Читать книгу Ведьзмарский лес - Иванна Осипова - Страница 17

16

Оглавление

До комнаты они добрались быстрее, чем ожидала Урсула. Новая дорога, по которой шла Аласта, оказалась не настолько пугающей или запутанной, немного прояснилась общая планировка замка. Но ни о чём другом Ула думать уже не смогла – сосредоточенно подмечала детали обстановки и приметные особенности лестниц и коридорчиков. От идеи пройтись по замку в одиночестве она не отказалась.

Больше всего Ула желала побыть наедине с собственными мыслями и переживаниями. В присутствии Аласты приходилось держать спину прямой, а голову высоко поднятой. Так учил старый Харви. В конце концов, она Урсула Бидгар, леди земель.

Перед дверью в комнату Ула вспомнила о задании для служанки. Вернулась ли Дана? Исполнила ли просьбу хозяйки? Пугливая и скромная девушка могла струсить и просидеть всё утро в маленькой комнатке для прислуги.

Дверь легко поддалась рукам Улы. Даны на месте не было. Аласта же живо осмотрелась, и, как показалось Уле, немного придирчивое выражение лица красавицы сменилось удовлетворением.

– Вам удобно здесь?

– Не жалуюсь. Только немного холодно, и очаг в ванной… Его попросту нет.

Уле сделалось интересно, что ответит Аласта и знает ли она о распоряжениях хозяина.

– Слуги в замке работают на совесть. – Госпожа Пэрриг отвела взгляд. – Любая прихоть милорда исполняется тут же.

Расспрашивать дальше Ула не собиралась. Ясно, кто приказал не растапливать камин и убрать котёл. Возмущение она тщательно скрыла за улыбкой.

– Дома я любила принимать прохладные ванны. А камин мы разжигали редко из экономии.

И это было чистой правдой, Ула не покривила душой, признаваясь в этом госпоже Пэрриг.

Почему-то Ула решила, что её слова дойдут до ушей Дагдара. Если Аласта покорна, как советовала сама, если подчиняется даже безумным желаниям лорда, то будет откровенна с ним. Пусть он знает, что нежданную невесту не сломить мелкими неудобствами. Улу осенила догадка: что если Скоггард решил вынудить её отказаться от брака? Сохранить половину земель он может только при расторжении договора со стороны Бидгар.

«Не дождёшься, мерзкий Скоггард! Хитрое, жадное чудовище!» – мысленно воскликнула Урсула.

– Вы такая… – Аласта отреагировала на откровения гостьи весёлым смехом. – Простите, но я всегда думала, что леди из родовитых семей избалованные гордячки. Мне повезло получить хорошее воспитание, но, к сожалению, не имея имени, трудно подняться высоко.

– Леди из родовитой семьи не может сама выбрать себе мужа. – Ула старалась удержать вежливую улыбку на лице. – Не так уж сладко.

– Я бы смирилась. – Аласта прохаживалась по комнате, задумчиво оглядывала предметы и думала об ином, глаза затуманились. – Если нет имени, то любой желает получить твою красоту даром. А вы? Готовы? – Её взгляд прояснился, и она заинтересовано обратилась к Уле.

«Проверяет меня. Доложит хозяину. Пусть знает, что я не сдамся». Ула не позволила себе расслабиться ни на минуту, а вслух произнесла:

– Я стану хорошей женой. Покорной и терпеливой. Такой, как пожелает мой муж.

– Верное решение. Непростое, но верное. – Аласта не скрывала, что колеблется, изящный рисунок губ искривился, будто от боли.

Продолжая наблюдать за госпожой Пэрриг, Урсула размышляла, и новые вопросы требовали ответов.

– Скажите… – Она растягивала слова, тщательно подбирала смыслы, чтобы сказать ровно то, что требуется. – Если бы не существовало договора… У лорда были… виды на другую женщину? Он молод и богат. Любая семья согласилась бы на брак.

– Вы уже ревнуете?! – Нервно рассмеявшись, Аласта сцепила тонкие пальчики. – Хозяин нелюдим и строг. Вряд ли его интересуют чувства.

– Продолжение рода?

– Не замечала в нём таких стремлений.

– Даже так?! – Тут Ула действительно удивилась. – И кому он собирается передать всё имущество? Есть наследник?

– Я слышала, что есть очень дальний родственник. – Аласта заметно расслабилась, снова принялась любоваться своими колечками, скучая. – Живёт в столице. Никогда не владел землями.

– Теперь-то всё решено, – кивнула Урсула, запоминая каждое слово. – У лорда обязательно появится наследник.

– Да, надеюсь, вы сможете смириться… – Красавица замолчала, точно сказала лишнее.

– Смириться с чем? – Ула не спускала глаз с Аласты, наблюдая, как у той появляются складочки на гладком лбу. Бровки сошлись, показывая работу мысли.

