Читать книгу Книги мудрости и Псалмы - - Страница 36
Книга Иова
Глава четвертая
Дискуссия на мусорке
Книга Иова 4–14
Речь Билдада
Справедливая избирательность
Книга Иова 8:1-22
ОглавлениеБилдад пропускает мимо ушей большинство из того, что высказал Иов в своей многословной жалобе. Он сразу переходит к делу, иными словами, к жалобе Иова на Бога. Тогда как Елифаз приводил в качестве доводов свои откровения и религиозные убеждения, Билдад ссылается на традиции нравственности древних мудрецов.
А. Довод Билдада (8:1–7)
В первую очередь Билдад выражает своё потрясение тем, как человек вообще смеет так обращаться к Богу и говорить о Нём в подобном ключе. «Долго ли ты будешь говорить так?» Он имеет ввиду общий смысл речей патриарха, в которых Билдад усматривает обвинения Бога в несправедливости. Подобные слова – это «бурный ветер», они жестоки и тщеславны (8:1–2).
Билдад выражает свою позицию в виде двойного вопроса: «Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду?» Древнееврейский текст делает ударение на слова «Бог» и «Вседержитель». Люди способны извращать справедливость, но только не Бог! Повторение слова «извращает» (ye˓avvet) лишь подчёркивает глубину потрясения Билдада (8:3).
С бесчувственностью, граничащей с жестокостью, Билдад вспоминает смерть детей Иова. Иову следует согласиться с тем, что их смерть – это наказание за грех, полагает Билдад. Господь «предал их в руку беззакония их», то есть они были сокрушены своим собственным грехом. Мысль состоит в том, что порочность несёт в себе и воздаяние. Доводы Билдада основаны на мысли о том, что любое страдание – это наказание за совершённый грех (8:4). Великий учитель, Иисус Христос, убедительно опроверг эту мысль в своём объяснении слепоты человека (Ин. 9:2–3) и упоминании несчастного случая, связанного с падением Силоамской башни (Лк. 13:4).
Билдад заключает, что Иов тоже согрешил, хотя и не так серьёзно, как его дети. Их грех привёл к мгновенной смерти, тогда как Иов всё ещё жив. И, хотя его страдания весьма жестоки, они не что иное, как средство исправления. Если Иов будет чист и честен, уверен Билдад, то Яхве «встанет» над ним, то есть услышит молитвы и избавит от страданий. Господь восстановит утраченное благосостояние жилища Иова. Былое богатство патриарха, каким бы великим оно ни было, покажется незначительным по сравнению с тем, что Бог приготовил для Иова после избавления (8:4–7).
Б. Обоснование доводов (8:8-19)
Подкрепление своих доводов Билдад находит в накопленной за века мудрости. Он убеждает Иова «спросить у прежних родов» и «вникнуть в наблюдения отцов». Билдад ведёт речь о том, что об излагаемой им истине свидетельствует сама история, вплоть до древнейших времён. Патриархи тех поколений жили значительно дольше, чем люди в дни Иова. Их долгая жизнь давала им возможность глубже постичь истину о жизни. Билдад говорит, что по сравнению с теми патриархами «мы – вчерашние», то есть вышли на сцену истории совсем недавно. Более того, из-за невероятной продолжительности их жизни, «наши дни на земле – тень», они мимолётны и скоротечны. Иными словами, Иову есть чему поучиться у предков, если он готов слушать. Они «от сердца своего произнесут слова», истинность которых обусловлена их долголетием (8:8-10).
Так о чём же говорит мудрость предков? Они приводят в пример тростник и камыш, произрастающие в Египте, которые при благоприятных условиях дают стремительный рост. Но когда они ещё зелены и ещё до того, как их срежут, вода уходит, и эти растения засыхают «прежде всякой травы». То же случается и с грешниками, которые забывают Господа. Его подкрепляющая милость уходит из их жизней, и они погибают (8:11–13).
Древние приводят ещё один пример из окружающей природы, сравнивая самоуверенность отвернувшегося от Бога человека с паутиной (букв. «домом паука»). Если опереться об эту ненадёжную конструкцию, она не устоит (8:14–15).
Третьим примером служит буйная растительность, которая, будучи вырванной из земли, не оставляет и следа своего существования. Под жарким солнцем растение зеленеет, а его ветви простираются за пределы сада. Корни его вплетаются в кучу булыжников, пронизывают каменистую почву, крепко держась за саму землю. Но вот растение внезапно с корнем вырывают. Место, где оно произрастало, «отказывается от него», и никаких свидетельств о его существовании больше не остаётся. Такова «радость пути его», то есть пути человека, восставшего против Бога. «А из земли вырастают другие», занимая его место, как будто его никогда и не существовало.
В. Повторное приведение доводов (8:20–22)
Билдад повторяет своё утверждение о том, что «Бог не отвергает непорочного». Это же слово, «непорочный» (tam), мы встречаем при описании Иова в 1:1. Точно так же Бог не «поддерживает руки злодеев», помогая им в их злодеяниях. Билдад уверен, что Бог ещё сменит Свой гнев на милость. Он наполнит уста Иова смехом, а губы его радостным восклицанием. Те, кто ненавидит Иова и радуется его страданиям, «облекутся в стыд», а их «шатёр» будет уничтожен. Этими заключительными словами Билдад четко даёт понять, что он и два его товарища – это друзья, желающие Иову только добра. Очевидно, что друзья действительно считают Иова благочестивым. Из обрушившихся на него страданий они делают вывод, что Иов, должно быть, в чём-то серьёзно согрешил перед Богом.