Читать книгу Живи вкусно, или English is a piece of cake. Скоростное изучение Английского языка по ультраэффективному методу практикующего психолога - Ирина Мировая - Страница 6
Часть первая
Тема №4 Личные местоимения
владельцы – капитаны
ОглавлениеЗнакома ли Вам песенка из детства: «Я, ты, он, она – вместе дружная семья»? Где каждый из нас – капитан в своей семье, «личный владелец» яхты – познаний.
Давайте разберем все по порядку.
Я – личное местоимение (I).
(1 лицо, един. число)
В английском языке используется с «большим уважением» к себе и поэтому всегда! пишется с заглавной буквы, где бы оно не находилось в предложении.
I live in the town. / The town where I live is nice.
Я живу в городе. / Город, в котором я живу – красивый.
Если мы используем множественное число, имея ввиду себя и кого-то из членов семьи, то появляется местоимение мы (we) (1 лицо, множ. число)
We live in the city.
Мы живем в городе.
Следующий интересный факт в анг. языке, где обращение к кому-то на «ты» или «вы» (уважительно), представлено местоимением you (ты, вы) (1 лицо множ. число)
Любопытно, что этот вариант «you» упрощает обращение, т.е. англичане «не заморачиваются», обращаясь к капитану и к матросу, устраняясь от каких-либо возрастных или сословных различий.
Where do you live, Ms Brown?
где Вы живете?
Where do you live, my friend.
где ты живешь?
Далее следует группа местоимений третьего лица (3 лицо, един. число) – он, она, оно (he, she, it), либо во множ. числе – они (they)
Мы познакомимся с формулой в Present Simple, где именно для местоимения в 3 лице (он, она, оно) существует исключение (к смысловому глаголу добавляется окончание – s) He works – он работает; She writes – она пишет. (I write, they work)
Не будем «осыпать» своим недовольством исключения в англ. языке, т.к. именно в нем все проходит логично и легко сопоставляется с рус. вариантом.
В других иностранных языках встречаются такие «казусы», что «руль» просто «заносит» от непонимания. Например, во французском языке «стол» – это вариант женского рода. Вот вам «исключение».
Таким образом, в английском языке все просто и логично.
Если мы говорим о неодушевленном предмете, состоянии, мы используем местоимение «it», а описывая животное, мы можем использовать вариант «it» либо «she/he». Это зависит от нашей привязанности, т.к. очень часто наши любимцы становятся «членами семьи» (но будем следовать «золотому правилу» – «Everything in moderation» – Во всем существует мера.)
I have a cat
(у меня есть кошка)
It is/she is red
(она рыжая)
Теперь мы переходим к следующим формам личных местоимений. Внимательно познакомимся с таблицей:
Давайте после прочтения таблицы местоимений вспомним порядок слов в предложении и употребление всех видов местоимений. Каждое из них имеет свое место и свои права.
Например, самое «важное» местоимение Я (I) и его виды:
Я – капитан.
I am a captain.
Я даю приказы своим помощникам
I give my orders to my co-assistant
Они докладывают мне каждый час
They give info to me each hour
Это мой корабль. (+сущ.)
It is my ship
Это мой (без сущ.)
It is mine.
Эта работа выполняется мною
This job is done by myself.
Из вышеуказанных примеров мы видим расположение всех видов местоимений в предложении. Местоимение-подлежащее всегда занимает главную позицию и находится в начале предложения. Местоимения, владеющими чем-либо, находятся прямо перед этим объектом, т.е. занимают место прилагательного, которое описывает данный объект или находится рядом с прилагательным, например:
my strict orders
мои строгие указания
Возвратное местоимение чаще всего занимает позицию в конце предложения, т.е. «замыкающее» информацию о ком-то/чем-то. Во-вторых, не следует употреблять артикли (даже если это един. число), в обрушении, например:
Доброе утро, мамочка! (един. число)
Good morning, mammy!
Привет, друг! (един. число)
Hello, friend!
Итак, мы убедились, что этот «важный винтик» – артикль, может заставить нас «покопаться в ремонтном отсеке», если мы не знаем основных формул его употребления:
a/an → ед. число (абстракт.) → исчисляемое
(a ship, an umbrella)
the → ед. число (конкретный факт)
the book → неисчисляемые (the sea)
Запомним, что артикль – это «необходимый винтик» к существительному, который указывает на его число.
Рассмотрим еще несколько примеров:
I give you my book.
(Я даю тебе мою книгу.) (кому?)
You give me your book.
(Ты даешь мне свою книгу.) (кому?) свою
В этих предложениях встречаются сразу несколько вариантов местоимений.
(притяж.)
He has his own ship.
он имеет свой собственный корабль.
(притяж.)
It is his ship.
(его) + (существительное-объект)
(притяж.)
