Читать книгу За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья - Ирина Костина - Страница 11

ЧАСТЬ 1 «ФАТАЛАНСКАЯ ГОСТЬЯ»
Глава 8 «Лейтенант Ферни»

Оглавление

На правах почётной гостьи Таньку усадили в кресло, втиснув его между властительной госпожой Фиализ и её сыном. И в продолжительной беседе она была вынуждена красноречиво сочинять различную чушь про своё путешествие через море, про красоты города Петербурга и некоторые особенности правления Президента.

Её слушали с восхищением, задавали вопросы, искренне интересовались подробностями. Спустя час общения, Таньке уже казалось, что её и в самом деле на северном морском берегу ждёт трёхмачтовый корабль, а где-то далеко за морем – сам президент, отвлекаясь от государственных дел, то и дело поглядывает в окно; не едет ли его ненаглядная дочь из затянувшегося путешествия?

Когда Фаринальд ушёл с невестою на очередной танец, Танька обнаружила за спинкою своего кресла Кину:

– Вы меня провели! – он лукаво погрозил ей пальцем.

– И не собиралась.

– Да, но как Вы ухитрились до самого конца сохранить интригу? Обычно, женщины так болтливы!

– Значит, я не из их числа, – заметила ему Танька.

– Каюсь! Готов признать поражение, – он склонил голову, – Могу я пригласить Вас на танец?

Она посмотрела на то, как замысловато двигаются и меняют танцевальные фигуры дамы и кавалеры в центре зала, и испугалась:

– Нет-нет! Я не хочу!

– Не смущайтесь! Я очень хорошо танцую!

– Возможно. А вот я, напротив, танцую отвратительно.

– Этого не может быть! – поразился он, – Хотите, я дам Вам несколько уроков?

– Как-нибудь, в другой раз.

– Жаль, – вздохнул он, расстроившись. Но вдруг оживился, – Что я вижу? А вот и наша ложка с острой приправой пожаловала!

– Вы о чём? – не поняла Танька.

– Посмотрите туда, госпожа Паула. Видите этого молодого гвардейца?

– Да…

Татьяна неожиданно обрадовалась, так как это оказался её таинственный незнакомец, из-за которого она оказалась здесь. И тут, среди разодетой толпы придворных гостей он был определённо хорош! Одёрнув синий мундир и блеснув пуговицами на груди, он манерно подправил указательным пальцем усы. И стал пылко вглядываться в танцующие пары.

Танюха не удержалась от вопроса:

– Кто он?

– Лейтенант Ферни. А теперь взгляните на нашу невесту наследника. Помнится, Вы упрекали её за отсутствие радости в глазах? Что Вы на это скажете?

Она метнула на неё взгляд. Фэй, и в правду, вдруг невероятно преобразилась. Щёки её покрылись румянцем, глаза заблестели. Двигаясь в танце с женихом, она то и дело украдкой бросала в сторону лейтенанта Ферни волнительные взгляды. Он же, в свою очередь, жадно ловил их.

– Что это значит? – поразилась Танька, – Они друг с друга глаз не сводят.

– Согласен. Их поведение крайне неосторожно.

– Они что, любовники?!

Кину сморщил нос:

– Тише, госпожа Паула. Думаю, что это не так. В противном случае им бы уже головы отрубили! Но их увлечение друг другом очевидно. Не правда ли?

– Даже слишком, – прошептала Танька, ощутив чувство досады.

После того, как Кину обратил её внимание на странные взаимоотношения невесты наследника с лейтенантом, она больше не могла думать ни о чём другом. Всё дальнейшее время только и делала, что искала глазами то его, то её. И всякий раз подмечала их мимолётные перекрёстные взгляды полные нежной страсти, брошенные друг другу украдкой. И всякий раз от этого у Таньки портилось настроение.

Наконец, она поняла, что её уже не забавляет ни бал, ни её почётное положение на нём. Наследник Фаринальд заметил погрустневший взор гостьи и озаботился:


– Любезная Паула, Вы скучаете?

– Нет.

– Могу я пригласить Вас потанцевать?

– Нет-нет! Благодарю. Мне не хочется танцевать.

– Должно быть, у Вас в Петербурге балы проходят гораздо веселее?

– Балы везде одинаково скучны, – вздохнула она.

Он с любопытством взглянул на неё и, наклонившись к уху, прошептал:

– Признаться, в этом я с Вами солидарен! Ненавижу балы! – и откинул ладонью со лба чёрную прядь.

– В самом деле? – она посмотрела на него заинтересованно, – Тогда зачем Вы здесь?

Он удивился:

– Разве у меня есть выбор? Это же часть придворного этикета.

– Понимаю, – охотно кивнула она.

– К тому же, моя невеста Фэй обожает балы. Я не могу отказать ей в этом удовольствии.

– О, да.

Они столкнулись взглядами, и Танька отметила про себя, какие удивительные у наследника глаза: зелёные, с кармелитовым бархатным оттенком. «Интересно, – подумала она, – Он что, не видит то, что вытворяет у него под носом его обожаемая невеста?» А вслух произнесла:

– Тогда, надеюсь, Вы меня поймёте и не откажете в просьбе.

– Какой просьбе?

– Позвольте мне уйти.

– Хотите нас покинуть? Так быстро?

– Я очень устала с дороги.

