Читать книгу Чаша чужой души - Кира Бег - Страница 2

ГЛАВА 2

Оглавление

Белобрысый словно не заметил ухода настоятельницы, он вообще ничего не видел вокруг. Лицо белее речной гальки смотрелось болезненным пятном на фоне окружавшего их красного безумства. Волосы торчали в разные стороны, в них был какой-то мусор, одежда в следах от травы и земли. Похоже, парень ночевал где-то в лесу.

Робин отметил всё это машинально, искоса наблюдая за парнем. А тот сел на другой конец дивана и уставился перед собой ничего не выражающим взглядом. Помолчали.

– Кир, – вдруг произнёс белобрысый, всё так же пялясь куда-то в стену.

– Робин, – в свою очередь представился наёмник.

Кир покосился на Робина, но, заметив, что за ним наблюдают, опять уставился в стену.

– Ты где пропадал? – спросил Робин, так как больше ничего в голову не приходило. Ну не молчать же им здесь до скончания веков?

– Смерти ждал, – буркнул Кир.

– А чего вернулся?

– Видимо, кушать захотел, – ответил голос Настоятельницы от дверей, и зашла она сама, а следом – две послушницы.

Комнату сразу же наполнили невероятно аппетитные ароматы. Женщина махнула рукой на столик, девушки поставили на него подносы и вышли. Кир зашевелился, недовольно и с каким-то удивлением поглядывая на Робина. Тот только пожал плечами. Кир насупился.

Настоятельница улыбнулась, стараясь разрядить обстановку.

– Я распорядилась принести вам обед сюда, а пока вы едите, расскажу, как мы поступим. Ну и что вы на меня смотрите? Берите ложки и приступайте. Когда я уйду, тарелки унесут тоже.

Это предупреждение подействовало, и Кир первым потянулся к подносам. Робин последовал его примеру.

– Раз вы уже познакомились, перейдём сразу к делу. Кирилл, пришло назначение от Совета Магов, в столице тебя ждёт наставник. Он занятой маг, бросить все дела и явиться сюда за тобой не может, поэтому направишься к нему сам. Робин, ты ехал в распределительный пункт поступать на обязательную службу, верно?

Робин кивнул, не забывая жевать невероятно вкусный обед. Всегда бы так кормили!

– Так как это наша недоработка, – Настоятельница недовольно покосилась на Кира, и тот ответил ей мрачным взглядом, – то я выпишу тебе бумагу от имени храма на случай возможной задержки, поэтому никаких санкций не последует.

– Спасибо! – выдохнул Робин. Одной проблемой меньше, это радует.

– Теперь о привязке чаши. Как я уже говорила, снять я её не могу.

Кир поперхнулся, Робин перестал наворачивать обед и отставил тарелку в сторону. Он это уже слышал, но всё равно плохо…

– Я связалась с Главным Храмом. У них есть жрец, который сможет это сделать. Но для этого вам обоим надо явиться в столицу. Советую отправиться туда чем раньше, тем лучше, но настаивать не буду, решите сами. Сопроводительные листы я вам выпишу, но никого в спутники дать не могу. Робин, ты у нас совершеннолетний, присмотришь за своим магом, пока путешествуете, вся ответственность за его поступки на тебе. Кирилл, ты слышал?

Кир недобро глянул на Робина и тут же отвел взгляд. Как же, записали его в малолетки, да еще «папочку» назначили! Ему до совершеннолетия всего несколько месяцев осталось!

Робин тоже смотрел на мага недовольно. Не хотел он нести ответственность за дела этого недоумка! Но, похоже, теперь никак не отвертеться.

– Ну, всё, идите с миром, и да хранят вас боги-покровители!

Наставница ненавязчиво выставила их из храма – «подышать свежим воздухом», и оба парня, усевшись под ближайшим деревом, стали приводить мысли в порядок.

– Я так понимаю, финансировать нашу… э-э-э… поездку храм не будет? – задал Робин вопрос о насущном.

