Читать книгу Чаша чужой души - Кира Бег - Страница 5
ГЛАВА 5
ОглавлениеОказалось, от блеска на крыше они прятались буквально в трёх шагах от дома купца. Тот довольно потёр руки, поднимаясь по низким ступеням ничем не примечательного домика зажиточного горожанина.
Купец подёргал за неприметный шнурок, постучал кулаком, притопнул ногой, дважды слегка пнул дверь носком сапога. Задумался на миг, прислушиваясь к чему-то. Робин различил с той стороны двери какую-то возню. Потом изнутри дома дважды постучали, и купец открыл замок своим ключом, слегка приоткрыл дверь, зашёл – или, скорее, пролез в щель – первый, впустил своих сопровождающих и тут же захлопнул дверь.
Брови мага поползли вверх, когда он увидел, сколько замков, засовов и цепочек понавешано на двери. Робин же сперва обратил внимание на тихую служанку, которая открывала изнутри все эти запоры по условному знаку. Наниматель защелкнул половину приспособлений, пояснил, что сейчас день, а потому и так будет безопасно. И тут же накинулся на служанку:
– Что так долго?! А если бы меня за это время убили?! Ты знаешь, что за сегодняшний день на меня пять раз нападали, и если бы не господин наёмник, меня бы уже пристрелили с ближайшей крыши, в двух шагах от дома, а вы бы и не заметили!!!
– Простите, сэр, центральный засов очень тяжёлый, я едва… – еле слышно произнесла служанка, не поднимая глаз от пола.
«Странно, – подумал Робин, – по виду уже взрослая дама, а голосок совсем молодой, как у юной девушки».
– Ничего не хочу слушать! – завопил купец, мотая головой и брызжа слюной. – Сегодня ты без ужина! Пошла вон!!! – он топнул ногой.
Едва служанка скрылась, наниматель перевёл дыхание и совершенно спокойным голосом сказал:
– Простите, сегодня так сложно найти достойных слуг, приходится их самим всему учить. А по-хорошему они не понимают – нет, не понимают. Пройдёмте в кабинет, подтвердим контракт, и на сегодня вы свободны. Мой дом – моя крепость, – хмыкнул купец. – Здесь меня никто не достанет. А завтра жду вас ровно в десять, я собираюсь выйти за эти стены, надо посетить ювелира и мою мастерскую. А то ничего без присмотра делать не будут – нет, не будут.
Вслед за нанимателем Робин с Киром поднялись на второй этаж, в кабинет, где из ящичка стола купец достал шкатулку с повязками контрактов. Мужчина чётко и громко произнёс стандартные условия для личной охраны и сумму оплаты, сам надел повязку на руку Робина, и тот вслух подтвердил, что принимает условия на три дня. Потом купец подозрительно посмотрел на мага:
– Ты будешь с ним?
Получив утвердительный кивок, он заявил:
– Тогда ты тоже должен заключить контракт, чтобы не проболтался и не задумал чего! Но учти, доплачивать не буду! Нет, не буду!
– Маги не болтают! – слегка обиделся Кир, но тут же исправился и с поклоном добавил: – Для меня высшей платой будет, если вы позволите мне быть рядом с моим поручителем и помогать ему в этой нелёгкой работе.
– Плату поделите пополам, – недовольно буркнул наниматель и без лишних слов нацепил повязку на руку мага. Тот к чему-то на миг прислушался и кивнул. Сделка состоялась.
Купец тут же позвонил в колокольчик, спустя несколько секунд вошла уже знакомая служанка и проводила приятелей на выход.
– Ровно в десять! – донеслось им вслед.
Выпускали их опять через едва приоткрытую дверь. Служанка всё время оказывалась к ним спиной и глядела исключительно в пол. Робину так и не удалось её рассмотреть.
Едва переступив порог, Кир шумно вздохнул и затряс головой. А потом уставился на Робина:
– Ну, давай!
– Чего тебе давать, – не понял смурной наёмник. Он ещё не совсем отошел от странностей нанимателя, чтобы сообразить о чём речь.
– Тебе же тоже хочется потрясти головой! Вся эта чушь и выйдет из мыслей.
– С чего ты взял?!
– Я же тебя чувствую!
– Ничего мне не хочется!
