Читать книгу Kaksteist I - Justin Cronin - Страница 7

II
PUUK
3

Оглавление

Denveri Politseivalitsus

Juhtumi 193874 toimik

6. piirkond

Lila Beatrice Kyle’i küsitlemise protokoll.

Kelle lt: uurija Rita Chernow

3. mai kell 4.17

RC: Olgu protokollis talletatud, et isikule on täies ulatuses tutvustatud tema õigusi ja ta on loobunud võimalusest lasta advokaadil viibida küsitlemise juures. Küsitles Denveri Politseivalitsuse 6. piirkonna uurija Rita Chernow. Kell on neli seitseteist. Doktor Kyle, kas te ütleksite palun oma täieliku nime?

LK: Lila Beatrice Kyle.

RC: Ja kas vastab tõele, et te olete Denveri üldhaigla ortopeediakirurg?

LK: Jah.

RC: Ja kas te teate, miks te siin olete?

LK: Haiglas juhtus midagi. Te tahtsite mulle küsimusi esitada. Mis ruum see on? Ma ei tunne seda.

RC: Doktor Kyle, me viibime politseijaoskonnas.

LK: Kas mul on pahandusi?

RC: Kas te ei mäleta, et me kõnelesime sellest? Me püüame lihtsalt kindlaks teha, mis täna õhtul EMOs juhtus. Ma tean, et te olete endast väljas. Mul on teile kõigest mõned küsimused.

LK: Ma olen verine. Miks ma verine olen?

RC: Doktor Kyle, kas te mäletate, mis EMOs juhtus?

LK: Ma olen nii väsinud. Miks ma nii väsinud olen?

RC: Kas me toome teile midagi? Võib-olla kohvi?

LK: Ma ei tohi kohvi juua. Ma olen rase.

RC: Siis vett? Kas te vett tahaksite?

LK: Olgu pealegi.

(Vaheaeg)

RC: Nii et alustame siis algusest. Te töötasite täna õhtul erakorralise meditsiini osakonnas, on ju nii?

LK: Ei töötanud, ma olin ülakorrusel.

RC: Aga te tulite alla EMOsse?

LK: Jah.

RC: Mis kell?

LK: Ma ei ole kindel. Kella ühe paiku öösel. Mind kutsuti piipariga.

RC: Miks teid piipariga kutsuti?

LK: Ma olin valveortopeed. Neil oli üks randmemurruga patsient.

RC: Ja kas see patsient oli härra Letourneau?

LK: Minu arvates jah.

RC: Mida teile tema kohta veel teatati?

LK: Kas te mõtlete, et enne, kui ma alla läksin?

RC: Jah.

LK: Teda oli hammustanud mingisugune loom.

RC: Kas see oli koerahammustuse moodi?

LK: Vist oli. Mulle ei öeldud seda.

RC: Kas oli veel midagi?

LK: Tal oli kõrge palavik. Ta oksendas.

RC: Ja kas see on kõik, mida teile teatati?

LK: Jah.

RC: Ja mida te EMOsse jõudes nägite?

LK: Ta oli kolmandas voodis. Peale tema oli veel ainult paar patsienti. Pühapäev on harilikult vaikne.

RC: Mis kell see võis olla?

LK: Veerand või poole kahe ajal.

RC: Ja kas te vaatasite härra Letourneau läbi?

LK: Ei vaadanud.

RC: Lubage ma küsin teisiti. Kas te nägite patsienti?

(Paus)

RC: Doktor Kyle?

LK: Andke andeks, aga kuidas küsimus kõlas?

RC: Kas te nägite täna õhtul EMOs härra Letourneaud?

KL: Jah. Ka Mark oli seal.

RC: Kas te peate silmas doktor Mark Shini?

KL: Tema tegeles patsiendiga. Kas te olete temaga rääkinud?

RC: Doktor Shin on surnud. Ta on üks ohvritest.

KL: (ei ole kuuldav)

RC: Kas te võiksite palun valjemini kõnelda?

LK: Ma lihtsalt … ma ei tea. Andke andeks, mida te tahtsite teada?

RC: Mida te oskate mulle härra Letourneau kohta öelda? Milline ta paistis olevat?

LK: Paistis olevat?

RC: Jah. Kas ta oli ärkvel?

LK: Ta oli ärkvel.

RC: Mida te veel tähele panite?

LK: Ta kannatas desorientatsiooni all. Oli erutatud. Ta oli imelikku värvi.

RC: Mida te selle all silmas peate?

(Paus)

LK: Ma pean vannituppa minema.

RC: Võtame siiski kõigepealt mõned küsimused läbi. Ma tean, et te olete väsinud. Ma luban, et lasen teid siit minema nii ruttu, kui saan.

LK: Uurija Chernow, kas teil on lapsi?

RC: Vabandust?

LK: Kas teil on lapsi? Ma tunnen lihtsalt huvi.

RC: Jah, mul on kaks poega.

LK: Kui vanad nad on? Kui te pahaks ei pane, et ma seda pärin.

RC: Viiene ja seitsmene. Ma pean teilt küsima kõigest veel mõnda asja. Kas te usute, et kannatate selle ära?

LK: Aga ma vean kihla, et te püüate tütart saada, on ju nii? Uskuge mind, ei ole midagi paremat kui omaenda pisitüdruk.