– Не-а. Это не входит в их обязанности. Наоборот, это мы должны приплачивать за советы и покровительство. Так что денег не требуют – и то ладно, – пожал плечами Кир, сорвал травинку и принялся вертеть её в руках.

– Ясно. И на что ты собираешься путешествовать? – Роб скептически осмотрел одежду белобрысого.

– По правде – денег совсем нет. Подзаработать бы… – Кирилл смотрел в сторону, стараясь не поворачиваться к своему хранителю.

– А что ты можешь? – оживился Робин. Если этот довесок к чаше окажется хоть на что-нибудь годным, может, всё будет не так ужасно?

– Ну, охранные заклинания, заклинания поиска, бытовые любого уровня…

– То есть всё, что нужно сидящему в уютном родном доме человеку и абсолютно бесполезно в пути, – вынес вердикт Робин. Мало того, что у него теперь ручной маг-недоучка, так ещё и ни на что не годный. Но везти в столицу на свои деньги он этого придурка не собирался, пусть сам выкручивается.

– Между прочим, я уже брал заказы и заработал, между прочим, весьма неплохо! – взвился Кир, оскорбившись, что его способности посчитали бесполезными.

– Ну и где эти честно заработанные? – скептически посмотрел на мага Робин.

– На чашу всё ушло, – приуныл Кир и плюхнулся обратно на траву.

– А если у родных попросить? – не сдавался наёмник. Ну как-то же белобрысый жил всё это время.

– Нет никого, – неохотно признался маг. – Меня по малолетству привезли из дальнего села, сдали в храм и забыли. У меня десять братьев и сестёр, надел у родителей большой, им и без меня проблем хватает. Уже лет десять никого из семьи не видел.

Робин мысленно выругался, что-то прикинул.

– Давай так: нам обоим надо выбираться из этого городка, желательно в сторону столицы. Раньше доберемся до храма – раньше пойдём своими дорогами. Жаль, что ехать придётся через всю страну, – Робин вздохнул.

Начало его грандиозного плана и карьеры так безобразно испорчено! Но делать нечего, проблему нужно решать, а потому наёмник отбросил эмоции в сторону.

– Я сегодня узнавал, заезжий купец всё ещё на постоялом дворе, готовит лошадей и повозки к длинному переходу. Предлагаю к нему наняться, и сделать это нужно поскорее: долго он в деревне не простоит. Команда у него наверняка уже полная, придётся сильно постараться, чтобы нас взяли.

– С чего ты решил, что нам с ним по пути? – обернулся к Робину Кир.

– Чем ближе к столице, тем выше цены, а продавать свой товар задёшево никому не хочется, – пожал плечами наёмник. – Я уже ходил в охране торговых караванов наёмником. Тебе есть что купцу предложить?

– Без проблем!

– Хорошо. Завтра с утра к нему и пойдём. А сейчас извини – ни сил, ни настроения нет, я – спать.

Кир странно посмотрел на своего новоявленного хранителя, а тот, не говоря больше ни слова, ушёл в гостевые комнаты храма. Похоже, Робин и не представляет, во что ввязался и какие у него сейчас возможности. Да скажи он прыгнуть с самой высокой башни – Кир бы прыгнул. Прикажи поцеловать самую страшную ведьму – поцеловал бы. Хорошо, что он не знает этой зависимости… Или знает, но не показывает вида?

Маг хмыкнул. Робин хочет наняться к купцу? Значит, пойдём наниматься. И этот вопрос надо решить до утра, раз его хранитель так пожелал. Хотя он прав: без денег они далеко не уйдут. С обозом дорога займёт больше времени, но они подзаработают, да и в компании лучше будет. Вдвоём с этим занудой они скоро поубивают друг друга ко всем богам-хранителям!

Утром Робин не успел переступить порог комнаты, как увидел белобрысого.

– Ты чего здесь делаешь? – нахмурился наёмник, поправляя пряжку.

– Тебя жду. Караван через два часа уходит, нам место обещали придержать до утра, – как ни в чём не бывало, заявил Кир, вертя в руках какую-то веточку. За плечами у него висел собранный походный мешок с лямками.