– Тогда давай тренироваться, как собирались. Чур, я буду учиться первый. Куда пойдем? На поле за город, чтобы никто не мешал? А меч я потом смогу себе купить?
– Сможешь, сможешь. Но, по-моему, тебе лучше подойдут кинжалы. В рукава или за пояс легко прятать, не будут оттягивать руки, меньше мозолей. Хотя пока тренируешься, они в любом случае неизбежны. Готов к такому?
– Ага! Я уже вспомнил состав крема от мозолей! Только не уверен, добавляется в него кусай-трава или драконий язык. Ну что, пошли искать подходящий плац?
Но сперва приятели вернулись на постоялый двор. Они занесли свои вещи обратно в номер, предупредили трактирщика, что останутся ещё на три дня, и попросили предъявить счёт купцу. Хозяин постоялого двора понятливо хмыкнул и пожал руку Киру – магическая составляющая сделки была соблюдена.
Площадкой стал задний двор таверны. Магу не хотелось никому попадаться на глаза во время занятий, «пока он не овладеет приёмами в совершенстве», поэтому они выбрали закуток между двумя сараями.
Маг очень удивился, что Робин не взял с собой для него ещё один меч, или топор, ну, или кинжалы, на худой конец! И ещё больше расстроился, услышав:
– Для начала будешь учиться падать.
– Чего?! Это я и без тебя могу сделать! А вот дать сдачи, да так, чтобы искры из глаз, – вот что мне нужно!
– Чтобы дать сдачи, да так, чтобы искры из глаз, надо сперва подойти к противнику. Скорей всего, он нападёт первым, и попытается лишить тебя опоры: собьёт с ног подсечкой или парой прямых ударов. На близком расстоянии уйти от таких приёмов сложно, лучшая тактика – упасть до того, как ты будешь вынужден сделать это из-за ран. А потом выбить дух из удивленного и сбитого с толку противника, пока он будет торжествовать, что так легко тебя отделал. А первый этап, как ты помнишь, – упасть. Причём так, чтобы не только избежать лишних ударов, но ничего не отшибить и не вывихнуть. Если ты подвернешь ногу или сломаешь руку, ни уйти, ни атаковать как следует уже не сможешь. А это пока что всё, что нам надо. Так понятно?
– Угу, – уныло кивнул маг.
И Кир, на удивление молчаливый, в ближайший час старательно делал всё, что требовал от него наёмник. Сперва – разминка и лёгкая растяжка. Потом – короткая пробежка, всего несколько шагов, резкое торможение, и то же самое – в обратную сторону. Когда Кир едва не упал на очередном повороте, Робин, наконец, решил, что можно переходить к основному занятию.
Сначала падали на месте. Одна нога делает шажок назад, опускается на колено – и плавный перекат на спину. Голова, а по возможности и плечи, земли не касаются. Если сделать всё правильно и быстро, то инерции хватит для того, чтобы так же встать обратно – с упором на одно колено, потом на обе ноги. Или откатиться назад, сделав кувырок через голову и опять-таки оказаться на ногах.
– Лучше научиться падать и вставать без помощи рук – возможно, в этот момент у тебя будет меч, или нож, или кинжалы. Если при падении держать руки при себе, можно самому на них напороться. А если падать на спину по всем правилам, то, держа оружие перед собой, ты не дашь противнику подойти близко, и этот дополнительный противовес поможет быстро встать. Давай ещё раз!
Когда у Кира уже безо всякого умысла начали подгибаться колени, Робин показал, как нужно правильно падать вбок. Теперь маг уже примерно представлял, что его пытаются достать мечом, а он уходит от удара и, встав сбоку от противника, сам бьёт его каким-нибудь особым приёмом. Или камнем по голове. Ну, или магией, наконец. Одно было хуже: при откате в сторону приходилось страховать себя руками.
Это падение получалось хуже, маг ушиб коленки и локти, пока не понял, как надо сгруппироваться. Под конец Кир взмолился о пощаде, и Робин, посмеиваясь над приятелем и его отбитыми частями тела, решил, что на сегодня хватит. Сам он всё это время отрабатывал комплекс мечника, не переставая комментировать действия приятеля.
