Читать книгу Коммунотопия. Записки иммигранта - - Страница 5

День 3: Коммунодом

Оглавление

Третий день в Коммунотопии начался для меня в три часа ночи, когда все еще были погружены в сон. Чтобы скоротать время, я решил изучить карту района и посмотреть наших соседей. Справа от нас была отмечена семья Бапе, а слева – семья Браунов. Глава семьи Бапе был профессором, жена домохозяйкой. Муж в семье Браунов работал водителем, а жена работала учителем. По фамилиям жильцов на карте можно было понять, что в нашем районе живут люди с разных стран. Такое же разнообразие было и в профессиях. Интересно, что, хотя я знал имена и профессии своих соседей по району уже на третий день, мы так еще и ни с кем не встречались. Закончив осматривать карту, я вспомнил об информационной коробке, которую нам дал иммиграционный офицер. Решив, что это хороший способ узнать побольше о Коммунотопии, я принялся за ее изучение.

В коробке оказалось множество небольших брошюр и книг на русском языке. Многие из них имели немного странные названия, так как начинались со слова «Наш»: "Наша промышленность", "Наш отдых", "Наше образование", "Наш труд". Я пролистал несколько из них, но, не найдя цветных иллюстраций и увидев только текст, отложил их в сторону на потом. В конце концов, моё внимание привлекла одна книга с цветными картинками, озаглавленная "Для детей". Она начиналась словами: "Дорогой друг! Приветствуем тебя в стране счастливого детства…" Каждая страница была ярко иллюстрирована, описывая, как замечательно жить в Коммунотопии и как маленький читатель будет помогать строить счастливое будущее страны. Листая эту красочную книгу, я не заметил, как снова погрузился в сон. Мне снилось моё детство в Советском Союзе, красный галстук на шее и песня "Прекрасное далёко", звучащая где-то на заднем плане.

Когда солнце поднялось высоко в небо, около полудня, его лучи начали проникать сквозь занавески, ознаменовав начало нового дня для нас. После быстрого позднего завтрака или обеда мы решили отправиться исследовать Коммунодом, который оказался недалеко от нашего дома.

Коммунодом был трехэтажным серым зданием, архитектурно примечательным лишь благодаря своему входу, украшенному красным гранитом, мраморной облицовкой и большими стеклянными окнами. У входа мы обнаружили информационную доску с подробной схемой здания. На первом этаже располагался просторный вестибюль с регистрационными автоматами. Используя наши идентификационные номера жителя Коммунотопии, мы смогли получить информацию обо всех доступных клубах, а также о свободных местах и вакансиях для руководителей этих клубов. Кроме того, в Коммунодоме находился склад хозяйственного инвентаря и библиотека.

Выбор клубов в Коммунодоме был огромен: от художественного до клуба шахматистов, от боксерского клуба до легкоатлетического. Также были клубы для любителей ботаники, животных, футбола и даже технический кружок. Разнообразие действительно поражало. Если в каком-то кружке или клубе не оказывалось свободных мест, автомат предлагал альтернативные Коммунодома с доступными местами. Каждый житель мог записаться максимум в три клуба, с возможностью изменения выбора через месяц. Все занятия проводились на первом и втором этажах здания.



На третьем этаже Коммунодома располагалась библиотека, разделенная на несколько зон: специализированная и общая литература, читальный зал, компьютерный класс, зал с аудио и видео материалами.

На первом этаже с отдельным входом находился склад, где можно было одолжить разнообразный хозяйственный инвентарь для использования дома – от молотка и дрели до газонокосилки. Там же предлагались различные расходные материалы, такие как удобрения, гвозди или дрова для камина.

Снаружи, позади Коммунодома, находились спортивные площадки: поля для футбола и тенниса, площадки для баскетбола и волейбола, а также беговые дорожки. Под крытым навесом также располагался небольшой тренажерный комплекс.

 После насыщенного дня, проведенного в изучении Коммунодома и его окрестностей, мы вернулись домой поздно вечером.


Коммунотопия. Записки иммигранта

Подняться наверх