Читать книгу Сын короля. Сказание о Тенебризе - Елена Аугуст, Ингрид Солвей - Страница 8
Глава 5. Норны
ОглавлениеИз темноты вышли три фигуры в промокших накидках-плащах: высокая и низкая, а в третьей Рикки признал Гейра. Следом влетел в залу пронзительный ледяной порыв и водяная пыль. На улице штормило. Непогода набирала силу, и было слышно, как ветер пытался сорвать с крыши соломенное покрытие, с грохотом перекатывал по двору пустые вёдра и завывал в колодце.
Огонь в очаге замигал, из кострища вылетели искры и устремились через отверстие вверх, в чёрное небо. Рикки передёрнуло от мыслей, что он мог остаться в такое ненастье в лесу, не найди его ингере и зелигены, и поблагодарил судьбу за удачу.
Он и Теа встали, приветствуя вошедших. Шум не разбудил драконёнка. Кроха продолжал спать в сплетённых руках мальчика, словно в люльке. Рикки поразился тому, что голова у него не кружилась и боль в ноге окончательно прошла. Он был здоров и полон сил.
– Погода сменилась, похолодало! – сказал Ивар гостям вместо приветствия.
– Проливной дождь… – ответили ему.
Гейр прошёл к очагу, зябко поводя плечами, повесил мокрую накидку, а Ивар принял от гостей верхнюю одежду и сам разместил её на штативе недалеко от огня. В комнате запахло влажной шерстью, и от ткани заклубился пар.
Рикки смог наконец разглядеть пришедших.
Старшая – высокая женщина с забранной на затылке в узел косой. Тёмные глаза и обветренное, покрытое морщинами лицо. Она надела расшитое золотой нитью длинное платье, короткую кофту, напоминающую кольчугу, а на ремне в плетёном кожухе висело веретено.
Вторая гостья выглядела лет на десять. Платье до колена с узором из зелени и меди, на поясе петля с веретеном поменьше. Такое же, как у Рикки, лицо в конопушках, а глаза неожиданно ярко-синие. В длинных зелёных косах девчушки запутались черешки и листья. Несмотря на дождь и ночной холод, на ногах были лёгкие сандалии. Она скинула их у порога, пробежала босиком по земляному полу к ребятам.
– Привет, подружка! – почти одновременно сказали девочки друг другу и обнялись.
– Садись на моё место, здесь теплее! – Теа уступила уголок рядом с Рикки, а сама пристроилась на соломенной подстилке с другой стороны.
– Я Фрамтида, Норна будущего! Можешь звать меня просто Фра, – незнакомка с интересом посмотрела на Рикки.
– Рыжик, – отозвался он.
С волос Гейра стекали капли воды. Он наклонился к Рикки, похлопал по плечу и подмигнул:
– Значит, Рыжик? Вспомнил имя?
Рикки качнул головой.
– Нет… Имя подарил мне Ивар.
– Отличное, тебе подходит! – не смутился Гейр. – Наш Ивар не ошибается, я уверен, что с этим именем тебе больше повезёт по жизни.
– Рыжик! – Ивар окликнул Рикки и показал на женщину, занявшую место у кухонного стола. – Познакомься, перед тобой Фортида – старшая Норна. А Фрамтиде, я вижу, тебя уже представили. Что ж… сейчас я приготовлю чай с целебной травой и напою вас всех – согреетесь, а там и делом займёмся.
– Я помогу вам, – вызвалась с готовностью Теа.
– Сиди, я сам!
– Как всё удачно сложилось, – заговорила неторопливо женщина низким голосом. – Мы собирались в столицу, Иртиду, да внучка Фра нас задержала. Вспомнила, что на полотне, которое соткала, появилась новая деталь в картине мира – тень дракона в Лабиринте. Пока мы разглядывали узоры да гадали, уж не дракон ли Тьмы решил к нам наведаться, тут и Гейр прилетел, рассказал о вас и вашей находке – мальчике без имени и его драконе.
На лице Ивара отразилось недоумение. Он почесал кончик носа, раздумывая над словами Норн.
– А вы уверены, что деталь касается именно нашего мальчика?
– Там был ещё один пацан с тенью, – напомнила бабушке Фра.
– Ну, мало ли мальчишек носят в себе тень в эти времена, когда мир охвачен Тьмой, – пожал плечами Ивар.