– Чего? – не понял Робин.

– Берут они нас! Давай быстрее, вещи собирай, тебя представим – и в путь, – раздражённо сказал Кир.

– Ты серьёзно? – на всякий случай уточнил Робин, уже прокручивая в голове необходимые действия. Стоит ли за бумагами к Настоятельнице вдвоём идти или пусть Кир сам сбегает, пока он собирает вещи, чтобы быстрее было? Хотя нет, этот обалдуй собственную душу посеял, бумаги ему доверять не стоит.

Кира недоверие наёмника обидело.

– Нет, блин, я – местный шут! Ты с ними уйти хотел? Хотел. Заработать хотел? Хотел. Так и принимают нас: тебя – наёмником в охрану, меня – магом-сопровождающим. Тебе оплата наравне с теми бугаями, что у них уже в команде, по количеству отработанных дней. Мне они денег зажали, плату, как для второго уровня, но я несовершеннолетний, спорить было бесполезно. Хорошо, что еще бумаги не попросили, а то бы вообще завернули…

– А что у тебя по бумагам? – прервал этот словесный поток Робин. Он не стал язвить по поводу того, что Кир, судя по его поступкам, действительно тянет на главного местного балагура.

– Второй уровень, – нехотя буркнул Кир.

– Ну и чего ты заводишься тогда? – не понял Робин.

– Так фактически-то уже почти четвёртый! Подумаешь, на переводном экзамене стул под проверяющим спалил.

– То есть в итоге всё-таки второй. Так, стой здесь, я – мигом. – Робин вернулся к себе в комнату, Кир послушно остался стоять на месте.

В комнате наёмник поспешно достал из-под кровати свою сумку, радуясь, что не стал разбирать вещи. Покидал туда кое-какие мелочи и огляделся. Вроде, ничего не забыл. Робин взял со стола злополучную чашу и вышел, заперев за собой дверь.

– Так, теперь – к Настоятельнице за сопроводительными бумагами, я отдам ключи от комнаты – и в путь. Чего стоишь? Идём!

Кира перекосило при виде чаши. Но он послушно повёл своего нежданного хранителя к кабинету Настоятельницы. Она была на месте и как раз составляла для них бумаги. Женщина забрала у Робина ключи, поблагодарила его и ещё раз попросила приглядывать за Киром, напомнив об ответственности. Потом что-то прикинула, позвала одну из послушниц и попросила принести хранильницу.

«Это ещё что и зачем?» – нахмурился Робин.

Оказалось, что это специальный мешочек для хранения чаши. Он был сделан из особым образом заговоренной ткани, чтобы содержимое не потерялось и не разбилось в пути, и с лёгким отводом глаз, чтобы не привлекать к нему излишнего внимания.

Настоятельница объяснила, что в сумку к остальным вещам положить чашу нельзя («Тебе бы понравилось, если бы твою душу засунули к чьим-то носкам?»), и что желательно артефакт всегда носить при себе. Она посоветовала прицепить мешочек к поясу и держать под рукой.

Специальные петельки действительно надежно крепили хранильницу, так что при ходьбе она практически не мешала. На этом Кир с Робином попрощались с Настоятельницей и, выслушав ещё массу пожеланий и напутствий, помчались на постоялый двор. Не опоздать бы!

Они успели. Рабочие грузили на телеги последние тюки, когда они, быстренько приведя себя в порядок после бега, показались купцу. Это был невысокий мужчина с кудрявой бородой и выдающимся пузом, одетый слишком крикливо и отдающий чересчур много приказов.

Впрочем, его указаний никто и не слушал: все и так знали свои обязанности, а потому пропускали замечания начальника мимо ушей. Тот и не следил за выполнением своих распоряжений – ему достаточно было просто показать, кто тут главный.

Купец придирчиво осмотрел парней, напомнил, что не любит разгильдяев, и приказал заняться делом. Кир собрался было идти осматривать тюки с товарами, как было оговорено, но Робин незаметно его удержал.

