Читать книгу Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота - Кэролайн Кин, Кэролайн Кин - Страница 9
Нэнси Дрю и исчезнувшая реликвия
Глава седьмая
Сбор улик
ОглавлениеДуша у меня ушла в пятки.
– Что случилось?! Что такое, Бесс? Говори же скорее! Кому-то плохо? Кто-то пострадал?
– Нет-нет, ничего подобного, – ответила Бесс немного пристыженно, а потом продолжила: – Ты извини, что я так раскричалась. Просто мама меня попросила остаться дома на несколько часов, приглядеть за Мэгги – бедняжка подхватила желудочный вирус. Так что я не смогу прийти к тебе и помочь выбрать наряд для вечеринки.
У меня тут же отлегло от сердца. Для Бесс это было самое страшное горе на свете.
– Думаю, я это как-нибудь переживу. Уж постараюсь справиться сама и тебя не опозорить.
Бесс хихикнула.
– Извини ещё раз, что напугала. Чем займёшься до вечеринки?
Я пересказала ей свои соображения по делу Симоны.
– Так что хочу пообщаться с соседями. Проверю, знает ли кто-нибудь о том, что яйцо пропало, и в то же время попытаюсь выяснить, кто уничтожает кабачки.
Мы с Бесс поболтали ещё несколько минут, а потом её позвала мама, и она повесила трубку.
Я втайне радовалась тому, что сегодня у Бесс не будет времени изображать из себя модного консультанта. Раз она не придёт, можно со спокойной душой заняться расследованием.
За следующие несколько часов я успела посетить около шести домов на Блафф-стрит. Узнала всё и даже больше о камнях в почках мистера Карра, посмотрела вместе с Ньюбергами видеозаписи из их семейного архива, которые они сняли во время поездки в Лас-Вегас, полюбовалась на новый ковёр Уинтеров, занимавший всё пространство пола от стены до стены, но так ничего и не выведала по интересующим меня вопросам. Только то, что за последние дни пострадали кабачки и в других огородах. Вернувшись домой, я начала собираться на вечеринку.
«Почему злоумышленник расправляется исключительно с кабачками? – гадала я, вставая под душ и настраивая воду. – Чем они ему не угодили? Почему он не трогает помидоры, стручковую фасоль или лук?»
В то же время мне не давало покоя второе дело. Зачем вору пробираться в чужую гостиную ради одного-единственного яйца? Понятно, что это самое ценное из сокровищ Симоны, но ведь несложно было захватить ещё вещичку-другую и выручить за них довольно крупную сумму. Сунуть в карман браслеты с бриллиантами и жемчугом или стащить небольшую картину маслом, а может, антикварную безделушку. Как мне казалось, такую возможность не упустил бы ни профессиональный вор, ни начинающий.
Я мысленно отбросила теорию об одержимом коллекционере. Маловероятно.
Тут я осознала, что уже какое-то время неподвижно стою под горячим душем и напрасно трачу воду.
Выключив кран и понадеявшись на то, что всё-таки машинально помыла голову, пока строила свои теории, я вытерлась полотенцем, накинула свой любимый махровый халат и надела пушистые розовые тапочки.
Оказавшись в своей комнате, обклеенной жизнеутверждающими обоями в белую и жёлтую полоску, я снова задумалась над тайной пропавшего яйца Фаберже. Нет, всё-таки это была не обычная кража. Чем больше я над ней размышляла, тем сильнее убеждалась в том, что семейную реликвию забрал кто-то из обитателей дома. Другие теории казались мне шаткими, поскольку в них чересчур большое место отводилось случайным совпадениям. Провернуть ограбление среди бела дня казалось делом крайне рискованным.
Впрочем, у меня всё ещё не было ответов на самые главные вопросы: кто именно забрал яйцо и почему? Пожалуй, найти их можно было на сегодняшней вечеринке, до которой оставалось около часа. Только я хотела прийти подготовленной, поэтому села за свой письменный стол и включила компьютер. Пора было провести небольшое исследование.
Через пятьдесят минут я знала о яйцах Фаберже всё. Прочитала про российского императора Александра III, который впервые заказал у ювелира Карла Фаберже покрытое драгоценностями яйцо в качестве подарка на Пасху для своей жены, императрицы Марии Фёдоровны. Про сына Александра, Николая II, который продолжил традицию после смерти отца и каждый год дарил по яйцу матери и супруге. Пе́тер Карл Фаберже усердно трудился, всякий раз стараясь превзойти самого себя, и с помощью своих мастеров создавал уникальные яйца невиданной красоты из золота, серебра, драгоценных и полудрагоценных камней, цветной эмали. На изготовление одного яйца уходил чуть ли не целый год.
