Читать книгу Сын короля. Сказание о Тенебризе - Елена Аугуст, Ингрид Солвей - Страница 6
Глава 3. Плод желаний
ОглавлениеИз-за деревьев вышла девочка-подросток в походной одежде. Она передвигалась по воздуху, не касаясь ногами земли, как привидение. Смоляного цвета волосы были заплетены в две тугие косы. Лицо смуглое, чёрные глаза таинственно блестели. Девочка не мигая смотрела на Рикки. Губы шевелились, она что-то пыталась сказать.
И вдруг пропала. Исчезла так же внезапно, как и появилась!
– Фу-ты ну-ты! Привидится же такое! – взвизгнул Энди, торопливо сплюнул через плечо и икнул от возбуждения. На всякий случай перелетел с салфетки на плечо к Теа и уселся, поджав крохотные ножки.
– Кто она? – Теа уставилась на то место, где только что стояла девочка.
– Н-не з-знаю! – заикаясь, отозвался Рикки.
– А вы что думаете? – Все взгляды обратились к Инди.
– Я?.. Ну… я полагаю, что мы с вами стали свидетелями удивительного, хоть и не редкого феномена в Лабиринте, когда соприкасаются время и пространство и появляется возможность встретить сущности из других миров, – уклончиво ответил тот.
– Ах, вот как это бывает! – прикидывая что-то в уме, протянула Теа. – Я слышала о таком феномене. Кстати, мне показалось, что девочка смотрела на нашего друга и что-то ему сказала. Я даже решила сначала, что она его знает! – Зелигена всем телом резко развернулась к Рикки. – А ты сам разве не заметил? Что она тебе сказала?
Он пожал плечами:
– Я ничего не успел понять! Но… но… куда же она делась?
– Неужели ты не понял? Ушла к себе, в свой мир! Инди же сказал, что такое случается, когда пересекаются миры…
«Неужели девочка приходила за мной? А почему нет? Она, похоже, знает меня, раз пробовала со мной заговорить! А может, именно она и помогла мне сбежать от чудища? Но если помогла, то почему оставила одного в лесу? Как много вопросов и ни одного ответа!» – раздумывал Рикки, и тут его озарило.
– Слушайте! Как вы думаете, вдруг то же самое произошло со мной? Вдруг я тоже попал к вам случайно из другого мира, но не смог выбраться отсюда и задержался по какой-то причине?
– Случайности не случайны! – парировал Энди.
– Вы говорили, что без имени, подаренного нам родителями, мы беззащитны, – вспомнила Теа. – А если нам встретятся слуги Тьмы по дороге домой? Как нашему другу от них защититься? Нет, вы не подумайте, я не трушу! Я их не побоюсь… – Теа перевела дух. – Я просто переживаю за него и не нахожу себе места от беспокойства!
– Моя сестра права! Скоро наши с вами дороги разойдутся, мы пойдём одни, – поддержал Гейр, не меньше встревоженный происшествием. – Вы позвали нас на помощь. И мы с сестрой вам поможем: заберём парня с собой. Так помогите и нам, наложите на него защитное заклятие. Вы же умеете, я слышал! Нельзя ему по Лабиринту шастать вот так – безымянным!
– Как ты сказал? – шепнул Энди, – безымянным? – но его тихий голос прозвучал как набат.
– …мя-а-анным… – вернулось эхо.
Разом покачнулись, зашумели деревья, а из глубины леса пришёл протяжный полустон-полувздох, словно Лабиринт вздохнул всем телом.
Инди поперхнулся воздухом, закашлялся, а Энди выкрикнул:
– Спасайся кто может! – И с визгом нырнул в карман туники Теа, только пятки сверкнули.
Следуя совету, Теа перелезла под самый высокий гребень корня. Гейр подхватил Рикки и одним рывком передвинул к сестре. Инди забрался за нагрудник комбинезона Рикки и сидел там тише мыши.
Неведомо откуда нанесло громады туч. Вмиг стало темно, как в могиле. Запахло грозой. Небо и лес прошила огненная молния. А потом бабахнуло так, что у ребят заложило уши. К небу взметнулся лесной мусор и мелкие камни, превращая мир, такой спокойный миг назад, в хаос.