– Нет, конечно, мы ни в чём не уверены… – кивнула старшая норна. – Я говорю о том, что узнала. А будут и другие дети. Их девять. Придут они из прошлого и станут важными звеньями будущего. Понимаешь ли, Ивар, что подобное значит? Предсказание нашей Имаджи скоро сбудется!
Рикки слушал Норну и Ивара. К нему пришла нелепая на первый взгляд мысль: «А вдруг я один из тех ребят? Невероятно звучит, конечно, но… а вдруг? Так много совпадений!» Из головы не выходило видение о чудовище, девочке, плоде Древа. Он заволновался и принялся наглаживать драконёнка по спине, почёсывать его за ухом. Малыш разнежился, потянулся и зевнул, не открывая слепых глаз.
– Уж не о детях ли Изначальных ты заговорила? – загорелся Ивар.
Охваченный восторгом, не глядя схватился за ручку чайника и едва не обронил его в костёр. Подул на ладонь – обжёгся – и окликнул Теа.
Подружки перешёптывались о чём-то и хихикали. На просьбу Ивара откликнулись вдвоём и, пока вместе разливали чай по пиалам, бросали заинтересованные взгляды на Рикки, продолжая шушукаться. Тот смутился, но Гейр пришёл на выручку. Передал ему пиалу с чаем и шикнул на сестру:
– Стрекоза, я тебе уже говорил, оставь парня в покое!
Ребята остались сидеть у очага, а взрослые перебрались к столу, где заговорили о предстоящей дороге – путешествии Норн в Иртиду, столицу Тенебриза. О ненастье, о каких-то других делах, в которых Рикки ничего не смыслил. Они говорили о Звере Мёртвого мира, живущем у корней Древа. О том, что хищник готов пробудиться раньше срока, и о том, как он нетерпелив – в нём скопилась неумная сила.
По комнате разливался ароматный дух чая. На сердце Рикки было спокойно и тихо. Взгляд его скользил по лицам ребят.
– Такая холодина! – Гейр стоял у очага, спиной к огню. – Брр… Кажется, ещё немного, и снег пойдёт.
– Надеюсь, нас не ожидает Великая зима, слухами о которой меня напугали сегодня… – нахмурилась Теа.
– Что за ерунда? Кто напугал? – Гейр со стуком поставил пиалу на бортик и присел к сестре, обнял за плечи.
– Ну, сам знаешь, столько всего случилось за последние дни. Я слышала, что нашему Лабиринту скоро придёт конец! Всё покроется вечными снегами здесь, и наступит нестерпимый холод. И всем нам придётся перебраться отсюда в Тенебриз, – неуверенно закончила она.
– Ерунда! Наше Древо сильнее любой Тьмы! – Гейр возмущённо посмотрел на сестру. – А кто тебе сказал такую чушь, что Лабиринт погибнет? Какая нелепость!
– Думаешь, ты один такой умный, а все остальные дураки? – в сердцах перебила она и сбросила его руку с плеча. – В лечебнице пациенты шептались между собой, думали, что я не услышу…
– Ну мало ли кто и что говорит! – упорствовал Гейр. – Важнее узнать, что думает Ивар!
– Ивар?! – Теа резко встряхнула плечами, даже косы подлетели. – Ты же знаешь, он терпеть не может поднимать панику раньше времени!
Гейр прикусил губу, задумался. Глаза зелигена потемнели, и Рикки понял, что друг расстроен и напуган, но старается приободрить сестру.
– А что думаете вы, Норны? – Теа разлила по пиалам остатки чая. – Неужели и правда наш мир скроет Тьма? Тьма – без начала и конца! Одна Тьма, и ничего больше! Как вам такой жуткий прогноз на будущее?
– Да погоди ты, – остановил сестру Гейр, – не нагнетай обстановку, вспоминая через слово о Тьме!
– Это ты верно приметил! Как аукнется, так и откликнется! – поддержала Фра. – Наши слова и мысли могут не только пробудить к жизни, но и убить всё хорошее в ней. Думайте об этом перед тем, как что-то сказать.
– Вроде как думай о хорошем? – уточнил Рикки.
Фра кивнула с мягкой улыбкой, и Гейр сказал за подругу:
– Ясное дело! Наши мысли материальны и обладают невероятной силой! Сила и глубина слов настолько безграничны и неизмеримы, что могут творить невероятное не только с нами, но и с миром, в котором мы живём!