– Только после подтверждения контракта, господин.

Купцу польстило такое обращение. Он довольно кивнул тому, что молодые люди знают порядок – значит, не в первый раз идут. Мужчина выдал обоим парням по повязке на запястье, что подтверждало их статус нанятых, и проговорил стандартные условия найма охранника для торговых обозов и мага-сопровождающего.

Робин удовлетворённо кивнул и повязал контракт на левую руку. Такие повязки в виде полоски материи с эмблемой или инициалами нанимающего зачарованы, и нарушить условия устного договора крайне сложно для любой из сторон. Кир молча повторил всё за своим хранителем, ругая себя за неосмотрительность, пока не вспомнил, что для Робина такая служба не нова. Ну, раз он знает, что делать, то пускай и решает все вопросы. Свою часть работы – договориться с купцом о найме – он уже выполнил.

Робин привычно отыскал глазами главного среди охраны обоза и пошёл доложить, что у него теперь новый подчиненный. Больше с самим купцом, если всё пойдет как надо, он не будет иметь дела до самого расчёта. Кир же, наоборот, привязался к торговцу.

– Мы с вами договаривались о наговоре от порчи от дождя и пыли на товары, от внезапной поломки на телеги, поддерживать эти заклинания на протяжении всего пути и зачаровать охранный амулет лично для вас. Так?

– Так, так, – пробурчал купец, кивая и хмуря брови.

Он стоял, поглаживая пузо и делая вид, что недоволен, но ему это не очень удавалось. Ему было чему радоваться: он нанял сопровождающим на всё время пути целого мага по цене одного амулета.

Видно, что парень – недоучка, но с элементарными заклятиями он справится, а для самого купца это означает, что в пути будет намного меньше потерь груза. Больше пригодных к продаже товаров за какие-то смешные деньги! Правда, к обозу прибавилось два лишних рта, которые надо кормить в течение пути, но эти расходы покроются с избытком.

Торговец довольно прищурился, глядя, как маг машет руками вокруг телег. Амулет на груди нагрелся, значит, и вправду магичит, без обмана.

Едва они тронулись в путь, Кир, обессиленный, повалился на тюки с тканями в одной из крытых повозок. Товарам теперь точно ничего не будет, а вот он выжат почти до предела. Накрыть столько объектов сразу! Да ещё без заранее подготовленной магической основы!

Мало просто зачаровать телегу – надо, чтобы кокон из магических сетей накрыл каждую деталь повозки, лошадь, штуку товара… И на всё нужны разные заклинания. М-да, как бы не вышло, что он переоценил свои силы. С другой стороны, основа уже положена, останется только подновлять чары раз в пару дней да регулярно их подпитывать. Кир вздохнул и заставил себя задремать. Сон – лучший способ восстановиться.

Роб заметил, как белобрысый ушел в телегу, и специально проехал мимо, чтобы проверить свои подозрения. Так и есть! Пока все будут трястись в седлах по жаре и глотать пыль, маг собрался лежать в теньке и отдыхать на мягких тюках. Робин раздраженно фыркнул и поскакал дальше, на своё место в цепи охранников. Вот будет привал, он этому недотёпе устроит!

Купец спешил, и остановку он объявил только вечером, когда уже начало смеркаться. Один из наёмников намекнул начальнику обоза – здоровенному могучему детине с зычным голосом, что некий парень ничем не занят, и мага тут же приставили обихаживать лошадей. Робина, к его неудовольствию, отправили к нему в напарники:

– Вы же вместе нанимались, вот вдвоем и трудитесь, ха-ха!

Угу, очень остроумно.

Белобрысый выглядел недовольным, но прилежно выполнял все указания. Робин отметил, что маг какой-то вялый, но не придал этому значения. Переспал днём, видимо, бедненький! Робина раздражало всё, что связано с этим колдуном, а особенно – жалобные взгляды, которые он кидал, стоило Робину дать ему очередное задание.

