´igun.
(See Book.)
To accuse, v. Una´modum.
Accuser, s. Ain´amodung.
Acid, a. Shi´wun.
Acid liquor, Shiwunâ´bo.
Acorn, s. Mittigomin.
Acorn, s. dim. Mittigominais, equivalent little acorn.
Acorn, s. der. Mittigôminish, eq. bad acorn.
Acorn, s. lo. Mittigomining, eq. in the acorn.
Acorn, s. dim. & der. Mittigominaisish, eq. little bad acorn.
Acorn, s. dim. der. & lo. Mittigominaisishing, eq. in the little bad acorn.
Acquaintance, s. Kaikain´imind.
One who is known.
Across, ad. Azhiwyei.
To act, v. Tô´dum.
Action, s. Tôdumowin.
Actor, s. Aindô´dung.
Active, a. inan. Kizhinzhow´ita.
Active, a. an. Kizhinzowizzi.
Adder, s. Kinai´bik.
Adder, s. dim. Kinaibikons.
Adder, s. der. Kinaibikish.
Adder, s. lo. Kinaibiking.
Adder, s. dim. & der. Kinaibikonsish.
Adder, s. dim. der. & lo. Kiniabikonsishing.
Adder’s tongue, a plant, Mônawing.
E. dens canis.
Address, s. Kigidô´win.
Addresser, s. Kâgidood´.
To adhere, v. Agookai´.
To adopt, v. Wangô´ma.
An adopted person, Wyangô´mind.
Adopter, s. Wyangôn´gaid.
To adore, v. Annamiâ´.
This word is exclusively applied to christian worship.
Adorer, s. Ainnamiâd´.
To adorn, v. Sussai´ga.
Adroit, a. Minwi.
Adrift, ad. Waiba´tun.
To advance, v. Pida´simôsai.
Advancer, s. Pada´simôsaid.
To adventure, v. Ienâdizzi.
Adventurer, s. Aienâdizzid.
To advise, v. Kuggi´kwai.
Advice, s. Kuggikwai´win.
Adviser; s. Kaiggi´kwaid.
Adult, s. Kizhigi.
Adultery, s. Kimô´jeiddiwin.
Afar, ad. Wa´suh.
Affable, a. Ona´nigooni.
Affectionate, a. Gizhawâ´dizzi.
Affection, s. Gizhawâ´dizziwin.
Afloat, Waiba´tun.
Afore, prep. Nigan´.
Aforetime, ad. Maiwinzk´uh.
Afraid, a. Sai´gizzi.
After, prep. Ish´kwaiyong.
Afternoon, Una´gooshi,
Again, ad. Min´awâ.
Aged, a. Appi´tizzi.
Age, s. Appi´tizziwin.
Agréeable, a. Minwaindâ´goozzi.
Agreeableness, s. Minwaindâ´goozziwin.
Agriculture, s. Gittigai´win.
Agriculturist, s. Gait´tigaid.
Ah, interj. Tyâ.
Ahead, Nigan. (See Before.)
To aid, v. Widôkazoo.
Aider, s. Wadôkazood.
To ail, v. Akooz´zi.
Ailment, s. Akooz´ziwin.
To aim, v. Odozhiân.
Aimer, s. Wyaizhiewaid.
Air, a soft breeze, s. Ayâ´.
Air, wind, s. Nôdin.
Alarm, s. Sassa´kwaiwin.
To alarm, v. Sasa´kwai.
Alarmer, s. Syâsa´kwaid.
Alder, s. Waddôp´.
Alder, s. dim. Waddôpons.
Alder, s. der. Waddôpish.
Alder, s. lo. Waddôping.
Alder, s. dim. der. & lo. Waddôponsishing.
Alike, ad. Tib´ishkô.
Aliment, s. Mi´jim.
Alive, a. Pimâdizzi.
All, a. Kukin´uh.
Alliance, s. Inuhwain´diwin.
To allot, v. Oonaô´ki.
Allotment, s. Oonaô´kiwin.
Allotter, s. Wainaôkeed.
To allure, v. Shôbiewai.
Almond, s. Pugân´.
Almost, ad. Kai´go.
To give alms, v. Shaiwainingai.
Alms, s. Shaiwainingaiwinun.
This substantive phrase, which is rendered plural in un, and this being a plural of inanimate bodies, is thereby shown to be things given, is based on the verb to pity.
Almsgiver, s. Shaiwamingaid.
Along shore, Tiddibaiw´.
Alone, a. Nizhik´ai.
Already, ad. Pabigai´.
Also, ad. Gyai´.
To alter, v. inanimate, Anjitôn´.
Alterer, s. Ianjitôd´.
Altercation, s. Iâsiminid´aiwug.
This is a plural expression indicating a personal tumult; a hubbub.
Always, ad. Moozh ug.
Am, I am, Nin, Dyâ. See to be.
Amen, ad. Kunnagai´kunna.
Amidst, prep. inanimate, Nasowiei.
