Читать книгу Звёздная дверь - - Страница 2

Глава 1

Оглавление

Клиентка, судя по всему, находилась где-то неподалёку, поскольку уже буквально через сорок минут в дверь приёмной постучали, а следом и щёлкнул замок.

– Здравствуйте! – прощебетала Линда, поднявшись из-за стола и скрипнув ножами кресла по полу. – Позвольте ваше пальто, мэм. Да, просто ужасная погода… Желаете чаю, кофе? Нет?

Я невольно улыбнулась, буквально в пару затяжек докурила сигарету и, подтянув поближе пепельницу, вдавила окурок в железное дно. Мало ли, как клиент относится к дыму…

– Да, мэм, сию секунду. Мисс Вудворт у себя, проходите, пожалуйста, – с этими словами Линда открыла дверь уже в мой кабинет, и на его пороге появилась наша с ней надежда на прекращение застоя и прозябания.

«Надежда» выглядела интересно. Первым, что бросилось в глаза, была траурная вуаль на изящной шляпке того типа, что являются скорее вычурной заколкой, нежели предметом гардероба. Прочая одежда – строгий жакет, узкая юбка-карандаш, перчатки и обувь с сумочкой, также были чёрного цвета.

Судя по едва заметным морщинам на лице и редким седым прядям в тёмно-каштановых волосах, вошедшей было около сорока – сорока пяти. Вряд ли больше, разве только дама изрядно ухаживала за собой. Но как минимум сейчас макияжем она пренебрегла, и отчётливо было заметно, как в опущенных краешках поджатых бледных губ и в резко обозначившейся сеточке морщинок вокруг глаз проступило напряжение и горе. Но ни это, ни возраст не сумели скрыть утончённую красоту черт – тонкий нос, узкий подбородок, высокие скулы… Очень броская внешность, даже в таком сдержанном оформлении.

Клиентка не спешила проходить и падать в кресло напротив стола, гостеприимно полуразвёрнутое в сторону вошедших —.

Ровно так же, как я изучала её – она разглядывала помещение, и, судя по всему, пыталась понять – надо ли ей это всё?

«Да-да, мэм, в этом кабинете нет ни одного сочетающегося между собой предмета мебели», – мысленно фыркнула я, следя за тем, как её взгляд скользит от моего стола к высокому несгораемому шкафу у стенки, от него – к пробковой доске, сейчас пустующей, следом задерживается на книжном стеллаже рядом с моим столом, и вновь останавливается на мне.

Губы сжались ещё сильнее, но решительно, не брезгливо, и женщина сделала шаг вперёд, первой протянув руку:

– Детектив Вудворт, здравствуйте, – голос её оказался приятным и очень тихим – неудивительно, что за шумящей Линдой я её не расслышала. – Меня зовут Эбигейл Сонг.

Приподнявшись, я слегка перегнулась через стол и пожала тонкую ладонь – холодную, даже сквозь ткань перчаток.

– Здравствуйте, мэм, – кивнула я, приглашающим жестом указав ей на гостевое кресло. – Присаживайтесь.

– Благодарю вас, – прошелестела она и наконец-то оказалась на «стуле-исповедальне», как поэтично именовала это место моя секретарша.

Обычно за этим следовала ещё одна пауза – клиенты собирались с мыслями и духом, поскольку не каждому хватало решимости не просто прийти к частному детективу, но и сходу изложить свою проблему. Особенно этим отличались женщины.

Я не торопила, позволяя Эбигейл Сонг привыкнуть, и разглядывала её уже вблизи. Сумочка, которую она положила на колени, и в которую вцепилась почти паническим жестом, была довольно дорогой – застёжки и фурнитура серебряные, логотип известного бренда тщательно начищен, вот только «язычок» молнии – отломан. Ремешок с одной стороны держится на честном слове. На самой женщине украшений также было по минимуму, и тоже, преимущественно, серебро. Подобраны со вкусом, но довольно скромные. Костюм её, из добротной шерсти, также не отличался новизной – слегка устаревший крой наводил на мысль, что приобретался этот комплект лет пятнадцать назад. И, стоит отдать мадам Сонг должное, за эти года она не набрала лишнего веса, разве только одежда бралась «с запасом», но это сомнительно…

– Детектив, прошу вас, у меня пропал муж! – Эбигейл настолько внезапно прервала молчание, что я даже вздрогнула, выныривая из мыслей.