Русская революция жестоко прервала царский род Романовых, и традиция изготовления яиц ушла в прошлое. Из пятидесяти шести ювелирных шедевров на настоящий момент было известно о местонахождении лишь сорока четырёх.
Разглядывая страницу сайта с фотографиями драгоценных яиц, я случайно заметила время в правом нижнем углу экрана и ахнула. Нэд должен был приехать за мной уже через десять минут!
– Ой-ой, – пробормотала я и поспешно выключила компьютер.
Я носилась по комнате, словно золотисто-рыжий тасманский дьявол, быстро собираясь на вечеринку. Порывшись в шкафу, я извлекла на свет блузку и юбку, которые выбрала вместе с Бесс в наш последний поход по магазинам. Юбка оказалась тесновата, но выглядела прилично. К тому же мне не хотелось тратить время на поиски другого наряда.
После этого я ринулась обратно в ванную. Волосы успели подсохнуть, и мне потребовалось всего несколько минут, чтобы уложить их с помощью фена и щётки для волос. Получилось довольно симпатично. Когда я наносила тени для век лёгкими взмахами кисточки, с улицы донёсся хруст гравия под колёсами автомобиля. Я подбежала к окну, чуть не потеряв равновесие из-за узкой юбки, и увидела у тротуара машину Нэда. Высунулась в открытое окно и крикнула:
– Подожди, я сейчас выйду!
Он посмотрел на меня и кивнул. Я ещё раз окинула взглядом свою юбку, гадая, не стоит ли переодеться, но решила, что на это уйдёт слишком много времени. Стараясь не шагать слишком широко, я подхватила с кровати сумочку, вышла из комнаты и спустилась по лестнице.
Нэд ждал меня на тротуаре.
– Всё, я готова, – произнесла я, отдышавшись. Мне всё-таки удалось сообразить, как ходить в этой узкой, прямой, как карандаш, юбке, и остаток пути я бежала бегом. – Можем идти. Ты как хочешь добраться, пешком или на машине?
Нэд опустил взгляд. Сначала я подумала, что он удивился моему выбору одежды. Не помню, когда последний раз наряжалась в юбку. Он, наверное, тоже. Вдруг Нэд показал на мои ступни и сказал:
– Если ты прямо так собралась идти, лучше всё-таки поехать.
– Ты о чём? – Я посмотрела вниз и обнаружила, что на ногах у меня так и остались пушистые розовые тапочки! – Ой, – выдала я, отчаянно краснея. Нэд рассмеялся. – Надо сбегать переобуться.
– Да ладно, зачем? – с усмешкой отозвался он. – Может, заведёшь новую моду. «Сонный образ».
Я игриво толкнула его локтем.
– Очень смешно! Не вздумай рассказывать об этом Бесс.
Я быстро переобулась в туфли, и всего за несколько минут мы с Нэдом добрались до дома Симоны. Нэд припарковал автомобиль, и мы вышли на лужайку. Тут на дороге показалась машина Бесс. Мы решили подождать девчонок, а потом все вместе направились к крыльцу.
Симона открыла дверь, и мне в глаза сразу бросились её яркая улыбка и стильная шёлковая юбка.
– Привет! – радостно воскликнула она. – Нэнси, Джордж, Бесс, как приятно снова вас видеть! А ты, должно быть, молодой человек Нэнси? – дружелюбно обратилась она к Нэду.
– Да, Нэд Никерсон, – представился он, протягивая руку. – Спасибо за приглашение.
– Тебе спасибо, что пришёл, Нэд, – любезно отозвалась Симона, пожимая ему руку. – Я Симона Валинковская. Все друзья Нэнси – мои друзья. Наверняка она тебе рассказала, что мне вчера довелось пережить. Так вот, Нэнси сразу ко мне пришла и поддержала добрым словом. Очень мне помогла.
Я собиралась немного подождать, прежде чем переходить к теме кражи, но раз Симона сама её подняла…
– Есть какие-нибудь новости о яйце? – спросила я.
Симона печально улыбнулась и ответила:
– Нет, к сожалению. В полиции говорят, что ищут его, но советуют на чудо не надеяться. Только я всё равно надеюсь… Ах, но что же мы стоим на пороге? Проходите, пожалуйста. Ребята нас ждут.