– Ну и дела! Сколько здесь живу, ничего похожего не видела, – оцепенев от ужаса, с трудом выговорила Теа. Весь боевой запал зелигены куда-то испарился.
Гейр попытался утешить сестру:
– Скоро ветер утихнет!
Но тот и не думал стихать. Будто подпитываясь страхами ребят, он набирал силу. Больше всего досталось великану-дереву, под которым они прятались. Оно качалось из стороны в сторону, скрипело, стонало на разные лады, осыпая листья.
Внезапно что-то больно царапнуло Рикки по виску и исчезло в вихре сорванной ветром листвы. Он провёл рукой по лицу и разглядел кровь на пальцах. Поспешно разрыл ворох лесного мусора, желая найти виновника, и его взгляду предстала странная находка: по форме она напоминала крупную, чуть больше ладони, продолговатую шишку в сверкающей, как новогодняя игрушка, прозрачной чешуе.
– Вы посмотрите, что я нашёл!
– У-у-ух ты!.. – Пять пар любопытных глаз уставились на неведомое нечто, забыв на миг о таком близком апокалипсисе.
– Внутри кто-то копошится! – заметила Теа и добавила: – Да он же еле дышит! Надо поскорее расколотить оболочку и достать его оттуда!
– Теа, ты опять за своё? – Гейр одёрнул сестру и предостерёг Рикки: – Не надо ничего колоть, пока не разберёмся, что нашли!
Едва Рикки взял находку на руки, как произошло непостижимое: ветер стих, будто какой-то великан накрыл невидимым колпаком Лабиринт, лишив ураган всякой силы. В воздухе ещё летала мелкая крошка и пыль, но стало невероятно тихо. Оглушённые тишиной, все несколько секунд растерянно переглядывались.
– Стойте, а куда ветер ушёл? – первой пришла в себя Теа.
– Откуда пришёл, туда и ушёл! – Энди перевёл проникновенный взгляд на брата: – Я полагаю, ты уже знаешь, как и я, что это был непростой ветер?!
Инди выкарабкался на плечо Рикки и с торжественным видом объявил:
– Друзья, клянусь Светом, нас посетил Звёздный ветер, и перед нами… Думаете, шишка? Нет, не угадали! Это его величество плод Древа Мира!
– Плод желаний?! – ахнули ошеломлённые новостью брат с сестрой, а Рикки непонимающе уставился на Ингере и уточнил:
– Извините, как вы сказали? Какого дерева?
– Древа нашего мира! – ответил тот со счастливой улыбкой, словно всё плохое закончилось.
– Я знаю, что, созревая, плоды становятся драконами! – вспомнила Теа.
Гейр мягко накрыл руками ладони Рикки, в которых тот продолжал держать плод, и поделился восторгом:
– Тебе повезло, дружище! Ты нашёл плод желаний!
Удерживая находку обеими руками, Рикки впился взглядом в мерцающий свет, исходящий из глубины плода, и понял, что существо внутри ожило! Он словно почувствовал через скорлупу дыхание и биение невидимого крохотного сердца.
– Плод желаний? Это типа того, что я могу пожелать вспомнить прошлое… и вспомню? – уточнил Рикки у ингере.
– Зачем тратить волшебный плод на то, что само к тебе вернётся? – пожал хрупкими плечиками Инди.
– А если не вернётся? – Рикки в замешательстве взглянул на него, и плод в его руках задрожал и слегка посинел.
– Погодите вы хотеть и желать, фу-ты ну-ты! – выкрикнул нервно Энди. Он выглядел весьма озадаченным, похоже, впервые не зная, что происходит.
– Ну зачем ты так? – протянул укоризненно Инди. – А вы, ребята, поскорее согрейте плод! Разве не видите, как он дрожит?
Теа немедленно стащила с плеч тёплую косынку и отдала Рикки.
– Но я не понимаю… В голове моей не укладывается… – Гейр постучал себе по лбу пальцем, наблюдая, как Рикки неумело заворачивает плод в ткань, превращая свёрток в непонятный кулёк. – Мы с вами внутри Древа Мира, в Лабиринте его жизненных колец, а эти плоды растут снаружи – на ветвях Древа! Как же плод попал к нам?