Следующий день прошёл так же. С утра маг немного покрутился вокруг повозок с товаром, а потом залез в одну из них спать. Начальник обоза, заметив, что белобрысого нигде не видно, поинтересовался у купца, входит ли магический контроль дороги в условия найма мага. Купец пожал плечами, и здоровяк, удовлетворенно кивнув, вытащил Кира из повозки. Он выделил магу лошадь и «пристроил к делу», по словам самого начальника. Кир только бросил обречённый взгляд на своего хранителя, на что Робин ему ответил:

– Выполняй команды начальника обоза. Дисциплина и общая занятость – залог успеха, – повторил он слова своего отца.

Здоровяк удовлетворено хмыкнул и уехал в другой конец обоза, где устроил головомойку двум наёмникам. Купец счастливо щурился на солнце и кивал в такт доносившимся ругательствам: раз отчитывает – значит, работает!

Кир больше ни словом, ни взглядом не показывал своего недовольства и желания пойти поспать. Робин незаметно за ним приглядывал, он очень серьёзно отнёсся к словам Настоятельницы о том, что несёт ответственность за все поступки «своего мага». Интересно, как понимать эту её фразу? Они не заключали договора, и белобрысый ему ни в чём не клялся. Может, дело в чаше?

Раздражение поведением Кира уходило, и Робин стал думать о том, что парень, в общем, не так уж и плох. Влип по самое не хочу, но держится молодцом. Но, в очередной раз кинув взгляд на подопечного, Робин уже не был в этом так уверен. Он тихо выругался, натянул поводья и направил коня в сторону мага. Он подоспел в последний момент, чтобы подхватить падающего с лошади Кира.

Робин вновь помянул волкодлака, злясь на самого себя. Видел же ещё с вечера, что парень не в себе. Мало ли что у них, у этих магов… Никогда раньше Робину не приходилось так близко сталкиваться с представителями этой профессии – так, видел пару раз издалека. И чего он на него взъелся? Белобрысый ведь не умышленно втянул их обоих в эту историю, сам пострадал больше всего, но ни на что не жаловался и ничего плохого Робину не делал, во всяком случае, умышленно. Эмоции в работе наемника – плохой советник, до добра не доводит.

– Чего это с ним? – начальник обоза не заставил себя долго ждать.

– Перегрелся! – ответил Робин и с помощью ещё одного охранника затащил Кира в ближайшую повозку.

Парень выглядел совсем худо, его лицо было белее гальки. Робин решил дать магу воды – хуже точно не станет. Он потянулся за висевшей на поясе фляжкой и тут же, выругавшись, отдёрнул руку: он случайно задел хранильницу с чашей; жгло даже через ткань. Как он мог не заметить этого раньше?!

Робин принялся судорожно вспоминать всё, что слышал от Настоятельницы. Белобрысый и чаша связаны… в ней заключена душа мага…чаша раскалена так, что к ней невозможно притронуться… Может, если чашу остудить, Киру тоже полегчает? Робин оглянулся в поисках чего-нибудь подходящего.

Сейчас самый быстрый и доступный способ сделать задуманное – вода. Лить внутрь бесполезно – всё вытечет через дырки. Значит, надо окунуть. Ведро, из которого поили лошадей, даже с остатками воды на дне, нашлось быстро. Как раз хватит!

Робин развязал тесёмки и аккуратно, держа через ткань хранильницы, опустил чашу в воду. Запоздало пришла мысль о том, что это может быть опасно: не хватало только, чтобы посудина треснула! Руку жгло неимоверно, но, что удивительно, кожа не краснела, и не было и намёка на ожог. Всё с этим магом странно…

Фарфор тихо звякнул о дно ведра, но трескаться, вроде, не собирался. Робин про себя выругался: надо было постелить на дно какую-нибудь тряпку, чтобы не разбить.

Белобрысый зашевелился и поморщился. Через минуту он открыл газа и нашел Робина взглядом.

– Спасибо.

– Да не за что, вроде как, – Робин заглянул в ведро. Сработало! Интересно, чашу можно уже вынимать или пусть ещё поотмокает?

