Читать книгу Поэтология. Сказка о деве Люцине, царице в этом мире - Иван Плахов - Страница 3
Предисловие предисловия
ОглавлениеГде-то там далеко,
где приходит забвенье,
За изгибом реки,
где вода – будто зелье хмельного настоя из снов,
Меж пологих холмов
вновь я встречу того,
Кто подарит
свое мне прощенье
И укутает саваном
слов в погребальный покров.
Забытье принесет мне
желанную легкость и радость,
Отрекусь от всего,
что так тянет меня к бытию,
Обрету вновь покой
и забвеньем упьюсь себе в сладость
Чтоб забыть навсегда
те места, из которых сюда возвращусь.
Побреду по следам
утекающих вод до слиянья
Четырех вечно тихих
и вечно влекущих стихий,
Там, у озера, встречу источник,
водой ключевой смою с тела усталость,
Облачуся в покровы из кожи
и вновь в переменчивый мир удалюсь.
Где-то там, далеко,
где приходит забвенье,
Где вода – будто белый,
хмельной, ароматный настой,
Будет ждать меня тот,
у кого попрошу я прощенье,
Тот, кто дарит пришедшей душе
так желаемый ею покой.