Читать книгу A History of Bohemian Literature - hrabe Francis Lützow - Страница 4

PREFACE

Оглавление

Table of Contents

With the approval of Mr. Gosse, I have written this short History of Bohemian Literature according to a plan that differs considerably from that of certain earlier volumes in this Series. The works of Modern English, French, Italian, and even of Ancient Greek and Spanish writers, will be known to many readers of the volumes that deal with them. Bohemian literature, on the other hand, is absolutely unknown in Western Europe, and a large amount of space has therefore been devoted to translated quotations from Bohemian writers. Many of these unknown works have great interest and value.

Bohemian literature, as we possess it, is to a certain extent disappointing and unsatisfactory. In consequence of the wholesale destruction of everything written in Bohemian that continued during more than a century, countless Bohemian books, many of which are known to have been valuable, have disappeared.

Many forms of literature are scarcely represented in Bohemian. No dramatic works worthy of notice exist before the present century. Poetry also is valuable only in the earliest period and in the present century.

Bohemian literature is so closely connected with Bohemian history, that without some knowledge of the latter it is often difficult to understand the references to historical events which must necessarily be found in a history of Bohemian literature. Though I have sometimes explained such references by notes, I could not do this to any great extent without trespassing on the domain of history. Those who wish to turn their attention to the dramatic history of Bohemia will find their best guide up to the year 1526 in Palacký, whose monumental History of Bohemia was published in German as well as in Bohemian. Though no continuous narrative on the same plan brings Bohemian history down to the year 1620, Gindely, Tieftrunk, and Rezek have written extensively, in German as well as in Bohemian, on the last years of Bohemian independence. Professor Tomek has in his short Geschichte Böhmens given an outline of the history of the country from the earliest ages up to the present day. I have in my Bohemia: an Historical Sketch, endeavoured to give a brief account of the history of Bohemia from an early period to the year 1620, written in accordance with the requirements of non-Bohemian readers.

Bohemian writers have divided the literature of their country into three periods. The first extends from the earliest time to the days of Hus; the second from Hus to the battle of the White Mountain; the third from that battle to the present day. Chaps. I. and II. of this book deal with the first; Chaps. III., IV., V., and VI. with the second; and Chap. VII. with the third period.

Like the history, the literature also of Bohemia is, particularly in the most interesting periods, a record of incessant religious struggles. I am thoroughly conscious of the fact that an account of these struggles is a most difficult task, that the writer

"Incedit per ignes

Suppositos cineri doloso."

I can only express my conscientious belief that I have delineated these religious controversies in accordance with the writings of the most accredited authorities.

I have only been able to allude incidentally to some of the materials that I have used while writing this book. I have, however, principally relied on a prolonged study of the works of the Bohemian writers with whom my work deals. It is at least the privilege of a critic of so little known a literature as that of Bohemia that he is not confronted by an enormous amount of anciently accumulated criticism. In one or two cases where I felt uncertain, I have had the privilege of receiving advice from Professor Josef Kalousek, of the Bohemian University of Prague, and from Mr. Adolphus Patera, head-librarian of the Bohemian Museum in that town. I have entirely limited my remarks to the works of those Bohemian writers who have general interest, or are at least characteristic of their time. Very many names contained in the histories of Bohemian literature written in the national language have therefore been omitted.

LÜTZOW.

Žampach,

New Year's Day, 1899.

[Pg x]

[Pg xi]

A History of Bohemian Literature

Подняться наверх