Поднимаясь по лестнице в номер, маг клялся, что отомстит, ведь сегодня он тоже будет Робина учить – рунам! Наёмник лишь равнодушно пожимал плечами: что такого может быть в этих закорючках? Уж в любом случае не страшнее воинской муштры. Мысли Робина переключились на предстоящую службу, и он едва не налетел на застывшего посреди коридора Кира.
– Что случилось?
– Веет магией. Похоже на разовый амулет. Но сейчас магической опасности нет.
Робин отодвинул мага и прислушался. Шуршит… Бумага? Шторы? Плавным, тягучим профессиональным шагом наёмник бесшумно продвигался по коридору.
Все двери были плотно закрыты, из-за них не доносилось ни звука. Но вот потянуло сквозняком… Узкая полоска света в неосвещённом коридоре… Дальняя дверь слева. Их дверь!
Наёмник безо всяких предосторожностей кинулся вперед. Он уже понял, что если кто-то здесь и был, то давно ушёл. Робин распахнул дверь и замер на пороге.
Все вещи были вытряхнуты на пол и кровати, окно распахнуто, и всё свободное пространство в комнате покрывали сухие листья! Пол, стул и стол, подоконник, постели, выпотрошенные сумки и раскиданные вещи – всё было завалено ровным слоем шуршащих листьев.
– Вот волкодлак! – выругался Робин. – Что это может значить?
– Понятия не имею. Магический фон словно мокрой тряпкой затёрли, ничего не разобрать. Но опасности сейчас вроде нет.
Наёмник, пропустив мимо ушей «вроде», прошёлся по комнате, собирая вещи и проверяя, что же украли. Маг с отсутствующим взглядом принялся водить перед собой руками.
– Что за ерунда!
– Ерунда какая-то! – почти одновременно произнесли Робин с Киром и озадаченно посмотрели друг на друга.
– Что скажешь, Роб?
– Ничего не взяли – ни вещи, ни деньги. Кошель лежал на полу нетронутый. Проверь ещё у себя, но, похоже, ничего не пропало. А ты что обнаружил? – Робин недоумённо потряс кожаной фляжкой, которую держал в руках.
– Замок взломан магией, но слишком правильно было построено заклинание. Это либо амулет, который создаёт стандартную сетку заклинания, либо совсем молодой маг, повторяющий заученную схему. Более опытные маги делают такие простейшие заклинания почти небрежно или добавляют что-то от себя, какую-нибудь занятную закорючку с неожиданным эффектом. Меня смущает ювелирность работы. Филигранная точность, идеальная толщина каждой линии, строго отмеренное количество силы в каждый знак. Это сколько же терпения и времени надо, чтобы такое сотворить!
Робин пожал плечами:
– Меня больше интересует, зачем притащили столько листьев и так старательно ими всё засыпали. И что они тут искали?
Маг пожал плечами.
Хозяин таверны утверждал, что никого не видел, что он порядочный человек и ключи от номеров постояльцев никому не даёт. Но он готов прислать уборщицу, чтобы комнату привели в порядок. К сожалению, другой номер дать никак нельзя, все заняты, но он сделает всё, что в его силах, чтобы поймать мошенника. Никогда ещё в его таверне никого не грабили так подло! Робин умолчал, что ничего не было украдено, маг в разговор не вмешивался. Поднимаясь наверх, он шепнул Робину:
– Хозяин говорит правду, я проверил.
– Каким образом?
– Чары, реагирующие на ложь. Немного муторное и не очень приятное плетение, но очень высокая точность. Хозяин таверны ни при чём.
– Я понял.
Через несколько минут пришла горничная и очень быстро убрала все листья, при этом строя глазки Киру и с опаской косясь на Робина.
Маг поулыбался девушке, подмигнул, когда она уходила, и она в ответ кокетливо засмеялась. Почему-то у приятелей сложилось впечатление, что повторного «грабежа» не будет, но на всякий случай Кир побродил по периметру комнаты, бормоча что-то себе под нос, а потом из мешочка на поясе был извлечён мел, и на внутренней стороне двери появилась замысловатая руна.
– Теперь нас никто не услышит, любую попытку проникнуть в комнату я почувствую, а дверь можно будет открыть только ключом. Ну что, теперь моя очередь тебя мучить?
Приятели передвинули стол к окну – от него было достаточно света для занятий. Кир достал где-то учебную дощечку, на которой можно писать углём или дешёвыми ученическими мелками, а потом стирать. И, уступив Робину единственный стул, навис над ним строгим учителем.