– Драконовые деревья в нашем Лабиринте – не что иное, как ветви Древа Мира. Ветви его растут и снаружи, и внутри. А то, что плод попал к нам… Что ж… Я полагаю, на то была воля Древа, – крохотное улыбчивое лицо Инди было серьёзным.
Он на цыпочках приподнялся к уху Рикки, щекоча мягкими крыльями его лицо и зашептал:
– Послушай меня, Рыжик, это важно. Сейчас мы попрощаемся с тобой, может статься, свидимся не раз – на всё воля судьбы. Ничего определённого не могу пока сказать! А ты учись искать во всём, что случится с тобой и окружающим тебя миром, взаимосвязь и подсказку. Это поможет тебе восстановить цепочку событий, ведущую в прошлое и, может быть, тебе повезёт – ты вспомнишь то, что забыл. И знай, ничего просто так не случается в жизни. Всё имеет смысл и значение. Если ты оказался в каком-то месте – значит, есть веская причина! Или ты получишь урок, или сам должен помочь кому-то другому справиться с его задачкой. Главное, не забывай, что всё в твоих руках: и жизнь, и смерть, и свет, и тьма!
– Как же нам быть с защитным заклятием? – напомнил Гейр предсказателям перед разлукой.
– У нашего друга оказалась защита посильнее любого заклятия! – успокоил Инди. – А нам пора… Впереди трудный перелёт к священным местам!
Ребята проводили предсказателей грустными взглядами – им не хотелось расставаться. Гейр отыскал поделку, закинутую порывом ветра под соседнее дерево. К счастью, конструкция не пострадала.
– Ну вот, носилки готовы, пора в путь! – Он поднялся с колен, вытер о брюки испачканные влажной зеленью руки и показал своё творение.
Треугольная переноска выглядела солидно и основательно. Ветви внизу собраны в пучок и крепко перевязаны травяной верёвкой, густая листва образовала мягкое ложе.
– Как мы полетим с ней? – засомневалась Теа. – Мои руки не выдержат. Как бы наш друг и плод не свалились в густые заросли, тогда мы запросто потеряем их! – она зябко поёжилась.
– Я сам потащу носилки, по земле, – успокоил сестру Гейр. – А ты неси корзину с плодом.
– А ты сможешь один утащить? Я тяжёлый! – заволновался Рикки.
– Думаю, что смогу. Это будет легче, чем тащить тебя, раненого, по воздуху одному! – Гейр ласково похлопал его по плечу. – Но тебе, дружище, придётся постараться не вывалиться из носилок. Держись покрепче за поручни. В нашем Лабиринте можно так грохнуться с тропы, что сгинешь с концами в другом мире. Да ты и сам теперь это знаешь!
Небо освободилось от туч и стало звёздным и ясным. Разлитые в воздухе вечерние краски скользили по придорожным кустам, искрились, отражаясь от влажной листвы и глянцевых стволов. Деревьев оказалось не так много, но каждое было настолько огромным, что внутри запросто мог уместиться целый дом. Изредка в них поблёскивали самые настоящие окна, приоткрывалась почти невидимая дверь, кто-то выглядывал наружу и приветствовал путников.
Гейр летел впереди молча, таща за собой по земле переноску. Теа бережно держала корзину с плодом и парила рядом с ними.
Вцепившись в ветки, Рикки с любопытством посматривал по сторонам, прислушивался и приглядывался. Чем дальше они передвигались по неровной узкой тропе, тем сильнее крепла в нём уверенность, что он никогда раньше не бывал в этих местах – настолько всё ощущалось чужим и незнакомым!
– Скажи, Гейр, а ваш Лабиринт и Древо – что это такое? Вы всё время говорили о них, как о живых существах. Они и в самом деле живые? Ну, дерево понятно – живое… но… Лабиринт? Я не понимаю…
Ему пришлось напрягать слух, чтобы услышать, что зелиген ответил.
– Лабиринт? Конечно, живой. Такой же живой, как ты, мы с сестрой и само Древо! А ещё Лабиринт – огромный. Это же целая вселенная! Он тянется в жизненных кольцах Древа от его макушки и до самых корней! Наша Богиня Имаджи создала его силой воображения! Со временем в лесах поселились и мы.