И нахмурилась.

Поиск пропавших людей, конечно, также входит в сферу моей деятельности, но…

– Миссис Сонг, а почему вы не обратились в полицию? – осторожно уточнила я.

– Я… – женщина начала было, но потупилась и замолкла, а затем выглянула на меня исподлобья, с обидой и горечью проговорив: – Я обращалась… Но у меня отказались даже принимать заявление!

Бессознательным движением она вцепилась в ремешок сумочки и принялась яростно тот теребить. Вот и ответ – как же он так размочалился.

– Вас что-то смущает в обстоятельствах исчезновения вашего мужа? – терпеливо уточнила я, доставая из кармана любимый «походный блокнот» и аккуратно занося туда полученные сведения – имя клиента, цель визита.

– Да! – оживилась Сонг, вновь поднимая на меня взгляд и даже чуть подавшись вперёд. – Понимаете, детектив, мне вас рекомендовала одна знакомая – Дженнифер Мейерс, может быть, вы помните…

Миссис Мейерс я, конечно же, помнила. Одна из самых распространённых категорий клиенток – как раз те, что стремятся выследить и наказать неверного мужа, с сопутствующим отсуживанием доли имущества. С одной стороны – таких дам довольно много и работать на них весьма выгодно, а с другой – такие дела и создают определённую репутацию «бабского детектива». Не говоря уже о том, что ковыряться в чужом грязном белье совсем не то, что вызывает у меня бешеный восторг…

– Да, миссис Сонг, – кивнула я. – Помню. Вы также подозреваете, что ваш супруг вам изменяет?

Эбигейл неожиданно ярко зарделась и вновь отвела взгляд в сторону:

– Н-нет, что вы, детектив! Мой муж ни разу за все годы брака не посмотрел на других женщин…

Показалось, или в голосе скользнуло сожаление? Я заставила себя прикусить язык и не строить предположений поспешно – в конце концов, некоторые женщины бывают слишком мнительны и обидчивы.

– В таком случае, миссис Сонг, расскажите мне всё по порядку, – миролюбиво кивнула я, откинувшись на спинку кресла и приготовившись к излияниям.

– Эндрю пропал два дня назад, – после короткой паузы сказала Эбигейл. – Он собирался отправиться на встречу с друзьями, за город – это обычное явление, не думайте! – но в этот раз не позвонил мне по прибытии. Эндрю всегда отзванивался мне, заботился о моём душевном покое. После смерти мальчиков…

Миссис Сонг снова замолчала, но пальцы её, сжавшие ремешок сумочки так, что кожа заскрипела, были красноречивее слов. Миг поколебавшись, я встала и налила из графина воды – как раз на такой случай. Для более истеричных особ в ящике стола я держала бурбон.

Женщина с благодарностью приняла стакан и осушила тот буквально в несколько глотков:

– Спасибо, мисс Вудворт… – я заметила, как она скользнула взглядом по моим рукам, и мысленно усмехнулась – ну да, кольца нет.

– Итак, ваш супруг пропал два дня назад. Вы знаете, куда конкретно он поехал? «За город» довольно обтекаемо, – со всей доступной мне деликатностью я попыталась вернуть клиентку в нужное русло.

– Нет, к сожалению, – Сонг покачала головой. – Эндрю изначально дал мне понять, что есть вещи, в которые мне не стоит вмешиваться…

– Хорошо, – кивнула я. – Расскажите мне, чем занимался ваш муж?

– У Эндрю есть юридическая контора – «Сонг и сыновья», – с готовностью откликнулась Эбигейл.

– Всё ли в порядке было в последнее время в его делах? – задала я самый стандартный вопрос. – Может, ему кто-то угрожал?

– Нет! – испуганно помотала головой клиентка. – Я ни о чём подобном не слышала… Но мне кажется, что, если бы что-то угрожало его бизнесу – он забеспокоился бы, верно?

– Вам виднее, мэм, – я слегка пожала плечами.

– Я не думаю, что Эндрю кто-то угрожал, – слегка насупилась она. – У него довольно приличные клиенты и друзья. Он очень хороший специалист, мисс Вудворт! Ещё во времена учёбы в университете был самым умным…

– Вы так давно знакомы? – я выгнула бровь.