Мы прошли в гостиную, где уже собрались Пьер и его друзья. Всё было готово для вечеринки: на столе горели свечи и стояли тарелки с аппетитными угощениями. Из стереопроигрывателя лилась французская музыка, а Тео в шутку изображал замысловатый гавайский танец перед камином. Рене с Пьером наблюдали за ним, смеялись и хрустели картофельными чипсами. Только Жак выглядел понуро. Он сидел в кожаном кресле в дальнем углу и смотрел невидящим взглядом в одну точку. Рядом с ним на столике я заметила нетронутый стакан лимонада.
Когда мы вошли, все поспешили нас встретить, даже Жак. Симона представила Нэда, и ребята вежливо с ним поздоровались, но их явно больше интересовала Бесс. Честно говоря, этим вечером она выглядела как никогда сногсшибательно. Пастельно-голубое платье подчёркивало красивые изгибы её фигуры и хорошо сочеталось с кожей нежно-персикового цвета. Вскоре Бесс тесным кольцом окружили поклонники.
Нэд, восхищённый гостиной, уставленной всякими интересностями, разговорился с Симоной, и она решила устроить ему небольшую экскурсию по дому. Мы с Джордж подошли к столу, чтобы налить себе по стакану лимонада.
– Тебе не кажется, что Симона слишком весёлая для человека, которого недавно обокрали? – прошептала мне она.
Я кивнула, потому что подумала о том же самом.
– Может, она старается быть гостеприимной хозяйкой и не хочет портить всем настроение, вот и не показывает, как на самом деле расстроена.
Джордж пожала плечами.
– Может быть. Или она больше не грустит, потому что надеется получить щедрую выплату по страховке, которая покроет все расходы на переезд.
– Или так, – согласилась я, загребая горсть разных орешков из посеребрённой миски. – Правда, мы не знаем наверняка, было ли яйцо застраховано. Надо бы это выяснить.
После этих слов я целеустремлённо направилась к Симоне и Нэду, но чересчур поспешила и чуть не споткнулась из-за своей облегающей юбки. Нэд заметил мой провал и с трудом сдержал улыбку. Симона если что-то и увидела, то не подала виду.
– Надеюсь, ты хорошо проводишь время, Нэнси, – искренне сказала она, когда Нэд отлучился за напитком. – Знаешь, я ведь не преувеличивала. Вчера ты и правда очень помогла мне взбодриться и не впасть в уныние из-за кражи. Спасибо.
– Что ты, не стоит благодарности. Мне это было совсем не сложно, – заверила её я. – Слушай, я хотела кое-что уточнить по поводу случившегося. Если ты, конечно, не против.
– Нет-нет, спрашивай о чём угодно, – моментально ответила Симона. – Похоже, ты мой единственный лучик надежды в этом деле. Кто ещё поможет мне найти мою любимую фамильную реликвию? Полицейские считают, что яйцо не вернуть – говорят, оно «пропало бесследно».
Я шагнула в сторону и поставила стакан с лимонадом на небольшой столик. Правда, не для того, чтобы освободить руки. Я заняла более удачную позицию для наблюдения за Симоной, поскольку мне хотелось увидеть, как изменится выражение её лица после моего вопроса.
– Я понимаю, что такую вещь, которая передавалась в семье из поколения в поколение, ничем не заменить, но ведь она очень ценная, так что ты, наверное, получишь компенсацию по страховке?
Симону немного удивил мой вопрос, но никакие другие эмоции на её лице не отразились.
– Забавно, что ты об этом упомянула. Разумеется, оно было застраховано во Франции. Срок истёк незадолго до моего переезда. Я собиралась заново его застраховать в одной из местных компаний. У меня даже назначена встреча с оценщиком на утро понедельника. – Она пожала плечами и помрачнела. – Видимо, придётся её отменить.
Я похлопала Симону по руке.
– Извини, что завела этот разговор. Не хотела тебя расстроить.
– Не глупи, Нэнси. – Симона храбро улыбнулась. – Не ты меня расстроила. Это вина грабителя, а не твоя.
Тут к нам подбежал Пьер и позвал Симону на кухню, чтобы она помогла ему с духовкой, а я пошла к столу с кабачковыми оладьями, которые только что заметила. Вероятно, это были те самые оладушки из ресторана Сюзи Лин. Я попробовала штучку, и в самом деле: вкус был такой же великолепный, как и у всех её блюд.
«Ну как можно давить чудесные овощи, из которых получается такая вкусная еда? Кому такое могло прийти в голову?» – подумала я, мысленно возвращаясь к первому делу, незаметно слизнула с пальца крошку жареного теста и огляделась по сторонам.