– Погоди, как это воображением создала? – озадачился Рикки. – Он что, нереальный?
– Такой же реальный, как ты и я! – отозвалась Теа. – Словами она его создала! Имаджи – богиня воображения, и ей подвластны магия и волшебство словом.
– А вы тоже умеете волшебствовать? Ну, то есть я хотел сказать – колдовать? – смутился Рикки.
– Мы? – Теа легко засмеялась. – Я и бро простые зелигены. Таких, как мы, полным-полно в нашем лесу Предсказателей. Нет, дар волшебствовать есть не у каждого.
– А когда Имаджи создала Лабиринт?
– Ой, это было очень давно! Много-много лет прошло с тех пор! Само собой, нас с сестрой тогда не было на свете. А пару дней назад на Лабиринт обрушилось землетрясение. Ивар сказал, что слуги короля Тьмы нашли дорогу к нам… – Гейр остановился, чтобы передохнуть.
– А кто такой Ивар?
– Ивар? Так он же Хранитель нашего леса Предсказателей. К нему все идут за помощью. Кому совет нужен, кому – лечение, а кому – доброе имя. Ивар поможет тебе! – уверенно проговорила Теа и вдруг замолчала, остановив себя на полуслове, схватила брата за плечо, приложила палец к губам и шепнула:
– Гейр! Не шевелись! Тихо!
Ребята насторожились.
Откуда-то пришёл звук крошащихся под чьими-то великанскими ступнями камней и треск ломаемых ветвей. Кто-то огромный прокладывал себе дорогу, невзирая на препятствия. Затем послышался громкий грубый голос. Ему ответил второй, такой же крикливый и резкий. Преследователи нагоняли их.
– Слуги короля Тьмы! Только они могут так наплевательски относиться к Лабиринту и крушить лес вокруг себя! – Теа побледнела. – И я не понимаю, почему они до сих пор болтаются у нас? Почему Лабиринт не выкинет их прочь?
– Тихо! Не мешай, Стрекоза! – Гейр взволнованно кивнул, как можно аккуратнее опустил переноску с Рикки, а сам лёг на живот и прижался ухом к земле. Несколько мгновений он сосредоточенно слушал. Лицо его было напряжённым.
– Мне кажется, они идут стороной.
– А если кто-то надумает заглянуть сюда? Мы не успеем убраться!
– На всякий случай спрячемся! – Гейр показал на дерево, под которым они остановились. – Скроемся среди ветвей и листьев!
Когда они обустроились наверху, Гейр посоветовал Рикки:
– Держись крепко за ветку. И не произноси ни звука, не делай резких движений – не выдай себя!
Рикки испугался.
– Что это значит? А ты где будешь?
В висках застучало, скрутило желудок, а сердце понеслось галопом: заколотилось, да так громко и шумно, что, казалось, наполнило своим грохотом весь лес. Его найдут первым!
– Ты останешься с Теа, а я уведу преследователей от вас!
– Бро! А если тебя поймают?
– Не поймают, судя по голосам и шуму, который они навели, это тролли. Глупые и злые тролли. А с троллями мы справимся!
– Как?!
– Ну, я могу задавать им вопросы-загадки до восхода, а при свете они превратятся в камни, – фыркнул Гейр, но Рикки догадался, что зелиген боится и шутит только ради сестры, чтобы успокоить.
– И мы будем столько сидеть здесь как дураки? – возмутилась Теа. – Наш друг не выдержит, у него же покалечена нога, ему надо как можно скорее добраться до дома Ивара!
– Тогда ты лети за Иваром, а я буду троллей отвлекать. Ивар поможет! – нашёлся с ответом Гейр.
– Тихо, они идут! Мы опоздали! – шепнул Рикки, заметив, как затрепетали, вздрагивая, листья на ветвях дерева и кустарников.
На тропе показалось облако пыли. Оно быстро приближалось.
– Ну мы и влипли!
На тропу ступила громадная фигура с тремя головами, но с одним глазом! Во лбу каждой головы виднелась дыра, и тролль постоянно переставлял глаз, чтобы смотреть во все стороны. Пока крайняя голова разглядывала лес налево, выискивая тропу, две другие задавали друг другу каверзные вопросы.
