Читать книгу Когда цветет папоротник - Ирина Иви - Страница 9
Глава 8
ОглавлениеНочью я долго не могла уснуть – мысли в голове затеяли какой-то сумасшедший хоровод. Надежда и радость сменялись страхом и тревогой, когда я думала о судьбе Вейлина. Завтра я всё узнаю! Я и хотела этого и боялась.
Завтра я увижу короля! Буду присутствовать на Королевском Совете на правах ученицы Тиэра! От этого тоже голова шла кругом.
Завтра будет обсуждаться стратегия борьбы с гарпиями… При одной только мысли, что я приму в этой борьбе самое что ни на есть непосредственное участие, меня прошибал холодный пот, а во рту появлялся горький привкус.
И наконец, Тиэр… После известия о Королевском Совете, он как-то туманно и расплывчато сообщил мне, что мы с ним в присутствии короля должны будем пройти ритуал магического побратимства. От всех моих недоумевающих вопросов маг отмахнулся, небрежно бросив, что это обычная практика при работе в паре и что завтра я всё узнаю сама. И ушёл, велев завтра в десять утра быть в Зале Перехода. Правда позже Тиэр всё же удовлетворил моё любопытство, только легче мне от этого не стало…
Накануне вечером я перебирала платья, думая, что надеть на Королевский Совет.
Кстати сказать, гардероб мой значительно пополнился за время пребывания в Лиршэнтаге. Благо, здесь была прекрасная швея. А у меня была неплохая стипендия. Так что мы с ней отлично поладили.
Задумчиво перебирая платья, я вдруг услышала нетерпеливый стук в дверь.
И кого нелёгкая ко мне принесла в девять вечера?!
За дверью оказался Тиэр.
– Э-э, что-то случилось? – растерянно спросила я, потуже запахивая пеньюар.
– Случилось. Разрешишь войти?
– Когда это тебе нужно было моё разрешение? – ворчливо поинтересовалась я и отступила в сторону, давая магу пройти.
Расположившись в кресле, Тиэр окинул небрежным взглядом разбросанные по кровати платья.
– О, вижу моя помощь пригодится! Не знаешь, какой наряд будет уместен на Королевском Совете?
– Тиэр! Рассказывай, что случилось и уходи, – сердито воскликнула я. – С платьем я как-нибудь без тебя разберусь.
Он окинул меня долгим насмешливым взглядом, и в притворном изумлении изогнул бровь.
– Вот как, часто приходится бывать на приёмах у его величества?
Я сердито насупилась и отвернулась. Наставник подошёл, приподнял мой подбородок и заглянул в глаза.
– Не сердись, Альмира. Я действительно пришёл помочь с выбором подходящей одежды. Ты никогда не была при дворе, не знаешь, как принято одеваться к тому или иному событию.
Я во все глаза смотрела на него. Это он что, извиняется? Я сплю??
А он легонько щёлкнул меня по носу и принялся деловито перебирать мои платья.
– Это не подойдёт… это совсем простое… слишком скромное… это вычурное… чересчур яркое… Вот!
Он перебросил мне свою добычу. Спорить я не стала, а невинно поинтересовалась:
– Раз уж ты нашёл время, чтобы помочь мне с выбором платья, значит сейчас не занят и никуда не торопишься?
– Ты хочешь, чтобы я ещё помог тебе примерить его? – вкрадчиво спросил Тиэр, протягивая руки к шнуровке на моём платье.