It is his
(без существительного)
This is my ship
(с сущ.)
This is mine
(без объекта)
(Вспомним пример: this is Roman’s – еще один вид притяжательной формы)
Сначала таблица может показаться нудной, но здесь совет начинающим: прикрепите эту таблицу с примерами над своим столом, либо в любом доступном для Вас месте. Читайте каждый день внимательно и со временем вся информация «умножится в файле» без особых усилий. Нужно постараться ко всему относиться «без давления», т.к. лишние усилия приводят лишь к «шторму» и тогда информация «смывается» волной на вашем берегу знаний.
Более внимательно нужно относиться к возвратным местоимениям. В русском языке это местоимение в психологии указывает на «себя».
«Любите и уважайте себя», т.е. «себя» yourselves (множ. число)
Или: Я люблю и уважаю себя (myself – себя)
Ты любишь и уважаешь себя. (yourself – себя)
Вы любите и уважаете себя. (себя – yourselves)
Она любит и уважает себя. (себя – herself)
Он любит и уважает себя. (себя – himself)
Мы любим и уважаем себя. (себя – ourselves)
Возвратное местоимение «себя» для всех форм местоимений имеет суффиксы:
Self /-selves
↓ ↓
ед. число множ. число
Нет необходимости применять возвратное местоимение в обычной ситуации, где мы выполняем простые ежедневные действия, например:
I shave every morning.
(Я бреюсь каждое утро)
В этом нет ничего необычного и удивительного. А вот если ваш ребенок неожиданно сам приготовил ужин к вашему приходу, то, он, конечно, имеет полное право использовать возвратное местоимение, которое указывает на «приятную неожиданность» его действия:
My son cooked the omelet by himself.
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
(мой сын приготовил омлет сам)
Это его / её блюдо.
↕ ↕
It is his dish / It is her dish.
Это его /её
↕ ↕
It is his / It is hers.
Если мы используем имя собственное, т.е. имена своих детей, тогда мы помним вариант притяжательного местоимения: имя + апостроф
Roman’s / Maria’s
It is Roman’s dish.
(Это блюдо Романа)
That is Maria’s pie.
(Это пирог Марии)
И последняя особенность английских местоимений, которые отличаются от русского варианта.
В английском языке притяжательные местоимения «дотошно» указывают на принадлежность объекта. Это своего рода «намек» на обладание и с «тонкой нотой» настойчивости притяжательное местоимение указывает на «свою собственность». Например, давайте сравним:
Мама сегодня приходит в 5 часов.
↕ ↕ ↕
My mam comes at 5 today.
В родном рус. языке нам и так понятно, что речь идет о моей маме и нет надобности уточнять это с помощью притяжательных местоимений. В англ. языке обязательным является наличие притяжательного местоимения:
My mam
(моя мама).
Или возьмем другой пример:
Утром я умываю лицо,
In the morning I wash my face
расчёсываю волосы
brush my hair
и говорю «доброе утро» семье.
and say: «Good morning» to my family
В английском языке используется строго «вариант – собственник», т.е. лицо не чьё-нибудь, а свое лицо, свои волосы, своей семье. Нам кажется это немного странным и «дотошным». Ну чьё лицо еще можно умывать?..☺
Но мы помним важное высказывание «Не ходи в чужой монастырь со своим уставом». Вот мы и познакомились со всеми видами англ. местоимений.
Давайте сделаем краткий экскурс:
I вид – местоимения – владельцы, они же – подлежащее, главный член предложения.
(Я-I, ты/вы-you, он-he, она-she, оно-it, они-they, мы-we)
II вид – местоимения – дополнения, указывающие на объект с вопросом кому? кого?
(me-мне, you-тебе, him-ему, her-ей, us-нам, them-им)
III вид – местоимения возвратные, т.е. отвечающие на вопрос кем собственно выполняется это «неординарное действие»?
myself – мною
himself – им
herself – ею
yourself – тобою
ourselves – нами (множ. число)
itself – им, ею (неодуш. предмет/животное)
themselves – ими (множ. число)
и последние 2 вида притяжательных местоимений, которые употребляются либо с объектом (существительным – дополнением), либо без объекта, а самостоятельно:
It is это моя яхта (my yacht)
это моя (it is mine)
Либо с именами собственными (Roman’s).
В этой части книги мы с Вами узнали о таких важных главных частях речи, о «владельцах» и «совладельцах», о «собственниках» и «присвоении» предметов (объектов).
Еще раз внимательно прочитайте вслух таблицу и помните: «зрительное напоминание» поможет Вам легко и просто усвоить эту важную тему.
Поэтому прямо сейчас отксерокопируйте эту таблицу и с чувством выполненного долга прикрепите её в удобном для Вас месте.
Дерзайте, ведь мы уже освоили большую часть «пути». Удачи, капитаны, полный вперед!