Читать книгу Работаем ярко: цветные продавцы, цветные покупатели - Ирина Сироткина - Страница 3
Глава 1. О светофорах, распродажах и блюзах
1.3. Цветовые сигналы
ОглавлениеДействие, оказываемое различными цветами, воспринимается человеком как определенный сигнал. Причем сигнал этот идет на глубоко психологическом и эмоциональном уровнях и воспринимается всеми людьми одинаково. Примеры простых цветовых сигналов мы видим повсюду.
Красный цвет, как мы уже знаем, обладает возбуждающим действием, это громкий экстравертный цвет. Именно красный цвет мы видим на запрещающих дорожных знаках, красный сигнал светофора – тоже запрет. Объясняется это просто – не заметить красный практически невозможно, к тому же этот цвет будоражит, настораживает, раздражает.
Приведенные примеры – это изобретения человека, но ту же «запрещающую» окраску можно увидеть и в природе. Вспомните хотя бы ярко-красные мухоморы.
На другой особенности красного цвета – возбуждении чувственности – строятся иные цветовые сигналы: «красная роза – эмблема любви», улицы красных фонарей, красное женское белье, красная помада.
Желтый и оранжевый – тоже возбуждающие цвета, к тому же обладающие особенностью притягивать к себе и концентрировать внимание. Справочники «Желтые страницы», рабочие комбинезоны дорожной службы (которые являются залогом безопасности для людей, работающих на проезжей части), желтый, вызывающий готовность, сигнал светофора – это и есть цветовые сигналы, подаваемые этим цветом. Учитывая способность желтого вызывать аппетит, легко предположить, что неспроста он выбран фирменным цветом «Макдональдса». Впрочем, у большинства фирм, занимающихся быстрым питанием, вывески яркого желтого цвета.
Объявления о суперскидках и распродажах, которые призваны привлечь максимум внимания покупателей, также, как правило, красные или желтые. Они выглядят объемными, зазывными, яркими и горячими.
Зеленый цвет – успокаивающий, расслабляющий, дарящий спокойствие. Именно в зеленом цвете выполнены вывески аптек, зубных клиник. Все чаще можно встретить врачей именно в зеленых форменных костюмах. Ну, и, конечно, это разрешающий зеленый свет светофора.
Если говорить о цветовых сигналах более подробно, можно их разделить на три группы: физиологические, эмоциональные и культурологические. Примеры физиологических цветовых сигналов мы только что обсудили. Что касается эмоциональных цветовых сигналов, то здесь речь идет о тех эмоциях, которые цвет вызывает. Большинство людей на вопрос, какой цвет они считают романтическим, назовут розовый и красный цвета, а вот радостными назовут желтый и оранжевый. Более того, многие эмоции, связанные с цветами, закрепились в виде устойчивых речевых оборотов. Еще раз посмотрите на таблицу воздействия цветов и попробуйте проанализировать следующие сочетания: «тоска зеленая», «синий понедельник», «черный глаз», «черная зависть», «красна девица». Относительно этих примеров уместно будет вспомнить, что слово «blue» в английском языке означает и «синий», и «грустный, печальный». И не зря джазовые композиции называются «блюз».
Культурологические цветовые сигналы связаны со сложившимися историческими традициями. Эти традиции различны в зависимости от стран. Например, в России белый цвет ассоциируется с непорочностью (белое платье невесты), праздником, а вот в Китае этот цвет мало того что означает подлость и лживость, еще и является траурным. Красный цвет в России отождествляется с активностью, страстностью, но, кроме этого, с борьбой, агрессией («красные», «красный террор», «красное знамя»), в Индии же он означает жизнь, в Америке – любовь, в Китае – доброту, удачу, праздник. Черный цвет в России символизирует траур, в Америке – крайнюю по напряженности чрезвычайную ситуацию, а в Китае – честность.
Незнание культурологической основы цветовых сигналов может привести к серьезным проблемам, связанным с неверным пониманием, при выводе фирмы или продукции на зарубежный рынок. Реклама или упаковка, выполненная без соблюдения культурологической цветовой специфики, может свести на нет все усилия по продвижению товара. Скажем, если в Китае запустить рекламу шампанского, в которой веселая красивая китаянка в европейском белом свадебном платье пьет этот напиток, вряд ли сообщение будет воспринято должным образом. Поэтому важно помнить, что цветовые сигналы могут быть не только физиологические и эмоциональные, но и культурологические.