– Да… Эндрю старше меня на пять лет, но заприметил меня, первокурсницу, и… – Эбигейл вновь зарделась. – Я бы сказала, что он меня «присвоил», но это будет грубо. Просто и мне, и прочим стало ясно, что у Эндрю на меня серьёзные планы.

– Он был груб с вами? – уточнила я. – Угрожал, быть может?

На лице миссис Сонг отразилось изумление пополам с неприятием:

– Нет! Боже упаси, конечно же нет! Эндрю ни разу за всю жизнь не поднял на меня руки! Даже… – она осеклась, будто слова застряли в нее в горле, и бросила мимолётный взгляд на графин.

Я вновь наполнила её стакан:

– Продолжайте, миссис Сонг.

В этот раз воду она цедила мелкими глотками, крепко вцепившись в стакан заметно подрагивающими пальцами.

– Даже когда умер Томас, – закончила она фразу и, заметив мой вопросительный взгляд, продолжила: – Томас – наш первенец. Он погиб на Иводзиме, в сорок пятом. Это стало страшным ударом для всех нас… Ларри заболел в тот же год…

Негромкая речь превратилась в неразборчивую, и Эбигейл, пробормотав извинения, вытащила из сумочки платок, промокнув им блестящие от слёз глаза.

Значит, Томас погиб уже в самом конце Второй Мировой, в Японии. Довольно трагично.

Я подумала, что, возможно, всё-таки стоит откупорить бурбон.

– Ларри – это ваш второй сын? – дождавшись судорожного кивка, я всё-таки спросила: – Что случилось с ним?

Миссис Сонг тихо шмыгнула носом и её красивое лицо на мгновение исказилось в гримасе неподдельного страдания, но она быстро взяла себя в руки.

– Ларри всегда был хрупким мальчиком… У него были слабые лёгкие от рождения, и, должно быть, местный климат, да ещё стресс от потери старшего брата… – она рвано вздохнула и опустила взгляд. – Он очень любил Томаса, мой бедный малыш. Такой светлый ребёнок был, вы не представляете!

Я промолчала, усилием воли удержавшись от того, чтобы попросить Сонг не отвлекаться. Не то чтобы я была бездушным и чёрствым чудовищем – я видела, что женщина страдает неподдельно и искренне сочувствовала её горю, пускай и не могла его полноценно понять.

– Он умер через три года, – Эбигейл сама справилась с чувствами. – Воспаление лёгких. Это стало очень сильным ударом для нас с Эндрю… Особенно для Эндрю.

Значит, Ларри умер в сорок восьмом. Но почему тогда Сонг до сих пор носит траур? Семь лет – немалый срок… Почти любая печаль перемелется. Или это она от безнадёжности уже и своего мужа похоронить успела?

– Почему? – навострила я уши, бездумно протянув руку к портсигару, но вовремя поймала это движение и вопросительно уставилась на клиентку.

Я знала, что вентилятор работал совсем плохо – всё никак руки не доходили починить его, и мне не хотелось потерять клиента из-за такой мелочи. Но мозг требовал дозу никотина, и кто я такая, чтобы ему отказывать?

Однако Сонг равнодушно махнула рукой и, вновь промокнув слёзы, тяжело вздохнула:

– Понимаете… я – женщина. Мать. Моё горе объяснимо. А Эндрю… Полагаю, вы знаете, как трудно мужчинам даются эмоции. Особенно боль, – она сокрушённо покачала головой. – Эндрю замкнулся. Он… он начал пить. Страшно, по-чёрному. Молча. Я горевала о моих мальчиках, и в этом находила утешение, а Эндрю искал его на дне бутылки. И однажды… Однажды он просто исчез.

Я, успевшая вытащить сигарету и даже прикурить, замерла, приподняв брови:

– Простите, что? Вы хотите сказать, что он уже пропадал раньше?

Сонг невозмутимо кивнула:

– Да, через год после смерти Ларри, как раз в один из моментов ясности. Я, признаться, думала, что он взял себя в руки, но… Он отправился в Тибет, представляете? Позже он сказал, что ему нужен был покой и душевное равновесие.

Я глубоко затянулась, размышляя, что дело принимает довольно интересный оборот.