Рене уговорил Бесс потанцевать с ним. Они лихо плясали перед камином, хотя их движения совершенно не соответствовали мелодии, льющейся из проигрывателя. Пьер уже вернулся с кухни и теперь болтал с Нэдом и Джордж, а Тео сидел за столом и перебирал компакт-диски с музыкой, выбирая, какой поставить следующим.
«Ладно, – решила я про себя, – раз все остальные заняты, поговорю сначала с Жаком. Вот только… где же он?»
Я снова окинула взглядом гостиную. Да, вот это загвоздка. Высокий, стройный Жак словно сквозь землю провалился. Я пожала плечами и вместо того, чтобы отправиться на его поиски, подошла к Тео.
– Привет. Ну как, тебе нравится у нас в Ривер-Хайтс?
Тео поднял взгляд. Только сейчас, когда мы оказались лицом к лицу, я обратила внимание на то, какие у него умные, красивые карие глаза.
– Очень нравится, мадемуазель Нэнси, – произнёс он с сильным французским акцентом. – Городок очаровательный, люди приятные. Все, кроме одного: того негодяя, который украл сокровище нашей любимой Симоны.
– Да, это ужасно, – согласилась я, стараясь не выдать свою заинтересованность. – Очень жаль, ведь оно было такое красивое. Сложно представить, что кто-то смог посягнуть на чужую фамильную реликвию.
– Вовсе нет, – возразил Тео, пожимая плечами. – Это ценный предмет искусства. Наверняка в мире много желающих завладеть одним из яиц Фаберже. Ещё когда Симона жила в Париже, я всё удивлялся, почему она так беспечно себя ведёт и выставляет его на всеобщее обозрение.
– Пожалуй, многие считают, что нет места безопаснее, чем собственный дом, – ответила я. – Хотя на самом деле это далеко не так. И преступники регулярно этим пользуются.
– Ты совершенно права… Впрочем, хватит о грустном! – Тео встал со стула и протянул мне руку. – Окажешь мне честь и потанцуешь со мной, милая Нэнси? Уверен, твой кавалер не будет против, если я украду тебя всего на один танец?
На моих щеках проступил румянец. Особенно застенчивой я не была, но не привыкла к тому, чтобы обаятельные французские парни забрасывали меня комплиментами.
– Думаю, не будет, – согласилась я и взяла его руку.
Мы присоединились к Рене и Бесс на импровизированном «танцполе», а через несколько минут вместе с нами уже танцевали и Джордж с Пьером. Тео оказался отличным танцором. К тому же он поставил один из моих любимых дисков с музыкой вместо французских песен, так что я отлично проводила время. Сначала Нэд наблюдал за нами, отбивая ногой ритм и улыбаясь, а когда заиграла следующая мелодия, подошёл к Тео и похлопал его по плечу.
– Прошу прощения, можно попросить назад мою даму?
Тео поклонился и изобразил сильнейшее разочарование.
– Ах, я знал, что эта волшебная минута не будет длиться вечно! – воскликнул он и вложил мою руку в руку Нэда.
Я хихикнула, чувствуя себя восхитительно популярной. А потом, танцуя с Нэдом, снова вспомнила о расследовании. Как же я могла забыть, что пришла сюда не развлекаться, а искать зацепки? Когда Симона вышла к нам с целым подносом горячей выпечки, которую только что достала из духовки, все позабыли о танцах и помчались лакомиться ароматными булочками. Я подула на свою, чтобы она немножко остыла, и обнаружила, что рядом со мной у камина стоит Пьер.
Я заметила, что он смотрит на пустую стеклянную витрину, в которой хранилось яйцо Фаберже. Дверцу закрыли, а в остальном она выглядела точно так же, как и вчера вечером.
– Полицейским ещё не удалось напасть на след вора? – как бы невзначай спросила я.
Пьер покосился на меня и ответил:
– Я бы особенно на них не надеялся. Они ясно дали понять, что яйцо вряд ли получится вернуть. Настрой у них был не самый оптимистичный. Они сами не верят, что найдут вора.
– Ну, что поделаешь. Жаль только, что переезд Симоны омрачился таким печальным событием. И как неудачно получилось, что яйцо украли вскоре после того, как приехали твои друзья. Правда, странное совпадение?
Пьер нахмурился.
– На что ты намекаешь, Нэнси? – сердито проговорил он, повышая голос. В эту минуту песня закончилась, музыка ненадолго затихла, и все в комнате услышали его слова. – Хочешь обвинить моих друзей? Знаешь ли, с таким же успехом можно сказать, что из всех жителей Ривер-Хайтс только ты и твои подруги знали, что у Симоны хранится ценная реликвия. Кто мешает нам подозревать вас?