– Например? – поинтересовался Рикки, хотя его любопытство разжигали совсем другие мысли.
Ему безумно хотелось расспросить Фра о своём прошлом и возможном будущем, но он не решался. Придётся набраться терпения и ждать. Он судорожно вздохнул. Ждать, когда внутри всё кипит от нетерпения! И когда уже Ивар наговорится со старшей Норной? Когда даст ему сигнал к началу того важного разговора, ради которого Норны явились в этот дом? Подумать только, они пришли в такую непогоду, забросив важные дела. Пришли ради того, чтобы помочь ему – неизвестному никому мальчишке. Оставалось надеяться, что он не так плох и его прошлое не скрывает никаких постыдных тайн.
– Слова и мысли воздействуют не только на нас и наше окружение, – продолжила Фра, – но и на те миры, что находятся рядом с нами, но мы не видим их в силу каких-либо причин. И в одном из них находится… оазис! – Сказав это, она как-то странно взглянула на Рикки и быстро отвела взгляд.
Он встревожился, сам не зная почему. Ему почудилось, что девочка что-то недоговаривает.
– Оазис? А что такое оазис? – поспешно переспросил он, чувствуя, как забилась, застучала в висках кровь, как загорелось лицо жаром. Дракончик, кажется, почувствовал его беспокойство и шевельнулся. Рикки ощутил стеснение в груди, будто у них со зверьком оказалось в этот миг одно сердце на двоих.
– Вот что я тебе скажу, – вмешалась Теа, не замечая преображения Рикки. – Про оазис ходят легенды. Говорят, в нём все болезни можно исцелить и любые неудачи превратить в победу. Раз – и на глазах рана затянется. Два – и ты становишься самым счастливым!
– А я слышал, что в оазисе можно найти себя, – заметил Гейр и добавил: – Вот бы тебе, Рыжик, туда попасть!
– Но где тот оазис найти? – озадачился Рикки, не зная верить или не верить в эту сказку.
Фра с таинственным видом промолчала, а Теа сморщила нос и вздохнула обречённо:
– Никто не знает, где оазис найти! Если бы все знали, то таких невезучих, как я, не было бы в помине. Я так думаю, оазис – просто наша мечта о счастливой жизни.
– Это кто тут невезучий и несчастливый? – запротестовал Гейр. – Стрекоза, да везучее нас с тобой нет на свете!
– Ага… Будь я везучей, Ивар давно разрешил бы мне самой принимать пациентов. Я же и в травах разбираюсь, и помощь могу оказать. А пока я только на побегушках. Никакой самостоятельности! – Теа поморщилась и вздохнула.
– Это совсем другое! И везение здесь ни при чём… – убеждал сестру Гейр. – Какие твои годы! На всё нужно время.
– Про время я постоянно слышу от Ивара, а ты бы мог придумать другое оправдание моей невезучести!
Фра продолжала молчать, и Рикки, не выдержав молчания Норны, прямо спросил у неё:
– Я в толк не возьму, где мне найти оазис? Должны же быть какие-то ориентиры? Север или юг? Запад или восток?
Фра лишь качнула головой, будто он задал не тот вопрос, который она ожидала услышать. Рикки сделал вывод, что ей неинтересен разговор.
– Один из ориентиров оазиса – Древо Мира! – подсказал Гейр.
– А как его найти? Какие у него приметы? На что оно похоже? Большое? Маленькое? С листьями или с иголками?
– Древо Мира не простое дерево, которое кто-то посадил в саду или оно само по себе выросло в лесу, – прочитала Теа, заглянув в тетрадь. – Таких редких деревьев, как оно, немного. Например: мыльное, конфетное, хлебное, масляное, просяное.
– Хлебное? – фыркнул Рикки. – На нём растут печенюшки?
– Нет, но плоды его после выпечки по вкусу как настоящий хлеб. Я вот в детстве тоже думала, что на хлебном дереве можно вырастить сладкие булочки и кренделя с мёдом. – Теа засмеялась.
– А конфетное?
– Плоды очень сладкие и ароматные, как карамель.
– А Древо Мира? – напомнил Рикки, но его вопрос заглушил голос Ивара.