– Что ты, Таша, станешь делать, когда мы отыщем своих? – спросила средняя голова у правой.
– Я повздорю с ними! Ох, как я повздорю!
– Почему?
– Да как они посмели уйти от нас и оставить одних?!
– Класс! – впечатлилась правая голова. – А потом?
– Поспорю! Ух, как я поспорю!
– Ужас! А потом?
– Погрызусь!
– Колоссально! А потом?
– Обижусь и уйду! – средняя заулыбалась, показывая щербатые зубы.
– Ну и дура! – вклинилась в разговор левая голова. – Не набродилась по лесу? Нам надо поскорее отыскать наше войско, я не собираюсь таскаться и дальше голодная!
– Это верно! Надеюсь, нам скоро повезёт и мы найдём парочку вкусных человеков… – заискивая, отозвалась средняя.
– Да уж поскорее бы! Не помешает полакомиться! Когда доберёмся до остальных, придётся все лучшие кусочки отдавать командиру…
Рикки обратил внимание, что с появлением тролля резко похолодало, словно чудище своим дыханием принесло с собой зимнюю стужу. Он ощутил сильный озноб, но Теа, не покинувшая его, крепче обняла и шепнула на ухо:
– Это слуги короля Тьмы, они несут с собой трескучий мороз: настолько их сердца равнодушные и жестокие. И если они не уберутся, мы с тобой точно превратимся в сосульки.
– Может, тебе стоит всё же позвать на подмогу Ивара? – засомневался Рикки.
– Поздно, не успею! Ты же сам сказал!
– О! Человеческим духом запахло! – три огромных носа чудища задёргались. – Да вот же наш гостинчик, дожидается! – гоготнула левая голова и тролль показал громадной лапой в сторону дерева, где прятался Рикки.
– Пожелайте мне удачи! – крикнул ребятам Гейр и вылетел к троллям.
– О, вейра, спаси и сохрани тебя и нас! – Теа обняла Рикки. Корзина с плодом и ботинком, который Рикки так и не смог натянуть на ногу, мирно покоилась на его коленях. – Бро ошибся, они пришли за нами! Но как они нас нашли?..
– Эй, болваны! – услышали ребята голос Гейра. Зелиген смело объявился перед троллем с другой стороны. Он размахивал веткой, чтобы привлечь к себе внимание.
Тролль едва не схватил Гейра, но из-за плохой координации движений он промазал. К тому же Гейр довольно ловко уворачивался от громадных кривых пальцев тролля, постепенно отступая и уводя его за собой.
– Куда он их повёл?
– Я думаю, к ущелью, где течёт Чёрная река, чтобы тролль свалился. Оно совсем рядом, надо лишь подняться в гору. Мы с Гейром оттуда прилетели к тебе, – догадалась Теа и облегчённо улыбнулась. – Как мы раньше не додумались?
Гейр летел спиной к деревьям, не спуская глаз с разъярённого тролля, и в какой-то момент, зацепившись крылом, застрял в ветвях и вскрикнул. Теперь ему не уйти от чудовища! Услышав крик, Теа всё поняла. Она дёрнулась и с воплем кинулась на помощь брату. От толчка корзина на коленях Рикки накренилась, и плод вывалился.
В тот миг, когда тролль с рёвом и проклятиями потянулся, чтобы схватить беззащитного Гейра, плод ударился о землю. Раздался такой ужасающий силы треск, что Лабиринт вздрогнул, и яркая вспышка, исходящая от плода, осветила лес.
Рикки зажмурился, а когда открыл глаза, всё было кончено – тролль окаменел, а потом рассыпался, превратившись в каменную пыль.
Сердце Рикки едва не разорвалось от горя, и надежда, что плод поможет ему вернуть утерянные воспоминания, испарилась. Но с другой стороны, плод спас Гейра от гибели. Спасение друга того стоило, и хотя бы ради этого стоило найти плод. Ладно, воспоминания и имя он отыщет сам, не треснет. И пусть на это потребуется целая жизнь, он не сдастся.