Дано: почти пасторальная картина. Муж, жена, двое детей. Но вот идиллия даёт трещину – война забирает старшего сына, а следом болезнь уносит и младшего. Мало что так ранит людей, как необходимость хоронить собственных детей. Стресс, алкоголизм… и поиски «просветления», или за чем там ещё люди уходят в далёкие от цивилизации места? Нестандартное решение, стоит признать. Интересный тип, этот Сонг…

Я проследила за тем, как ниточка сизого дыма лениво потянулась вверх, быстро растаяв в воздухе под медленным и мерным движением лопастей вентилятора.

Почему Тибет? Если Сонг воспылал жаждой духовности, почему не обратился к христианству? Если мне не изменяет память, Тибет – а, точнее, одна из гималайских вершин, Кайлас, является священным местом аж для четырёх восточных религий, но католицизм к ним, само собой, не относится.

– Итак. После года запоя ваш супруг внезапно отправляется в Тибет, – подытожила я, протянув руку в сторону, чтобы сбить пепел. – Когда он вернулся?

– Примерно через пару лет, – с готовностью откликнулась Эбигейл. – И, знаете, он совершенно изменился! Стал таким спокойным, сдержанным…

Вот! Снова отведённые в сторону глаза, снова этот печальный тон.

– Но что-то было не так, миссис Сонг. Что?

Она слегка прикусила нижнюю губу, теперь уже заметно избегая визуального контакта:

– Иногда мне казалось, что он… слишком сдержан. Будто чужой человек. Очень вежливый и обходительный, да, но совсем не тот Эндрю, которого я знала! У него всегда, знаете, был очень красивый и сильный голос. Эндрю так красиво говорил – заслушаешься. На выпускном он читал речь, и, клянусь, прослезились почти все! – Сонг бросила на меня быстрый взгляд. – А после возвращения он словно утратил некую искру. Понимаю, это звучит глупо…

– Нет, миссис Сонг, не звучит, – положив сигарету на край пепельницы, я продолжила делать заметки в блокноте. – Значит, изменился после своего продолжительного отсутствия. Он связывался с вами в эти два года?

– Было пару раз… Письма. В них Эндрю говорил, что скоро всё образуется, и чтобы я была сильной. Чтобы ждала его, – женщина слегка сморщила лоб, вспоминая.

– А финансово он вас как-либо обеспечивал? – я прикидывала, могли ли у мистера Сонга остаться какие-то рабочие контакты в Тибете, но понимала, что это, маловероятно.

– У нас были сбережения, плюс, Тайлер очень помог мне тогда…

– Тайлер? – я посмотрела на Эбигейл исподлобья и успела заметить, как та чуть сильнее куснула губу.

– Тайлер Фергюс, он друг Эндрю, тоже со студенческих лет. Мистер Фергюс – адвокат, – осторожно и будто нехотя проговорила она.

А у меня в голове словно колокольчик звякнул – это имя было мне знакомо.

Тайлер Фергюс действительно был адвокатом, причём довольно высокого уровня. Некоторые гонорары, по слухам, исчислялись десятками тысяч долларов. Если это, конечно, был тот самый Тайлер Фергюс, а не полный тёзка.

«Того самого» я знала, можно сказать, лично.

Ещё в период обучения выбила возможность посетить недельный курс лекций в Джорджтаунском университете, и эта неделя, без преувеличения, для моего юридического образования значила больше, чем целый семестр теории в родном юридическом колледже. Мистер Фергюс позволил нам, двадцати жадным до знания лбам, закопаться в настоящие практические дела, как это делалось в лучших и дорогущих частных школах…

Улыбчивый, обаятельный и очень живой. Громкий голос с прекрасной дикцией, скупая жестикуляция, привычка расхаживать перед кафедрой и заглядывать в глаза студентам.

Я сделала очередную пометку в блокноте – нанести визит мистеру Фергюсу, и слегка кивнула миссис Сонг, вновь затянувшись и деликатно выдохнув дым в сторону:

– Продолжайте, пожалуйста. Итак, ваш муж вернулся и?..

– Тайлер помог ему открыть контору – Эндрю до этого работал в частном порядке, я не очень хорошо в этом разбираюсь, извините, – Эбигейл покачнула головой. – Помогал с клиентами, вроде как…

– Вы знали кого-нибудь из постоянных? – уточнила я.

Клиентка задумалась, вновь наморщив лоб, а затем неуверенно пожала плечами:

– Я не лезла в дела мужа, но в последние пару лет к нам домой зачастил один тип – очень… неприятный, если честно, – она поёжилась слегка, словно мысли об этом «типе» причиняли ей беспокойство.

