Читать книгу Ёрт бы побрал этого Гвидония - Игорь Самойлов - Страница 8

Часть первая
5

Оглавление

На следующее утро Гвидоний пребывал в отличном расположении духа. Всё шло по плану. Джерба согласился на финансирование предприятия, и сумма оказалась даже больше, чем рассчитывал Гвидоний. Первые деньги привезли ещё вечером.

«Зацепило Джербу, – злорадно думал он, наряжаясь. – Ну ещё бы!»

Гвидоний достал строгую парадную бабочку, приложил к воротнику, оценил, но в итоге решил надеть другую. Красную, в синий горошек. Гостья наверняка оценит. Глаз у неё острый на такие вещи.

Он ждал в гости одну из великих колдуний Флинна. А Флинн, кто не знает, не последнее место на Хрустальных берегах. От правильного разговора с ней зависели некоторые весьма немаловажные аспекты плана Гвидония. Поэтому он готовился особенно тщательно. От колдуньи такого уровня скрыть что-то сложно. А ему надо было сказать лишь то, что ей необходимо было знать. И ни каплей больше. И без особенных приготовлений здесь не обойтись.

Напевая про себя, Гвидоний повертелся перед зеркалом. Всё было как надо. Подойдя к потайному шкафчику, он вынул небольшую коробочку, открыл её и достал небольшой предмет. По виду – как приличного размера боб, но только ярко-оранжевого цвета. Полюбовавшись на него пару секунд, Гвидоний положил его себе в рот. Ну а теперь можно было смело идти на встречу.

Вара прибыла вовремя. Это был хороший знак. Как существо женского рода, да ещё и представительница древнего народа калья, она могла себе позволить несколько вольное обращение со временем. И позволяла. Но не на этот раз. А это что-нибудь да значило. Уж Гвидоний-то мог определить интерес.

– Вара, солнышко, вы прекрасны, – весело проворковал Гвидоний, раскрыв объятия навстречу колдунье.

На самом деле имя у неё было сложное. На трезвую голову и не выговоришь. Но они с Варой знали друг друга давненько, можно сказать приятельствовали, и поэтому могли обходиться без излишних учтивостей.

– Спасибо, Гвидоний. Вы как всегда неотразимы, – не осталась в долгу та.

Покончив таким образом с любезностями, они решили перейти к делу.

Гвидоний усадил Вару в удобное кресло, самолично налил два бокала сапира из своей драгоценной коллекции, взял свой и с достоинством уселся напротив.

– Как продвигаются наши дела? – спросила Вара и поставила бокал, сделав маленький глоток.

– Всё чудесно, – улыбнулся Гвидоний. – Пока мы в графике. А это – главное.

– Означает ли это, что сумма, необходимая для дальнейших шагов, получена?

– Конечно, – с несколько наигранным удивлением произнёс Гвидоний. – А были сомнения?

– Всегда что-то может пойти не так, – отмахнулась Вара. – К тому же расходы имеют тенденцию к росту. И лучше иметь запас.

– Об этом не беспокойтесь, – мотнул головой Гвидоний. – Расскажите лучше, как ситуация с расшифровкой заклинания.

Лёгкая тучка пробежала по лицу Вары. Вопрос явно задел её, но она решила не цепляться за слова и, помедлив пару секунд, улыбнулась:

– Тоже никаких проблем. Всё готово.

– В самом деле? – вежливо спросил Гвидоний.

– Конечно. А были сомнения? – не удержалась от шпильки Вара и решила-таки вернуть должок.

– Ну всегда же что-то может пойти не так, – засмеялся Гвидоний.

Шутка мгновенно улучшила атмосферу разговора, и стороны сконцентрировались наконец-то на сути. По такому случаю глотнули ещё сапира и, понизив голоса почти до шёпота, начали обсуждение дел.

– Наш осведомитель у Высших Сидхе подтверждает, что Роза Мерлина всё ещё находится на Стразе. И что координаты, которые он передал, являются точными. Также мне известно, что Сидхе пока не подозревают, что кто-то ещё знает, где спрятана Роза.

– Прекрасно. – Голос Вары был как мёд. – Кто ещё кроме вас в этом деле?

– Я привлёк Джербу, – после некоторого колебания ответил Гвидоний. – Нам нужно прикрытие.

– Ага, теперь ясно, откуда деньги, – с удовлетворением сказала Вара. – Ну, не самый плохой вариант. А на каких условиях?

– Пятьдесят один процент, – помявшись, выдал Гвидоний.

– Не многовато? – прищурившись, заметила Вара.

– Джерба на других условиях не работает, – вздохнул Гвидоний, – к сожалению. Но сейчас это неважно. В случае успеха прибыли хватит на всех. И к тому же времени у нас всего неделя. За такое короткое время найти деньги на других условиях нереально.

– Ладно, проехали, – кивнула колдунья. – Что с драконьими яйцами?

– В работе. Максимум через неделю получим.

– Надеюсь, вы нашли достойных охотников. Я через пару дней отправлю вам ларец. Особый. Для этих яиц. Вы же знаете, что оставлять их у себя не вариант. Драконы придут за ними.

– Знаю.

– Положите их в ларец как можно раньше, и они их не выследят.