– Я бы ещё долго без сознания провалялся. – Кир попытался встать и брезгливо передёрнулся.

– Ты пока лежи и не дёргайся, начальнику я скажу, чтобы тебя не трогали. Чем вызван обморок? Эй, а чего тебя сейчас-то так перекосило?

– А ты представь, что из тебя вынули душу и окунули в поилку для лошадей! – Кир не ответил на первый вопрос, и Робин внутренне нахмурился. Он не подал виду, но сделал пометку на будущее, чтобы при первой же возможности вернуться к этому разговору.

– А ты что, всё прямо так чувствуешь? – поинтересовался он из чистого любопытства.

– Конечно.

– Понял. Чашу можно доставать? Нужно вытереть или прямо мокрой обратно в мешок?

– Не мешок, а хранильницу! Знаешь, сколько на этом клочке ткани магии понакручено? Мне до такого ещё расти и расти… – Кир сокрушённо покачал головой и озвучил инструкции. Кажется, Настоятельница тоже всё это говорила Робину, но тогда он не посчитал это важным и пропустил мимо ушей.

Послышались ругательства и имя Робина: начальник охраны потерял его из виду. Пришлось срочно вылезать и реабилитировать себя в глазах начальства. Убрав выловленную из ведра и насухо вытертую чашу обратно в хранильницу, наёмник оставил Кира отдыхать и приходить в себя, наказав не вылезать из повозки на солнцепёк. Белобрысый как-то странно на него посмотрел, но ничего не ответил. Подумать над поведением и словами мага и его связью с чашей Робин решил позже.

На вечерней стоянке приятелей опять поставили убирать лошадей. Робин пытался выспросить у мага, что это такое с ним было днём и почему он молчал всё это время, но Кир только отшучивался. Под конец наёмнику это надоело. Им предстояло вдвоём пройти полстраны, чтобы добраться до главного Храма, где, наконец, снимут привязку к чаше. Похоже, маг не понимал, что столько времени игнорировать друг друга или просто делать вид, что они посторонние и вообще не вместе, не получится.

Судя по всему, белобрысый никогда раньше не покидал границ родной деревни надолго, поэтому не знал, что из себя представляет подобное путешествие, и не умел работать в паре. Робин же всю жизнь, сколько себя помнил, ходил на задания с отцом, и понимал, что им с Киром нужно стать хоть на время напарниками, чтобы добраться до места целыми и невредимыми. И вообще, он, Робин, отвечает за все действия и поступки этого светловолосого недоумка, и ему бы очень хотелось знать, чего от него ожидать!

Едва они закончили с лошадьми, Робин сграбастал Кира в охапку, затащил в лесок за ближайшие кусты и несильно приложил о дерево – его раздражало, что маг от него весь день и уже практически весь вечер отмахивался, не желая объяснить, в чём дело, только злобно смотрел.

Кир попробовал вырваться и уйти, но не вышло. В итоге он всё-таки соизволил ответить: магия отнимает много сил, опыта у него нет, вот он и в полуобмороке.

– Почему ты не отказался, когда лишней работой запрягли?

– Да не мог я! – взорвался маг, и Робин порадовался, что они сейчас в стороне от лагеря и их навряд ли кто-то услышит. – Что мне говорит владелец чаши, то я и делаю! Беспрекословно, как тупая марионетка! И поспорить даже не могу!

Выпалив это, Кир устало вздохнул и сполз по дереву спиной. Отвернулся, руки безвольно повисли. Маг выглядел так, словно из него разом вынули все кости.

– Что, доволен? Получил ручную зверушку и радуешься? – огрызнулся он в ответ на молчание Робина, пряча за наглостью страх, и решился поднять глаза на своего хранителя.

Но наёмник продолжал молчать, задумавшись о чём-то. Лицо Робина словно окаменело, а Кир напрягся, не зная, чего ожидать.

– И ничего нельзя сделать? Ты никак не можешь этому сопротивляться? – наконец сказал Робин, по-прежнему стоя над Киром неумолимым стражем.

Чаша чужой души

Подняться наверх