Гейр и Теа со всеми предосторожностями спустили Рикки вниз. Как оказалось, плод не пострадал. Они не нашли на оболочке ни одной трещины или царапины. Плод спас их и до сих пор принадлежал Рикки.
Он почувствовал себя счастливчиком. И всё же одна тревожная мысль не покидала его теперь, и он задался вопросом: что же за тайная сила таится в плоде? Такая великая и всемогущая, что вмиг уничтожила непобедимого врага…
***
Дом хранителя оказался круглой одноэтажной постройкой из камня, хорошо спрятанной под низкорослым раскидистым деревом в глубине лощины. С единственным окном и невысоким крыльцом, переходящим в веранду, с замаскированной дверью и остроконечной, почерневшей от времени и влаги соломенной крышей, которая напоминала старую шляпу колдуна.
Рикки разволновался до колик в желудке. Ему предстоит познакомиться с Хранителем леса. Заманчиво! Но кто он, этот Хранитель? Есть ли у него семья? Молодой или старый? Мягкий у него характер или жёсткий? Добрый он или злой? И самое главное – примет ли в свой дом мальчишку, потерявшего имя и память?
Рикки готов был от нетерпения допрыгать до крыльца на одной ноге. Пусть хозяева видят, что он не станет им в тягость, будет помогать по мере сил, пока не поправится. Но Гейру его идея не понравилась.
– Я сам расскажу Ивару. Подождите меня здесь, – попросил зелиген.
– Ты же передашь Ивару, что недалеко бродят слуги короля? И что мы встретили тролля? – напомнила сестра.
– Уж не сомневайся. Это будет первое, что Ивар услышит от меня.
Гейр предложил Рикки и сестре подождать на скамье у каменного стола и улетел к дому. Теа прикатила чурбан и подставила Рикки под ногу, чтобы тому было удобнее сидеть.
– Почему он не захотел, чтобы я пошёл вместе с ним? – Рикки не находил себе места от переживаний. – Ивар, может, и не захочет меня оставить? Кому нужен чужак, забывший о себе? Поверит ли он, что я не принадлежу Тьме?
– Да ты что?! Конечно поверит! – возмутилась Теа. – Я думаю, Гейр просто очень устал таскать носилки. К тому же Ивар может быть занят. Бывает, что он в доме принимает пациентов, – Теа заботливо поправила рыжие волосы Рикки: сдвинула, открывая грязное лицо, и добавила, заглядывая в карие с рыжинкой глаза: – Теперь мы в безопасности! И тебе лично не о чем беспокоиться, ну если только о том, чтобы поскорее поправиться. И бояться нечего, Ивар – самый лучший из всех, кого я знаю! Он что-нибудь обязательно придумает, чтобы и тебе помочь, и нас спрятать от слуг Тьмы!
– А что он может придумать? Он чародей?
– Да, я думаю, что да! Ведь он так легко излечивает самые сложные раны и болезни, но он говорит, что нет. Гейр утверждает, что Ивар просто очень умный и находчивый.
Теа принесла воды в ковше, зачерпнув её из бочки под стоком у дома. Рикки бережно опустил кулёк с неведомым грозным созданием на скамью. Теа полила ему на руки. Он умылся, выпил остатки воды и с любопытством осмотрел двор, утонувший в сумерках. Под навесом веранды виднелись развешанные на просушку светящиеся букеты цветов и трав, гроздья засохших ягод, крупные листья со светящимися в темноте прожилками, напоминающими о линиях жизни на ладони.
Слева высился уличный камин – зола в нём тлела и вспыхивала красными угольками. По другой стороне от дома тянулись грядки с зеленью и едва освещённая пристройка. Внутри кто-то ходил – Рикки явственно видел в окнах тени, и оттуда доносились вздохи, шорохи, голоса и фырканье.
– Что там?
– Лечебница для тех, кого Ивар оставил у себя, чтобы наблюдать, как проходит лечение. И ещё в ней живут те, кто помогает Ивару, вроде меня с братом.
– Так вас много, помощников? Думаешь, найдётся мне место? Я тоже хотел бы помогать, как смогу, пока нога не поправится или я не вспомню о прошлом. Потом-то, наверное, уйду искать свой дом.
