Читать книгу За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья - Ирина Костина - Страница 10

ЧАСТЬ 1 «ФАТАЛАНСКАЯ ГОСТЬЯ»
Глава 7 «Гостья на балу»

Оглавление

Одетая и тщательно причёсанная Танька стояла перед зеркалом и с интересом разглядывала своё отражение. Выглядела она, с её точки зрения, более, чем нелепо! Особенно умиляло платье; узкое в груди на тугом корсете и с пышной длинной юбкой в пол, похожей на облако из многочисленных фалд и оборок. Она сморщила нос, разглядывая на бёдрах две броши в виде фигурок тряпичных попугайчиков жёлто-зелёного окраса, размером с крупное яйцо. Фигурки были сшиты с особой тщательностью, с использованием настоящих перьев. А в качестве глаз у них поблёскивали бусины.

– Вам нравится? – замирая от восторга, спросила её Бэсс.

– Не знаю, – пожала плечами Танька, – Не понимаю, как в этом ходить? А эти птицы! Просто ужас! Их можно убрать?

– Зачем?! – ахнула Бэсс, – Они восхитительны!

– Я похожа на новогоднюю ёлку!

– Что Вы! Вот увидите, Вы будете самой красивой!

На всякий случай Татьяна попыталась оторвать ярких попугаев с платья, но те оказались пришиты накрепко. Пришлось смириться.

– Госпожа Паула, Вас проводить в зал?

– Глупости! Я сама дойду, если ты объяснишь мне, как.

– Хорошо. Пройдите через анфиладу к парадному входу. И оттуда прямо по парадной лестнице попадёте в зал.

– Отлично!

Но до парадной лестницы Танька так и не добралась. Идя по коридору, она вдруг обнаружила приоткрытую дверь, за которой был виден праздничный зал, полный народа. Не долго думая, она распахнула её шире и проскользнула внутрь. И остановилась, зажмурившись от яркого света: сверкали каменные колонны, украшенные позолотой; сиял начищенный до зеркального блеска пол; и стаи солнечных зайчиков носились в воздухе от хрустальных люстр с тысячами свечей.

Нарядные дамы и кавалеры заполонили зал. Лёгкий гул витал над головами – все обменивались впечатлениями в предвкушении начала торжества.

На вторжение Таньки никто из них не обратил внимания, кроме одного наблюдательного кавалера. Молодой человек в костюме фиалкового цвета, расшитом серебром, внимательно оглядел её с ног до головы и негромко осведомился:

– Простите, барышня Вы – одна из приглашённых?

– Да.

– Должен заметить, что гостям надлежит проходить в зал через парадные двери.

Она непринуждённо дёрнула плечами:

– Раз уж я вошла, не возвращаться же?

Он наклонился ближе и сообщил полушёпотом:

– Дело в том, что это дверь для прислуги.

– Ну, и что?

– Как «ну и что»?!

Таньке захотелось над ним подшутить:

– А-а, Вы полагаете, теперь моё платье превратится в лохмотья, лошади – в мышей, а карета – в тыкву?!

Собеседник не нашёл, что ответить. Она вздохнула:

– Расслабьтесь! Вижу, Шарля Перро Вы не читали.

– Поймите, церемониймейстер объявляет всех прибывших на бал! Вы рискуете остаться не представленной другим гостям!

Танька театрально закусила губу:

– М-м! Какой ужас!!

– Никто не узнает о том, что Вы прибыли!

– И что, они сильно расстроятся по этому поводу?

Он настороженно покосился на неё:

– Однако, Вы странная…

– В самом деле? – рассмеялась она, – Ладно! Не будьте занудой. Если Вы никому не проболтаетесь, что я вошла через двери для прислуги, никто и не узнает! Ведь, правда?

– Как хотите, – пожал он плечами, – Раз уж у нас завязался разговор, то позвольте представиться. Меня зовут Кину.

– Кину? О! Вы тоже гость?

– Нет. Хоть я и родом из Катлисса, но служу секретарём у здешнего властителя Фаринальда. Взгляните…

И он, отогнув лацкан кафтана, извлёк из потайного кармана гусиное перо и маленький блокнот.

– Секунду… оп-ля! – и из кармашка его камзола появилась маленькая чернильница с закручивающимся колпачком.

– Очень предусмотрительно! – согласилась Танка.

– Я всегда при должности, даже если нахожусь на балу. Если властителю потребуется срочно продиктовать какие-либо распоряжения, я всегда во всеоружии!

– Но постойте, я слышала, что городом правит госпожа Фиализ.

– Наследник Фаринальд уже без пяти минут властитель. Это дело нескольких дней.

– И что должно произойти в эти «несколько дней»?

– Через неделю Фаринальду исполняется восемнадцать. По случаю совершеннолетия он станет властителем. И женится! – Кину поднял вверх палец, – Понимаете, на грани какого великого события стоит Фаталана?! Тройное торжество! День рождения! Посвящение во властители! И свадьба! Представляете, что здесь будет твориться по завершению ярмарочной недели?!

