Читать книгу Juan Verdades - Joe Hayes - Страница 10

Оглавление

THE TWO FRIENDS went on arguing good-naturedly, but little by little

they began to raise their voices and attract the attention of the other men on the

plaza. Finally don Arturo declared loudly, “I’ll bet you whatever you want that

within two weeks at the most I’ll make this Juan Verdades tell you a lie.”

“All right,” replied don Ignacio. “I’ll bet my ranch against yours that you can’t.”

The other ranchers laughed when they heard that. “Ho-ho, don Arturo,” they

said, “now we’ll see how sure you are that you’re right.”

“As sure as I am of my own name,” said don Arturo. “I accept the bet, don

Ignacio. But you must allow me the freedom to try anything I wish.”

The gathering broke up, and the two friends rode confidently away toward

their ranches. But as don Arturo rode along he began to worry about what he had

done. When he arrived home and told his wife and daughter about the bet, his wife

began to cry. “What will we do if we lose our ranch?” she sobbed.

LOS DOS AMIGOS siguieron discutiendo de buen humor, pero poco a poco

comenzaron a hablar más alto, llamando la atención de los otros hombres en la

plaza. Al fin don Arturo vociferó: —Yo le apuesto lo que quiera que dentro de quince

días hago que este Juan Verdades le diga una mentira.

—Está bien —respondió don Ignacio—. Apuesto mi rancho contra el suyo que no

puede hacerlo.

Los otros rancheros se rieron al oír eso. —Ja-ja-ja, don Arturo —dijeron—, ya

veremos si de verdad está seguro de que tiene razón.

—Tan seguro como estoy de mi propio nombre —dijo don Arturo—. Trato hecho,

don Ignacio. Pero me tiene que dejar hacer lo que yo quiera.

La junta terminó y don Arturo y don Ignacio cabalgaron con confianza hacia

sus propios ranchos. Pero en el camino don Arturo comenzó a preocuparse sobre lo

que había hecho. Cuando llegó a casa y les contó a su esposa e hija lo de la apuesta,

su mujer comenzó a llorar. Sollozó: —¿Qué será de nosotros si perdemos el rancho?

Juan Verdades

Подняться наверх