– Ночью было пятеро, моя подружка Ани почему-то не появилась. Но они закончили смену, и с утра пришли мы: я, Гейр и ещё четверо.
– Значит, работы много…
– Да, вчера я ухаживала за семейством лисят – их родители пропали. Малыши много времени провели одни в лесу, голодные. Мы с братом обычно до позднего вечера обитаем в лечебнице, а сейчас работы будет больше, после землетрясения. Ивар попросил меня и Гейра облететь восточную часть реки… – поделилась Теа, сделала глубокий вдох, собираясь продолжить, но спохватилась: – Ну да я уже об этом говорила.
На крыльцо вышел Гейр в сопровождении седого старика и семьи жителей леса. Женщина несла на руках сына с перевязанной рукой, а мужчина продолжал о чём-то говорить с хозяином дома. Наконец Ивар распрощался с посетителями и обратил внимание на Рикки. Голос его прозвучал строго:
– Ты не похож на жителя нашего леса. Ты – человек. Каким ветром тебя занесло к нам?
Рикки растерялся от резкого тона хранителя, но вспомнил добрые слова Теа о нём и приветливо улыбнулся:
– Это я и сам хотел бы узнать – какими ветрами меня к вам задуло! – Он показал на кулёк, собираясь его развернуть. – А плод принесло со Звёздным ветром, так, во всяком случае, сказали ингере – предсказатели. И плод спас нас от тролля!
Ивар остановил его взмахом руки.
– О тролле я уже слышал. – Он обратился к Гейру: – Но что же ты не вспомнил о предсказателях? С этого и надо было начинать!
– Извините, Ивар. Я так спешил вкратце рассказать сразу обо всём, что мы сегодня видели, что упустил этот момент! – Гейр смутился.
Старик мягко коснулся плеча зелигена.
– В нынешней суматохе так легко потеряться. Говори!
– Ингере считают, что Древо само выбрало, кому будет принадлежать плод, и это они, кстати, привели нас к парню!
Рикки огорчился, что Ивар не попросил его самого рассказать о встрече с ингере. Значило ли это, что Хранитель не доверяет? Наверное, да! Хранитель предпочитает услышать правду от Гейра, который работает и живёт здесь. Вот она, первая «ласточка» – доверие придётся заслужить! А если не получится?
– Это становится всё интереснее и интереснее! – Ивар оживился и уже по-иному, как показалось Рикки, посмотрел на него, окинув требовательным взглядом.
«Должно быть, ищет к чему придраться, – решил Рикки, падая духом. – Ищет причину, чтобы отказать…»
– Ну что, – сказал Ивар, как бы подводя итог собственным наблюдениям, – я вижу, ты выглядишь неважно, парень. Комбинезон и свитер грязные, изорванные. Лицо у тебя бледное, усталое. На лбу воспалилась царапина. А улыбка у тебя хорошая, солнечная. Что ж, давай знакомиться. Я Ивар. Как тебя зовут?
Рикки пожал сухую руку старика, ещё не веря своей удаче:
– Я не знаю! Вернее сказать, ничего не помню! Прошлое как в тумане.
– Плохо без имени-то… – Ивар несколько мгновений обдумывал что-то. На лицо его то наползала, то уходила тень. Вокруг рта обострились морщины, а взгляд стал тяжёлым и отсутствующим, словно старик блуждал где-то в потёмках собственного мира.
Наблюдая за ним, Рикки испытал неясное беспокойство – казалось, он когда-то встречал Ивара. Но где и при каких обстоятельствах?
Ивар повернулся к Гейру:
– Я могу ошибаться в своём мнении, поэтому мне нужен совет… Лети, друг мой, к Черноголовому дубу, попроси прийти Норну Фортиду. Надо разобраться. Только осторожно, не ввязывайся больше в поединки с троллями!
– Отвести нашего друга в дом к вам или в лечебницу? – уточнила Теа.
– Давай в дом…
Пока они вдвоём добирались до крыльца, Рикки пару раз обернулся на Ивара. Тот чертил какие-то знаки на земле вокруг колодца по пути к камину и выходу через калитку на тропу. Почти сразу над землёй заструился белёсый туман и покрыл двор и окрестности.