Оказалось, что изучать руны – дело не менее сложное, чем отрабатывать выпады. Каждая чёрточка что-либо да значит. Толщина, наклон, длина, изгиб. Некоторые линии оказываются составленными из двух-трёх, а некоторые, казалось бы, отдельные, считаются одной.
Через час занятий у Робина уже пухла голова от обилия информации. Маг над ним только посмеивался, ведь это только верхушка айсберга, основы. Самое сложное – не распознавать, а свободно читать и даже составлять собственные руны. Но до этого наёмнику ой как далеко!
Кир ухахатывался, разглядывая каракули наёмника.
– Вот скажи мне, при чём тут синяя курица?! – уже буквально стонал от смеха маг.
– Да где ты такое увидел?! – Робин искренне считал, что у него неплохо получается повторять руны, которые Кир начертил в качестве примера.
– А это что, по-твоему? – ткнул пальцем Кир в последнюю завитушку.
– Знак охранного контура, – не слишком уверенно поведал Робин.
Кир снова зашёлся хохотом.
Мелок в последний раз чиркнул по доске и устало лёг на стол. Роб потянулся, с наслаждением разминая всё тело после непривычной работы, пальцы нехотя разгибались. Хорошо, что до этого они позанимались во дворе, а то бы спина совсем одеревенела! Наёмник задумчиво уставился на дверь, выхватывая взглядом теперь уже знакомые элементы.
– Слушай, Кир, но ведь маги не всегда используют руны. Чертить контур заклинания на полу, отмечать место приложения силы на стене – можно без этого обойтись?
– Да, в чарах, от которых не требуется долговременности или особой мощности, можно обойтись без рун. Например, вот…
По комнате забегал, неловко перебирая лапами и топая по старым доскам, почти взрослый щенок. Робин затаил дыхание, разглядывая неожиданного гостя. Радостный оскал, шаловливо помахивающий хвост. Размером со скамью, бледно-рыжий окрас, преданный взгляд чёрных умных глаз – одним словом, королевская охранная, мечта каждого наёмника!
Кир, не замечая реакции Робина, пояснил:
– Это я так, для примера. Можно было бы вызвать и крокодила, и барана, да хоть волкодлака!
На последнем слове Робин, наконец, оторвал взгляд от чудесного существа.
– Вызвать?
Кир пожал плечами.
– Они не настоящие, конечно. Маги называют создание таких миражей «вызовом». Наверное, чтобы выглядеть солиднее и пудрить мозги обывателям.
– Мираж… – чуть разочарованно потянул Робин и уже не настолько влюблённо посмотрел на щенка. Тот, заметив его внимание, подбежал поближе, хвост изобразил радостную дробь по полу, и раздался громкий уверенный «гав!».
Наемник чуть недоверчиво посмотрел на мага, тот пожал плечами, и вместо мечты любого охотника по комнате стала порхать небесно-голубая пташка с длинным хвостом. Она беззвучно раскрывала и закрывала клюв, словно вдруг лишилась голоса.
– Всегда хотел услышать, как они поют… – на этот раз была очередь Кира провожать мираж грустным взглядом.
– Сдурел? Говорят, что…
– Маги не живут, услышав песнь небесной птицы? Возможно. Но я бы рискнул, будь такой шанс.
– Ладно, можешь убиваться, как тебе угодно, но почему твои миражи топают лапами, гавкают и летают? От настоящих их не отличить!
– Ну почему же, отличить очень просто. У миражей нет тени. Это не материальный объект, это пустое место, через которое свет спокойно проходит.
– Как так? Я же их вижу и слышу.
– И даже почувствуешь, если я захочу. Это чары, Роб. Они накладываются на того, кто должен что-то увидеть или услышать. И мозг выдает картинку, которой на самом деле нет.
– То есть ты меня заколдовал? А если надо, чтобы сорок человек увидели одно и то же, надо заколдовать каждого? А животные?
– Нет, напрямую тебя я не касался. Я наложил чары на комнату, так, чтобы всякому, кто посмотрит в зачарованный круг, казалось, что он что-то видит. Когда ты смотришь внутрь контура заклинания, в мозг поступает картинка, вот и всё. Есть и спектр воздействия. Обычно заклинание составляют так, чтобы спутники человека – лошади, собаки, охотничьи и почтовые птицы – видели то же, что и их хозяин. А то будет странно, если на дорогу выскочит волк, а конь на это никак не отреагирует.