Хранитель заговорил слишком громко, и зелигены отвлеклись от разговора о Древе, заинтересовавшись темой спора взрослых. В этот момент Фра склонилась и Рикки и сказала – быстро, тихим голосом:
– Моя бабушка считает, что Древо Мира – это мы сами…
В тоне, каким Норна сказала это, ему послышалась тревога, а в самих словах – тайна. Он понял, что Фра попыталась передать ему какое-то знание и в то же время боялась, что кто-то, кому оно не предназначалось, услышит. Рикки благодарно кивнул девочке. Он подумает над её словами! И переключился на происходящее.
– Это никуда не годится! – говорил Ивар. – Зачем тянуть Фра за собой в город, где так опасно? Вас всех могут арестовать и бросить в темницу! Нет! Оставьте Фра с нами на это время!
– Мы закончили полотна и должны сами раздать их, – спокойно убеждала Ивара старшая Норна. – Без Фра не имеет смысла ехать, мы повезём и её работы! Чем больше жителей столицы смогут увидеть наши магические узоры, тем больше будет у нас сторонников и помощников, вспомнивших прошлое и заглянувших в будущее. Ты ведь знаешь, как это важно! Особенно завтра, в день рождения Зверя Мёртвого мира!
– Но это же так опасно для девочки! – не уступал Ивар.
– Не опаснее, чем для нас.
И тут Норна сказала то, о чём Рикки потом вспоминал не раз:
– Своей судьбы не избежать даже нам, Норнам, и потому каждый из нас, живых, должен достойно принять её удар или награду – кому что выпадет. Но если предашь судьбу, можешь без неё и остаться. А это даже хуже, чем жить без имени – страшнее ничего не может быть!
Фра поднялась на ноги и напомнила бабушке:
– Когда начнём? Нам скоро возвращаться домой!
– Да хоть сейчас! Молодой человек, вы готовы? – Старшая Норна поставила на стол чашу и сцепила пальцы, согревая её, а потом взглянула на Рикки.
Рикки смешался, засуетился под её пристальным взглядом. Поднялся, потом снова присел – хотел оставить драконёнка у очага, рядом с девочками, но зверёк вцепился в него, так и не открывая глаз, и зарычал, не желая расставаться.
– Держи его при себе! – посоветовал Ивар и обратился к зелигенам: – Теа и Гейр, идите в лечебницу. Ваша мама не ждёт вас сегодня домой, мы передали, что работы много, поэтому вы переночуете у нас.
Когда зелигены ушли, Рикки с дракончиком на руках устроился напротив Норны. Он сразу ощутил, что от женщины исходила невероятная сила, и почувствовал к ней доверие.
– Лучше приляг на скамью, а то ещё упадёшь, – попросила она.
– Почему упаду? Что вы собираетесь делать? – Рикки напрягся и раскраснелся от неловкости, что выказал трусость.
– Ничего с тобой не случится. Ты ощутишь лёгкое парение, точно летаешь, – пояснила Фортида спокойно. – Я спряду волшебную нить судьбы из твоих воспоминаний. А если их нет, то из чувств, ощущений и эмоций. Эти нити и веретено судьбы останутся у тебя, а полотно мы сделаем, когда я вернусь из Тенебриза.
– А если вы не вернётесь? – встревожился Рикки.
– Что за странные вопросы? – удивился в свою очередь Ивар. – Ты должен верить Норне, иначе ничего не получится. Или тебе не нужны твои воспоминания?
– Подожди, Ивар, твой гость прав, задавая вопросы, – сказала женщина. – Рыжик, я не могу открыть кому-либо тайну моей жизни, но если вдруг случится что-то и мы не вернёмся из столицы, у тебя останется веретено и клубок нитей Судьбы. В них будут храниться тайны твоей жизни. Клубок сам покажет тебе забытую дорогу к себе.
Немного успокоенный рассудительным словами Норны, Рикки выбрал место в закуточке у перегородки. Положил драконёнка у стены и лёг сам. Обхватил правой рукой тельце малыша, прижал к себе, чувствуя исходящее от зверька тепло, и успокоился. Закрыл сначала глаза и снова распахнул их, встревожившись опять.
– А где ваша прялка?
– В сердце моем.
– А веретено моей судьбы?
– Мне придётся сделать его из тела твоего хранителя – человека.
– Я не понимаю. Моя душа останется без тела? – Он покосился на Ивара. Слишком жутко это звучало – он лишится тела!
– Ду-ша? – протянула с лёгкой улыбкой Фортида. – Да ты, мальчик, гость с Земли. Это там называют душой наших мана́м. Значит, ты кое-что всё-таки помнишь? Это хорошо, не всё потеряно.