Amidst the town, or village, Nasowôdainuh.
Ammunition, s. Pashkizzigaiwin.
This is one of the comparatively modern compounds, being based on the verb to fire, which see. It is made a substantive in win.
Ample, a. mai’tshâ.
To amuse, v. Oombukumigi´zzi.
Amusement, s. ————win.
Amuser, s. Waibukumigizzid.
An, art. Pai´zhik.
Ancestor, s. Ogitizimun.
And, conj. Gyai.
Andiron, s. Shaigwukinzhaiegun.
Angry, a. Nishkâdizzi.
Anger, s. Nishkâdizziwin.
Anguish, s. Wisugain´dum, a compound from the words bitter and mind.
Animal, s. Awais´i.
Animate substantives have their plural in g.
Ankle, s. Obikoo´guna.
Annually, ad. Aindasopibôn.
To annoint, v. Nominun.
Anointer, s. Naiminiwaid.
Another, a. Bukan´.
To answer, v. Nuhkoodum.
Answer, s. Nuhkoodumowin.
Ant, s. Ainigo´.
— s. dim, ——os.
— s. der, ——oosh.
— der. local, ——ooshing.
Antler, s. Aish´kun.
— s. dim. ——ais.
— s. der. ——ish.
— s. loc. ——ing.
— s. dim. & der. ——ainsish.
— s. dim. der. loc. ——ainsishing.
Anus, s. Ojeed.
Apparel, s. Pasikumingin. Plural.
Apparition, s. Ji´by. Plu. in ug.
—— s. dim. —— ais.
To appear, v. Nâgoozzi.
To applaud, v. Mumikwa´zhowai.
Applause, s. —— win.
Applauser, s. Maimikwazhowaid.
Apple, s. Mishi´min. Plu. in ug.
—— s. dim. ——ais.
—— a. der. ——ish.
—— s. dim & der. ——aisish.
—— s. loc. ——ing.
Apple tree, Mishi´minâ´tig.
Apple liquor, Mishi´minâ´bo. See cider.
To approach, v. Piezha.
Approacher, s. Puhizhad.
April, s. Paibokâidagiming Gizis.
Archer, s. Ainuhaid.
Ardent spirits. See Brandy.
To arise from lying posture, Onish´ka.
To arise from a sitting posture, Puzzigwi.
Arm, of the body, Onik´.
Arms, weapons, Oshwi´winun. Plu.
Armband, s. Gitchi´waibizzoon.
Around, ad. Kiwitâ´jei.
To arrive, by land, Tak´wishin.
To arrive, by water, Miz´hugâ.
Arrow, blunt headed, Bik´wuk.
Arrow, spear pointed, Ussowân´.
Art, thou art, Ki Dyâ.
Artichoke, s. Ushkibwâ´.
Ash tree, s. Wisugâk´. Bitterwood.
Ashes, s. Pingwi´. This word is without number.
Ashamed, a. Agudji.
To ascend, v. Ukwan´dowai.
Ashore, put ashore, Kikubâ.
Ashore, near the shore, Chigâ´bik.
To ask, v. Kugwai dwai.
Asker, s. Kai´gwaidwaid.
Aspect, of things animate, Aizhinâ´goozzi.
Aspect, of things inanimate, Aizhinâ´gwuk.
Aspen, s. Aizâ´di.
Assassin, s. Naizhiwaid.
Assemblage, s. Mamawiedding.
Assent, s. Nuh koodum.
To assent, v. E kido.
To assist, v. Widôkâ´zoo.
Assistant, s. Waidokâ´zood.
At, prep. Cheeg.
Atmosphere, s, Gi´zhig.
Atom, s. Bâpish.
To attack, v. Mow´inai.
To attain, v. Gushkiai´wizzi.
Attainment, s. ——win.
Attire, s. See apparel.
Avaricious, a. Suzzai gizzi.
Avarice, s. —— win.
To avenge, v. Azhitow´iewai.
Avenger, s. Iazhitowiewaid.
August, s. Monô´mini, Gizis. Rice Moon.
Aunt, uncle’s wife, or father’s sister, Nizhigwoos´.
Aunt, mother’s sister. Ninwishai´.
Aurora borealis, Jiby nimi iddiwug. Dancing ghosts.
Autumn, s. Tagwâ gi.
Next autumn, Tagwâgig´.
Last autumn, Tagwâgoong´.
To authorize, v. Inugimâ´.
Authority, s. ——win.
Awake, a. Gooshkooz´zi.
Away, ad. Ningood´ji.
Awkward, a. Namu´nji.
Awl, s. Migôs´.
—— s. dim. —— ais.
—— s. der. —— ish.
—— s. local, —— ing.
—— s. dim. & der. —— aisish.
—— s. dim. der. & loc. —— aisishing.
Axe, s. Wagâ´kwut.
—— s. dim. —— ais.
—— s. der. —— ish.
—— s. local, —— ing.
—— s. dim. & der. —— aisish.
—— s. dim. der. & loc. —— aisishing.