– Замечательно, – склонил голову Гвидоний. – Если эта проблема решена, то можем двигаться дальше. Как вы знаете, манускрипт, который ваш покорный слуга так удачно приобрёл на одном закрытом аукционе, вполне определённо описывает процедуру доступа к Розе Мерлина. У меня недавно появились сведения, что этот документ написал один из учеников Мерлина.

– Как интересно!

– Весьма! Я даже больше скажу, мне известно имя этого ученика.

– Только не говорите, что это человек.

– Нет. Это представитель древнего, очень древнего народа. Их уже не осталось.

– Тем лучше для нас. Лишние конкуренты, как и свидетели, нам не нужны.

– Всецело с вами солидарен.

– И как могли Мерлин со товарищи додуматься до того, чтобы скрыть Розу таким хитроумным путём?

– Не иначе как Сидхе им помогли, – предположил Гвидоний.

– Маловероятно. Сделать ключом для заклинания кровь древнего – это как-то… Тут другой магией пахнет. Кстати, как у вас с этим пунктом?

– В работе, дорогая, – уклончиво ответил Гвидоний, – всё в работе.

– Надеюсь, вы хорошо продумали эту часть. Для такого дела нужен кто-то особенный.

– Именно, – дипломатично коротко кивнул тот.

– Итак, самый сложный вопрос из оставшихся: как перенести яйца на Стразу. А вместе с ними – остальное снаряжение. Есть идеи?

– А вот это, уважаемая Вара, всецело ваша сфера ответственности.

Калья всего лишь позволила левой брови чуть приподняться, но Гвидоний явственно ощутил, как похолодало в комнате. Впрочем, он был к этому готов.

– Кто из нас величайший маг на Флинне?

На сладкой улыбке Гвидония можно было посадить всех мух в мире, но на Вару лесть не подействовала:

– А с какой это стати я должна сделать всю работу, уважаемый Гвидоний, а получить долю такую же, как и у остальных? С какого, извиняюсь, дуба вы недавно рухнули, чтобы предлагать мне такое?

– Вара, Вара, – примиряюще поднял ладони Гвидоний и покачал головой, – я всего лишь хочу разделить сферы ответственности.

– И какова в таком случае ваша?

– Я позволю себе напомнить, что это я позвал вас в это дело. Это я нашёл манускрипт. Это я перевёл его. И, согласитесь, это что-нибудь да значит. Тысячелетия этот документ переходил из рук в руки, и никто им не воспользовался, потому что никто не смог расшифровать его. Я – смог. Это я нашёл деньги. Это я решаю вопрос с драконьими яйцами. И это далеко не полный список того, что делаю я.

Тут Гвидоний позволил себе сделать перерыв и взглянуть на колдунью:

– Я могу продолжить, дорогая Вара. Но стоит ли?

По тому как напряглась калья, Гвидоний понял, что его аргументы не особо её впечатлили, но и нагнетать атмосферу она не стала:

– Без меня, Гвидоний, вся ваша затея – сопли. Я ясно выражаюсь?

– И это истинная правда, дорогая! – горячо поддержал это утверждение Гвидоний. – Без вас бы всё пропало. И клиент уедет, и гипс снимут.

– О чём это вы? – подозрительно глядя на него, спросила Вара.

– Да так, присказка, – вежливо мотнул головой гвафф.

– Мне не нравится, – категорично отрезала колдунья.

– Молчу, молчу, – растёкся в лёгком поклоне Гвидоний. – Мы договорились?

– Мне нужны гарантии.

– Какие хотите, дорогая Вара.

– Мы с вами заключим сделку и скрепим её заклинанием. В случае нарушения кара будет… в общем, я позабочусь.

– Зачем такие сложности, уважаемая Вара? Мы ведь с вами давно в бизнесе.

– Вот именно. И ещё никто и никогда не предлагал мне такой риск. Вы представляете, что такое связаться с Высшими Сидхе? Нарушить все их запреты? Подставить свою репутацию? Вы хотя бы немного подумали о том, какое наказание меня ждёт, если кто-нибудь об этом узнает?

– Значит, это возможно, – прервал её Гвидоний. – Кто бы мог подумать!

Вара глубоко вдохнула, потом ещё раз:

– А вы тот ещё хитрец. Смотрите только… сами себя не перехитрите.

– Ну, вы об этом позаботитесь, как я понял, – с очаровательной улыбкой встал Гвидоний, давая понять, что лично у него вопросы касательно данного дела закончились. – Пойду приготовлю ваши деньги.

После расставания с кальей Гвидоний проследовал в свою спальню. Запер тщательно дверь. Потом заклинанием активировал портал в потайную комнату, о которой никто не знал.

Это было небольшое светлое помещение. Пустое. За исключением одной стены, на которой висело старинное зеркало. Такого качества волшебные зеркала были редкостью. Гвидоний мог бы даже поклясться, что у самого Джербы такого не было. Наверное. Но он никогда не экономил на таких вещах.

Подойдя к зеркалу, Гвидоний произнёс несколько слов и стал ждать. Через какое-то время зеркало изменилось. Внутри образовался провал, тёмное пятно, потом в нём словно навели резкость, и Гвидоний увидел то (или того), что хотел. Отвесив поклон и не поднимая глаз, он произнёс:

– Сделано.

Ёрт бы побрал этого Гвидония

Подняться наверх