RC: Kas teile sobiks, kui me keskenduksime nüüd härra Letourneaule? Te ütlesite, et ta oli erutatud. Kas te räägiksite sellest täpsemini?

LK: Erutatud?

RC: Jah. Mida ta tegi?

LK: Ta tõi kuuldavale naljakaid helisid.

RC: Kas te oskate seda kirjeldada?

LK: Need olid kurgust tulevad luksatused. Ta ägas. Ta vist tundis tugevat valu.

RC: Kas talle anti mingeid valuvaigisteid?

LK: Talle anti tramadooli. Minu arvates see oli tramadool.

RC: Kes seal peale doktor Shini veel olid?

(Paus)

RC: Dr Kyle? Kes veel juures viibis, kui te härra Letourneaud läbi vaatasite?

LK: Üks õde. Õde püüdis teda rahustada. Ta oli väga ärevil.

RC: Kas veel keegi?

LK: Ma ei mäleta. Sanitar? Ei, kaks sanitari.

RC: Mis seejärel juhtus?

LK: Tal hakkas peale.

RC: Kas te tahate öelda, et teda tabas haigushoog?

LK: Jah.

RC: Mida te siis tegite?

LK: Kus on mu abikaasa?

RC: Ta on ukse taga. Ta tuli teiega kaasa. Kas te ei mäleta seda?

LK: Brad on siin?

RC: Palun vabandust. Kes on Brad?

LK: Minu abikaasa. Brad Wolgast. Ta töötab FJBs. Võib-olla te tunnete teda?

RC: Doktor Kyle, ma olen segaduses. Selle mehe nimi, kes teiega kaasa tuli, on David Centre. Kas ta ei olegi teie abikaasa?

(Paus)

RC: Doktor Kyle? Kas te saate aru, mida ma teie käest küsin?

LK: Muidugi on David minu abikaasa. Miks te nii imelikku asja ütlete? Kust kogu see veri on tulnud? Kas minuga juhtus mingi õnnetus?

RC: Ei juhtunud, doktor Kyle. Te viibisite haiglas. Sellest me praegu räägimegi. Kolm tundi tagasi tapeti EMOs üheksa inimest. Me püüame välja selgitada, kuidas see juhtus.

(Paus.)

LK: Loom vaatas minu poole. Miks ta üldse minu poole vaatas?

RC: Kes vaatas teie poole, doktor Kyle?

LK: See oli kohutav.

RC: Mis oli kohutav?

LK: Loom tappis kõigepealt õe. Verd oli nii palju. Terve ookean.

RC: Kas te räägite härra Letourneaust? Ta tappis õe? Mul on vaja, et te kõneleksite selgesti.

LK: Mul on janu. Kas ma saaksin veel vett?

RC: Kohe saate. Kuidas härra Letourneau õe tappis?

LK: See juhtus nii kiiresti. Kuidas saab keegi nii kiiresti liikuda?

RC: Doktor Kyle, mul on vaja, et te keskenduksite. Mida härra Letourneau õe tapmiseks kasutas? Kas mõnd relva?

LK: Relva? Mingit relva ma ei mäleta.

RC: Kuidas ta seda siis tegi?

(Paus)

RC: Doktor Kyle?

LK: Ma ei suutnud ennast liigutada. Loom lihtsalt … vaatas minu poole.

RC: Keegi vaatas teie poole? Kas ruumis viibis veel keegi?

LK: Ta kasutas suud. Nii ta seda tegigi.

RC: Kas te tahate öelda, et härra Letourneau hammustas õde?

(Paus.)

LK: Loodetavasti te teate. Ma ootan last.

RC: Seda ma näen, doktor Kyle. Ma tean, et see tekitab tugeva stressi.

LK: Ma pean puhkama. Ma tahan koju minna.

RC: Me püüame teid siit minema lasta nii kiiresti, kui saame. Lihtsalt selguse mõtt es: kas te väidate, et härra Letourneau hammustas õde?

LK: Kas õde on terve?

RC: Doktor Kyle, tal rebiti pea otsast. Kui me teid leidsime, siis te hoidsite surnukeha käte vahel. Kas te ei mäleta?

LK: (ei ole kuuldav)

RC: Kas te saaksite palun valjemini kõnelda?

LK: Ma ei saa aru, mida te tahate. Miks te mulle neid küsimusi esitate?

RC: Sest te olite seal. Te olete meie ainus tunnistaja. Te nägite täna öösel, kuidas sai surma üheksa inimest. Doktor Kyle, nad kisti tükkideks.

LK: (ei ole kuuldav)

RC: Doktor Kyle?

LK: Need silmad. Sa otsekui vaataksid põrgusse. Kukusid igavesti pimedusse. Uurija, kas te usute põrgu olemasolusse?

RC: Kelle silmad?

LK: Ta ei olnud inimene. Ta ei saanud inimene olla.

RC: Kas te kõnelete ikka veel härra Letourneaust?

LK: Ma ei suuda sellele mõelda. Ma pean lapse peale mõtlema.

RC: Mida te nägite? Rääkige mulle, mida te nägite.

LK: Ma tahan koju minna. Ma ei taha sellest rohkem rääkida. Ärge sundige mind.

RC: Doktor Kyle, mis need inimesed tappis?

(Paus)

RC: Doktor Kyle, kas te tunnete ennast hästi?

(Paus)

RC: Doktor Kyle?

(Paus)

RC: Doktor Kyle?

Kaksteist I

Подняться наверх