Читать книгу Пляж Клеопатры - - Страница 13
Часть 1
13
Оглавление– Мне было больно, но боль приятная! Мой Леонардо, мой Леон, мой Леопольд, мой Лев.
– Извини, в порыве чувств забылся, моя Руни, моя Бируни!
– Слов подобрать я не могу, потеряла… нет, словно потерялась я в пространстве и во времени. Стонать, рыдать, кричать от счастья лишь хочу! Страсть переполнила меня, вся излилась и словно птица парила вы-со-ко! О-хо-хо-хо!!! Что будет в следующий раз, мой повелитель? Каков удел мой?!
– Мне жаль тебя, мое дитя, но брызг шампанского тебе не избежать!
– Вау! Ура! Решили истязать меня в шампанском? Или шампанским? В ожидании вся изведусь, истомой захлебнусь, от от грез-фантазий задохнусь! Ожидание воспламеняет чувства, все сокровенные места горят! Наказание шампанским, за что? О пожалейте, господин! Я вся горю, как затушить пожар? С того момента, как приняла ту вашу первую игру, витаю в облаках! Летаю днем и ночью – жду, молю о встрече! Мне никто не мил! Лишь с вами таинства познаю – там все так ново! Наложница, твоя туфля, твоя галоша, кувшин вина, иль девяностая жена! Бери меня! Что хочешь вытворяй со мной, как хочешь обращайся, все вынесу и все стерплю!
Я влюблена в твои глаза, в твои уста, в твои любовные дела! Умеешь выжать из меня все до последней капли, до стона все забрать, до забытья все поглотить! Твои прикосновения, пальцев нежный перебор, все полюбила! Я в сказке или наяву?
– Все лучшее нас ожидает впереди, терпения наберись, дитя! Не будет тем запретных никогда – но при условии, что это нравится тебе и мне! Коль будоражим разум и сердце в ожидании свидания трепещет – значит, живы мы!
– Жаль тех, в невежестве живет кто. Кто не изведал тайну тайн! Не окунулся в омут Эроса, не испытал его объятий!
– Послушное дитя в постели, я все в тебе боготворю! У нас синхронно все!
Мне все по нраву: и душа твоя, и красота, и женщина, которая в тебе живет!
– Спасибо, повелитель, за волшебные слова! Буду верна им! Но не тебе, мой господин, а им! – Руни искоса посмотрела на тельца и обняла его подушку, словно в ней его душа жила. – Мне хорошо с твоей подушкой. Я готова обнимать и целовать ее! Судьбе и Господу спасибо за те слова, что с уст твоих слетают иногда! За все спасибо, за встречу и за лукавые слова! И за притворщицу спасибо, ты угадал и раскусил меня.
– По всем твоим нежнейшим островкам и мягоньким местам люблю бродить и наслаждаться видом их и красотой! Мне вкусно все в тебе, мне радостно с тобой! Мы притираемся всем тем, что манит нас, мы приручаем наши телеса, глаза. Мечтаем оба, играем оба, шутим и резвимся! Дурачимся, дурачим остальных! Придумываем роли, историй целый рой! Мой водопад, твоя река, он изливает влагу – и твоя река полна! Не изливает – и река твоя пуста!
«Нет, стервой ей не быть! Умеет жить, умеет веселиться! Не ищет грусть и не желает зла! Мне с ней легко и хорошо! Ревнует, при этом весело дерзит! Лишь этот недостаток я приметил».
«С ним так приятно быть. И повезет, быть может, мне. С любовницы начав – я превращусь в жену его! Ну и, конечно, этим двум я нос утру! О, как хорош он! И как я хороша…»