– Н-да! Могу себе вообразить!

В эту минуту церемониймейстер ударил золочёной тростью о паркет и провозгласил:

– Властительная госпожа Фиализ и властительный наследник господин Фаринальд!

Гости всколыхнулись и присели в поклоне. Танькин собеседник потянул её за руку:

– Идёмте сюда! Вам будет лучше видно.


Правительница с сыном присели на отведённые им почётные места. Госпожа Фиализ выглядела ещё вполне молодой женщиной. Её праздничный наряд в крикливых пурпурно-красных оттенках сплошь состоял из бесчисленных рюш и оборок, с бусинами и брошами. Всё это шуршало, переливалось, слепило глаз, издали напоминая огненный шар.

За её креслом обосновались придворные, очевидно, особо приближенные к правительнице. По левую руку встал дипанарий, величественно и важно. В честь бала на нём была мантия, расшитая серебром. А в кисточке фески поблескивал бриллиант. По правую руку от госпожи Фиализ сел наследник.

Сын был не похож на мать; он выглядел высоким и худощавым. Иссиня-чёрные волосы подчёркивали бледность его лица. Улыбался наследник нехотя, часто задумчиво опускал голову, отчего длинная прядь волос падала ему на лицо. И он привычным жестом откидывал её назад.

Рядом с Фаринальдом в кресло опустилась молодая особа.

– Кто эта девица, что села возле наследника? – обратилась Танька к своему новому знакомому.

– Его невеста.

– Отчего её не представили гостям?

– Оттого, что она ещё не супруга, – пояснил он, – Её зовут Фэй. Между прочим, я хорошо с ней знаком! Мы выросли вместе в Катлиссе.

– Значит, она из Катлисса, – сделала вывод Танька, – Но имя у неё фаталанское?

– Безусловно! – Кину придал лицу важность, – Невестой властительного наследника могла стать только истинная фаталанка!

Тем временем церемониймейстер в торжественных выражениях сообщил о начале ярмарочной недели и объявил открытие бала, которое следовало начать с танца наследника.

Оркестр грянул музыку. Фаринальд вывел на середину зала Фэй. И танец начался.

– Что-то не видно радости в глазах невесты, – скептически заметила Танька.

– Да уж! В этом блюде пока не хватает острой приправы, – таинственно усмехнулся Кину.

– О чём это Вы?

– Подождите немного. И Вы увидите всё своими глазами.

Тем временем Кину стал пристально высматривать кого-то среди придворных.

– Кого Вы ищете? – не удержалась Танька.

– Разве Вы не слышали о необычайной гостье, что пожаловала к нам нынче из неизвестного города Петербурга? Готов поспорить, что дипанарий сейчас представит её властительнице и наследнику!

Танька фыркнула:

– Подумаешь, событие!

– А как же! Её появление сегодня затмило даже открытие ярмарки! У всех только и разговоров, что об этой загадочной персоне! – он прищурил глаз, – Не лукавьте! Вы тоже, наверняка, пришли на бал лишь затем, чтоб поглазеть на неё.

– Вовсе нет!

– Да ведь она прибыла к нам из города, которого даже нет на наших картах! Это ли не событие?!

– Разве что, для картографов, – Танька скептически повела плечами.

Кину не согласился:

– Не знаю, как Вы, а я сгораю от любопытства её увидеть!


Кину не ошибся; дипанарий, дождавшись окончания танца, важной поступью вышел вперёд перед креслом правительницы и учтиво склонил голову (бриллиант в его кисти сверкнул ослепительной вспышкой):

– Моя Госпожа, Если Вы позволите, я представлю Вам нашу особенную гостью. Она прибыла в Фаталану к открытию ярмарочной недели, проделав невероятно длинный путь из-за моря. Её визит вдвойне почётен для нас, так как это наследница властителя доселе неизвестного нам города Петербурга, Госпожа Паула!

Фиализ радостно стиснула в руках веер:

– Дорогой Фонто-Фер, признаюсь, мы с самого ужина изнываем от желания видеть эту загадочную гостью. Уже не томите всех! Ведите её сюда! Прошу Вас!

Зал откликнулся гулом нетерпения.

– Госпожа Паула! – обратился в сторону гостей дипанарий, – Разрешите мне представить Вас?

И он, вытянув руку ладонью вверх, уверенно двинулся к тому месту, где стояла Таня. Кину в возбуждении начал крутить головой, оглядывая всех молодых особ, что стояли рядом:

– Не может быть! – взволнованно шептал он, – Она где-то совсем близко?! Интересно, кто? Как Вы думаете?!

– Думаю, это я, – усмехнулась она и, в доказательство, уверено вложила руку в протянутую ладонь дипанария.

За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья

Подняться наверх