– Признаюсь, мне будет жаль лишиться Вашего общества, – в его голосе прозвучало неподдельное сожаление, – Но, если Вы устали, я не могу принуждать Вас к веселью. Я попрошу своего секретаря проводить Вас.

И оглянулся за кресло:

– Кину, дружище! Пожалуйста, проводи нашу уважаемую гостью в её апартаменты.

– Непременно! – живо откликнулся тот.

– Милая Паула! Вы уже уходите?! – всполошилась властительница, – Вам скучно?

– Прошу меня простить. Я с ног валюсь от усталости.

– Но Вы же не уедете от нас скоро?

– Не знаю, что сказать.

– Мы будем рады, если Вы останетесь погостить в Фаталане хоть несколько дней, – предложил Фаринальд и бросил взгляд на матушку, – Ведь, правда?

– Да, да! Оставайтесь! – охотно поддержала его госпожа Фиализ.

– Спасибо. Я подумаю.

– Завтра мы устраиваем прогулку с пикником. Я буду очень рад, если Вы к нам присоединитесь, – продолжал наследник.

– С удовольствием.

Он перехватил её взгляд:

– Тогда до завтра.

– Спокойной ночи.

– Отдыхайте.

Кину, как и обещал, проводил её до дверей комнаты.

– По-моему, Вы произвели впечатление на моего господина, – заметил он ей по пути, – Он так заинтересованно смотрел на Вас.

– Мне он тоже показался симпатичен.

Он в ответ лукаво погрозил ей пальцем:

– Эй, осторожнее! Через неделю у него свадьба!

– По мне, так этот брак не принесёт ему счастья. Вы же сами видите, что невеста его не любит. Она всецело увлечена иным предметом!

– Ничего не поделать. Судьба жениха и невесты предрешена. И свадьба состоится непременно!

– В таком случае, мне искренне жаль Вашего будущего властителя.

– Надеюсь, Вы проявите учтивость, и не выскажите Фаринальду это вслух?

– Постараюсь! Кстати, что за прогулка будет завтра? – поинтересовалась Танька.

– Ничего особенного. Наследник в сопровождении придворных и отряда гвардейцев выезжает верхом за стены города и совершает прогулку по окрестностям. Как правило, отправляются все в полдень, после завтрака. И возвращаются в замок к вечеру. На пути устраивают пикник.

– Будет весело?

– Присоединяйтесь! Вам понравится! Полюбуетесь красотами наших лесов и лугов.

– Вы тоже участвуете в этой прогулке?

– Обязательно! Ведь мой долг – всюду сопровождать Фаринальда. Но, если Вы, драгоценная Паула, составите нам компанию, то я буду этому несказанно рад.

Она улыбнулась:

– Спокойной ночи.


В комнате Бэсс складывала в шкаф постельное бельё. И очень удивилась, увидев хозяйку:

– Ваша милость! Вы уже вернулись с бала? Так рано? У нас на праздничное открытие ярмарки обычно гуляют до самого утра.

– Я устала с дороги. Хочу спать!

– Сейчас, я приготовлю Вам постель, – она метнулась в спальню.

Пока Бэсс расшнуровывала на Таньке платье, не удержалась от вопросов:

– Как Вам понравилась наша хозяйка, властительная госпожа Фиализ?

– Она очень добра. Вместе с наследником они предложили мне погостить в городе несколько дней.

– Это замечательно! Оставайтесь! Вы не пожалеете! Через неделю будет день рождения властительного наследника! Потом его свадьба! И посвящение в правители! Ожидается такое большое торжество!

– Я уже наслышана об этом.

– Что Вы скажете о властительном наследнике, господине Фаринальде?

– Мне он понравился. Хотя большую часть времени был замкнут и молчалив.

– Должно быть, он волнуется накануне всех этих событий, – предположила Бэсс, – Шутка ли? Такой ответственный и важный шаг в жизни молодого человека. Кстати, Вы видели его невесту? Правда, она очень милая?

– Милая?! – фыркнула Танька, – Вот уж не сказала бы!!

– Почему? – Бэсс была обескуражена.

– Она вела себя странно.

– Чем же?

– Чем?! – Танька плюхнулась на кровать и, закинув ногу на ногу, принялась нервно качать голенью, – Ты знаешь лейтенанта Ферни?

– Конечно, Ваша милость.

– Так вот! Вообрази, стоило ему появиться на балу, как Фэй просто потеряла голову!

Бэсс заинтересованно присела рядом:

– Что Вы говорите!

– Да! Видела бы ты, как она на него пялилась!

– Что делала?

– Смотрела!! Но не просто смотрела; она …поедала его глазами!

– В самом деле?! – ахнула Бэсс.

– Да она влюблена в него по уши!! – воскликнула возмущённо Танька, – И не может этого скрывать!

Бэсс была озадачена:

– Что ж, её можно понять. Ферни такой красавчик! – произнесла она, – Конечно, это никоим образом, не оправдывает Фэй, как невесту наследника. Но… Ваша милость, Вы же его видели?! Ах! Любая девушка в Фаталане мечтает о том, чтобы лейтенант Ферни взглянул в её сторону. Да, что говорить? Я и сама украдкой мечтаю об этом.

– Иди спать! – рассердилась Танька, – Ты мне не понадобишься до утра.

За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья

Подняться наверх