– Можете его описать? – я зажала сигарету в уголке губ, вновь взявшись за ручку.

– Довольно высокий – выше Эндрю на голову, наверное, – сосредоточенно принялась перечислять миссис Сонг. – Бородатый. Широкоплечий – прямо как-то ненормально, если честно. А ещё он всегда ходит в тёплом пальто, вне зависимости от времени года. И в шляпе. И я ни разу не видела, чтобы он снимал перчатки. А! ещё он пару раз упоминал какого-то общего знакомого, видимо, с совершенно невыговариваемой фамилией. Чех… Чекван… – она помотала головой. – Нет, не могу вспомнить. Что-то восточное.

Я задала ещё несколько наводящих вопросов и выяснила, что загадочный «бородач» отличался также светобоязнью и всегда носил очки с затемнёнными стёклами. В совокупности со шляпой и означенной бородой это делало определение черт лица невозможным. Но вот образ целиком получался крайне колоритным и броским – если, конечно, борода не была накладной. Можно будет поискать через Роджерса…

– Что-то ещё, миссис Сонг? – я приглашающе повела рукой. – Любая мелочь может быть важна. Какие-нибудь ещё контакты?

– Ну-у… может, разве что, его помощник, – Эбигейл сморщила нос – заметно раздражённо. – Я не представляю, почему Эндрю держит его у себя.

– А что с ним не так? Как его зовут? – я прикурила следующую сигарету.

– М-м… Гилберт? Я не помню. Ужасный грубиян и хам, вот это точно могу сказать, – она хмыкнула, явно привычным жестом отбросив тёмный локон за спину – видимо, так у миссис Сонг выражалось неприятие. – Он в конторе обычно сидит, но проку от него никакого.

– Я поняла, мэм, – я покладисто склонила голову. – И последнее: где и когда вы последний раз видели вашего мужа?

– Два дня назад, утром, – Эбигейл поджала губы. – У нас дома. За ним приехал этот бородатый тип, Эндрю попрощался со мной, как обычно, и уехал. Если важно – было около одиннадцати утра.

Я уважительно приподняла бровь:

– Да, важно. Спасибо, миссис Сонг. Уехали на чём?

– Машина Эндрю стоит рядом с конторой, значит, наверное, у бородача был какой-то транспорт, – неуверенно предположила она. – Я не видела, извините.

– Жаль, но не страшно, – заключила я, закрыв блокнот и откинувшись на спинку кресла.

Повисла пауза, в которую я размышляла и наблюдала за лицом миссис Сонг, сейчас являющее собой причудливую маску надежды и опустошенности. Судя по всему, этот разговор дался ей нелегко.

Конечно, дело могло быть крайне тривиальным: Эндрю Сонг всё-таки изменял своей супруге и решил пуститься во все тяжкие. И отдыхает сейчас за городом, где-нибудь в Холмах, в одном из роскошных коттеджей, потягивает коктейль и наслаждается жизнью.

Но что-то мне подсказывало, что не всё так безмятежно и легко. Когда в деле смешиваются религия и юриспруденция – «просто» не бывает. Такая яркая смена личности, как описала её Эбигейл, обычно свойственна фанатикам, «переосмыслившим» бытие и прозревшим. Но в религиозной пропаганде, судя по всему, Сонг замечен не был. Интересно.

– Так вы поможете мне, детектив? – наконец тихо спросила Эбигейл, первой прервав молчание. – Я знаю, что нужно платить вперёд, и готова внести аванс хоть сейчас.

Даже так? Финансовый вопрос – это то, чего клиенты обычно старались избежать, несмотря на его очевидную неизбежность.

– Да, мэм. Я вам помогу, – я не стала заверять её в том, что-де можно считать, что супруг будет возвращён в кратчайшие сроки, я, тем не менее, ободряюще кивнула. – Линда предоставит вам договор оказания услуг, аванс также можете отдать ей.

– А вы… когда вы приступите к поискам Эндрю? – слегка стушевавшись, уточнила Эбигейл.

Я хмыкнула и улыбнулась, стараясь делать это не слишком широко, чтобы несчастная женщина, не дай Боже, не решила, что я над ней издеваюсь, а то и вовсе – радуюсь её горю.

– Сейчас.

Звёздная дверь

Подняться наверх