– Причуды лорда иногда пугают. – Аласта кашлянула и невольно коснулась пальцами кисти, где под рукавом скрывался огромный синяк. – Хозяина не интересуют чувства. Чувства других. Он не озабочен появлением наследника, как другие лорды, но Дагдар Скоггард остаётся мужчиной. Он желает и берет желаемое. Вы понимаете?

И слова, и жест сказали Урсуле так много, укрепляя предположения о жестокости Скоггарда. Хотела бы Ула спросить прямо, но как это сделать и не вспугнуть госпожу Пэрриг? И настолько ли искренна она в разговоре, как хочет казаться?

– Его не интересуют чувства, но привлекают женщины? – Ула вовсе не была наивной дурочкой, несмотря на неопытность. – Вы считаете это странным?

Она вспомнила уроки старика, который старался ничего не скрывать от воспитанницы. Леди земель не имела права быть простодушной девочкой, не знающей жизни. О многом говорить с Харви было неловко, но возраст позволял ему не краснеть от некоторых тем, а Ула привыкла к мужскому взгляду на мир, оставаясь невинной девушкой.

– Поверьте, я не хочу вас пугать, – заговорила госпожа Пэрриг, будто бы даже краснея, запинаясь на каждом слове. – Девушки из прислуги или я… Это другое. С женой милорд может изменить привычкам.

– Каким привычкам? – Урсула встала напротив красавицы Аласты, не давая возможности уйти от ответа.

Ответить Аласта не успела, открыла было рот, но тут же сомкнула губы, когда в комнату проскользнула служанка.

– Вы вернулись. – Дана опустила взгляд и склонилась, оробев перед поразительной красавицей рядом с хозяйкой.

– Не стану вам мешать, – засуетилась Аласта. – Советник просил до праздника не ходить по замку одной. Обед вам будут приносить сюда. В иных случаях Личвард пришлёт за вами. Простите, что указываю, но это распоряжения милорда. Мы такие же слуги, как и прочие.

– Да. Я понимаю.

– Я загляну завтра. Подумаем о празднике и платье, – и Аласта стремительно удалилась, не раскрыв больше никаких секретов.

Убедившись, что за дверью никого нет, Урсула выдохнула и усадила Дану на постель.

– Рассказывай. – Она в нетерпении схватила служанку за руки. – Куда ты смогла заглянуть? Что узнала?

– Ой! – Щёки Даны загорелись алым, она прижала ладони к лицу, закрываясь, явно стыдясь. – Не знаю, как вам и сказать.

– Не тяни! – С горничной Ула могла быть собой и не сдерживаться, не играть в церемонии. – Что говорят в замке?

– У лорда… У вашего жениха… – Вечно испуганные глаза Даны округлились, слова вырывались горячим шёпотом. – У него есть любовница. – Она с ужасом произнесла последнее слово, вся сжалась, ожидая ответа хозяйки.

Вот кто здесь точно оставался наивным и простодушным. Дана не менялась.

– Кажется, я знаю. – Догадки, сложившиеся после бесед с Личвардом и госпожой Пэрриг, подтверждались, и Ула пока не понимала, что чувствует, все мысли разом исчезли.

Весело смеясь, Аласта говорила о ревности. Вроде бы шутила с гостьей. А для Урсулы это было знаком, что, ведя речи о подчинении и покорности, та знала, о чём говорит. Госпожа Пэрриг идеально подходила на роль любовницы. Улу затошнило, стоило представить, как пока безликий для неё Дагдар Скоггард истязает Аласту.

Поднявшись, она стала ходить по комнате под обеспокоенным взглядом служанки. Зачем они вывалили на невесту лорда грязные секреты, если все желают свадьбы? Маленькая месть Скоггарду, который привык добиваться своего любой ценой?

Урсула ощутила себя мелкой мушкой посреди огромной и сложной паутины. Паук на трапезу не явился, зато множество прислужников заботливо упаковали жертву, подготовив к торжеству.

«Праздник. Скоро вечер в честь приезда невесты». Ула задрожала, рассуждая дальше.

Зачем вся эта затея? Или они настолько боятся Дагдара, что тщательно исполняют приказы, но искренне сочувствуют мухе в беде, пытаются намекнуть, предупредить. Нелепая и непонятная игра в кошки-мышки. Какая польза Аласте или Личварду от того, что леди Бидгар знает о мерзком нраве жениха?

«Через несколько дней я выхожу замуж за бесчувственное животное. Что изменилось теперь, когда мне открыли глаза на Дагдара?»

Ничего не менялось, кроме её отношения к лорду Скоггарду, – острая ненависть и презрение прочно обосновались в сердце Улы.

Ведьзмарский лес

Подняться наверх