– Я правильно понял: если смотреть в сторону, то мираж уже не заметишь?
– Ну да, – пожал плечами Кир. – Только прямой направленный взгляд. Если посмотришь в отражение или будешь пялиться на грудь проходящей мимо красотки, то ничего не увидишь. Ну, и ещё всякие амулеты, защитные наговоры, прочая дребедень. Чаша души тоже, кстати, относится к ним. Так что простых направленных заклинаний можешь не бояться. Чтобы зачаровать хранителя, нужны особые заклинания, и без рун тут никак. Мой мираж ты видел, потому что чары не были направлены именно на тебя, напрямую. Ты оказался вроде как случайным зрителем. Ну, и «обходной ключ» я добавил, – радостно осклабился маг.
– А можно как-то понять, что человек под чарами? Не всегда же вокруг бегает щенок без тени, – почесал голову Робин. В рамки привычной логики магические штучки не укладывались никак.
– Зависит от мастерства и силы мага. Чаще всего у зачарованных бывает взгляд «в себя», странное поведение, неуклюжие движения, иногда провалы в памяти. Если не отзывается на собственное имя, то это значит, что поработал уже не маг, а колдун, и это дело подсудное. Полное порабощение воли – не шутовские миражи.
Вдохновенный монолог прервало бурчание в желудке, причём у обоих приятелей одновременно. Лицо Робина продолжало сохранять невозмутимое выражение, а вот Кир вспыхнул на миг, рассмеялся и умчался вниз, за ужином. Всё-таки хорошо быть магом: легкое заклинание – и мышцы после занятий не беспокоят, а ушибы и мозоли после магических притираний проходят за полчаса.
Следующим утром ещё не было десяти, а приятели уже караулили у двери купца. Они успели с утра позаниматься, и маг теперь мог похвастаться встрёпанными волосами и недовольным выражением лица. Он опять отбил себе всё, что смог, и это не улучшало его настроения. Заклинание для улучшения самочувствия натруженных мышц почему-то не спешило срабатывать – то ли Кир зря добавил лишний наворот в формулу, то ли нужно было больше времени, чтобы магия подействовала. Робин выглядел непростительно бодро, и Кир бросал на него хмурые взгляды.
Без пары минут десять приятели постучали в дверь условленным образом, и ровно в десять появилась щель, в которую бочком протиснулся их наниматель. Придирчиво осмотрел обоих, хмыкнул, и молча отправился по своим делам. Кир и Робин, непонимающе передёрнув плечами, отправились следом.
Уже смеркалось, когда они вернулись на постоялый двор. Быстро перекусили в общем зале и с тяжким вздохом заставили себя подняться из-за стола. Постояльцы проводили их удивлёнными и понимающими взглядами. Кир хихикнул, понимая зевак: два молодых человека, подпирая друг друга, нетвёрдой походкой, с выражением вселенской скорби на лицах с трудом преодолевали лестницу и не длинный, в общем-то, коридор. В номере они рухнули на кровати и уставились в потолок.
День выдался сложный: в них трижды стреляли, два раза нападали из переулка, один раз какая-то отрава оказалась в напитках, купленных на улице у торговки. Маг замучился, прочищая Робину и нанимателю кровь. И хлебнули-то всего-ничего, пока Кир не крикнул на них и не выбил стаканы из рук. Беда, в общем. Если завтра будет так же, непонятно, чем закончится это их «непыльное дело».
Никакая усталость не помешала Киру мечтательно вздыхать о девушке, которая накануне убиралась в их номере. Какие чудные глазки («болотного цвета», – мысленно добавил Роб)! Какая светлая кожа («угу, вся в прыщах»)! А какие манеры («у иных свинопасок получше будут»)! Она не может работать в таком месте добровольно, ведь хозяин – мужчина, и вокруг много неотёсанных мужланов, норовящих обидеть! Нет, она работает тут по принуждению, отрабатывая долги брата, который проиграл всё её приданное в кости, и теперь она, благородная леди, вынуждена вести жалкое существование! («Откуда взялся брат, и когда она успела стать леди?!»). Он, Кир, спасёт даму своего сердца от злых чар (тут Робин окончательно перестал что-либо понимать), и они обвенчаются в Храме, у них будет трое чудных детишек! Это – любовь на всю жизнь!
