Читать книгу Superstitions of the Highlands & Islands of Scotland - John Gregorson Campbell - Страница 7
FAIRY DWELLINGS.
ОглавлениеThe Gaelic, as might be expected, abounds in words denoting the diversified features of the scenery in a mountainous country. To this the English language itself bears witness, having adopted so many Gaelic words of the kind, as strath, glen, corrie, ben, knock, dun, etc. From this copiousness it arises that the round green eminences, which were said to be the residences of the Fairies, are known in Gaelic by several names which have no synonym in English.
Sìthein (pron. shï-en) is the name of any place in which the Fairies take up their residence. It is known from the surrounding scenery by the peculiarly green appearance and rounded form. Sometimes in these respects it is very striking, being of so nearly conical a form, and covered with such rich verdure, that a second look is required to satisfy the observers it is not artificial. Its external appearance has led to its being also known by various other names.
Tolman is a small green knoll, or hummock, of earth; bac, a bank of sand or earth; cnoc, knock, Scot. ‘a knowe,’ and its diminutive cnocan, a little knowe; dùn, a rocky mound or heap, such, for instance, as the Castle rock of Edinburgh or Dumbarton, though often neither so steep nor so large; òthan, a green elevation in wet ground; and ùigh, a provincial term of much the same import as tolman. Even lofty hills have been represented as tenanted by Fairies, and the highest point of a hill, having the rounded form, characteristic of Fairy dwellings is called its shï-en (sìthein na beinne). Rocks may be tenanted by the elves, but not caves. The dwellings of the race are below the outside or superficies of the earth, and tales representing the contrary may be looked upon with suspicion as modern.
There is one genuine popular story in which the Fairy dwelling is in the middle of a green plain, without any elevation to mark its site beyond a horse-skull, the eye-sockets of which were used as the Fairy chimney.
These dwellings were tenanted sometimes by a single family only, more frequently by a whole community. The elves were said to change their residences as men do, and, when they saw proper themselves, to remove to distant parts of the country and more desirable haunts. To them, on their arrival in their new home, are ascribed the words:
“Though good the haven we have left,
Better be the haven we have found.”5
The Fairy hillock might be passed by the strangers without suspicion of its being tenanted, and cattle were pastured on it unmolested by the “good people.” There is, however, a common story in the Western Isles that a person was tethering his horse or cow for the night on a green tolman when a head appeared out of the ground, and told him to tether the beast somewhere else, as he let rain into “their” house, and had nearly driven the tether-pin into the ear of one of the inmates. Another, who was in the habit of pouring out dirty water at the door, was told by the Fairies to pour it elsewhere, as he was spoiling their furniture. He shifted the door to the back of the house, and prospered ever after. The Fairies were very grateful to any one who kept the shï-en clean, and swept away cow or horse-droppings falling on it. Finding a farmer careful of the roof of their dwelling, keeping it clean, and not breaking the sward with tether-pin or spade, they showed their thankfulness by driving his horses and cattle to the sheltered side of the mound when the night proved stormy. Many believe the Fairies themselves swept the hillock every night, so that in the morning its surface was spotless.
Brugh (brŭ) denotes the Fairy dwelling viewed as it were from the inside—the interiors—but is often used interchangeably with sìthein. It is probably the same word as burgh, borough, or bro’, and its reference is to the number of inmates in the Fairy dwelling.6