На этой патетической ноте Робин запустил в Кира подушкой. Маг обозвал наёмника бесчувственным чурбаном и отвернулся к стенке, а через минуту уже крепко спал.
С утра Робин поднял мага ни свет ни заря, и они дружно отправились на задний двор. После завтрака ведь так не побегаешь! Робин надеялся, что тренировка немного подправит магу мозги, и вечером на этот раз обойдётся без завываний о высоких чувствах. Падал Кир уже вполне сносно, и Робин вручил ему палку, которая должна была изображать меч. Маг чуть не напоролся на неё при падении, опять отшиб себе всё что можно и слегка прихрамывал, топая переодеваться. На тренировке Робин нападал на него, и маг лишь раз успел сгруппироваться. Чтобы этого наёмника волкодлаки покусали! Не мог, что ли, предупреждать, как и куда ударить собирается?!
Сегодня им пришлось ждать нанимателя. Дверь после стука открыла давешняя служанка, и, глядя в пол, оставила их в прихожей дожидаться хозяина. Робина опять что-то царапнуло в её внешности и поведении, какая-то неправильность. Хорошо хоть Кир не спешил в неё влюбляться!
– А вот и вы, господа! Сегодня нас ждёт насыщенный день! Да, насыщенный. Проведаем ювелира, потом я заскочу к давнему приятелю – надо забрать у него долг. Ну а дальше по мелочам… – обрисовал радужные планы на день купец, потирая руки.
Кир чуть слышно застонал. Вчера эти «мелочи» вылились в нескончаемую беготню по городу по «очень важным делам». Не услышав мага, наниматель благодушно продолжал:
– Завтра, наконец, приедет ярмарка, и привезут то, за чем я охотился последние шестнадцать лет. Это будет триумф! Я, наконец, утру нос этим самодовольным типам, они меня узнают! Да, узнают! – Мужчина потряс кулаком, угрожая неведомым врагам.
Во время всей этой тирады служанка, спустившаяся вместе с ним, то вздрагивала, то тяжко вздыхала, и это подкрепляло подозрения Робина, что не всё тут так просто.
Наконец, купец со своим сопровождением вышел из дома, и служанка закрыла за ними дверь. Мужчина, внимательно прислушивавшийся к каждому щелчку, дополнительно запер дверь ещё и своим ключом. Робин хмыкнул, но ничего не сказал.
Впереди их ждала такая же кутерьма, как и вчера. Деловые партнёры, заказчики и важные покупатели, поставщики товаров, конкуренты… И всех надо посетить, уговорить или отговорить, склонить на свою сторону или настроить против кого-то. Купец чувствовал себя в своей стихии, явно получая удовольствие от происходящего.
Робин молча и терпеливо следовал за нанимателем. Для него это была просто работа, которую надо выполнить. Кир взмолился о пощаде где-то к середине дня.
– Роб, я так больше не могу! Мне обязательно везде с вами ходить? У меня после тренировок всё просто отваливается, заклинание для мышц опять не сработало, а тут ещё и этот дурдом! Сил моих больше нет! Вас же сегодня никто ещё не пытался отравить? – шептал он, вцепившись в рукав приятеля.
В этот момент купец оглянулся, оценил несчастное выражение лица мага и благодушно отпустил того, сказав, что сегодня в опасные районы он ходить не собирается и одного охранника будет достаточно. А Кир пусть набирается сил для завтрашнего, решающего дня. Маг кивнул и радостно скрылся в ближайшем переулке, пока наниматель не передумал.
Уже вечерело, когда купец решил заглянуть к своему приятелю.
– Я планирую просидеть у него часа два, до того времени ты свободен, – обратился наниматель к Робину.
Они стояли перед небольшим уютным домиком с пышными клумбами у входа. Робин кивнул, дождался, пока купец зайдёт внутрь, и быстро зашагал прочь. Наёмник свернул за угол, убедился, что на него никто не смотрит, и достал из хранильницы чашу. Повертел её в руках, разглядывая едва заметный тусклый налёт, хмыкнул, убрал чашу на место и уверенно направился в сторону центральной площади.