Читать книгу Эскорт для ведьмы - - Страница 5
Глава 4
ОглавлениеДопрос
Сабрина молча наблюдала за тем, как за окном начинается ливень. Она сидела практически неподвижно, изредка осторожно поглядывая в мою сторону. В конце концов, меня это взбесило, и я не смог скрыть своего раздражения. Впереди еще ждал разговор с Эриком. А я не был особым любителем лечить чьи-либо мозги.
– Ну и что он на этот раз натворил? – поинтересовался я.
– Что? – она бросила на меня рассеянный взгляд и поежилась.
– Каким образом он разнес дом? Опять забыл включить свет, возвращаясь с очередной пьянки? И прекрати летать в облаках, меня это раздражает.
Сабрина как-то странно посмотрела на меня, но оставила последнюю произнесенную мной фразу без комментариев. Удивительно.
– Нет, – тихо начала она. – Ты не поверишь, но он был почти трезв.
У меня слуховая галлюцинация? Трезв? Эрик был почти трезв?! Вот она, причина резкого ухудшения погоды. Это было почти трезвое состояние Эрика, а не пламенный привет от моего отца.
– Наверное, деньги закончились, – предположил я. – Дай угадаю, и ты воспользовалась ситуацией и решила провести воспитательную беседу?
– Ты прекрасно знаешь, что из меня хреновый воспитатель, – парировала мой вопрос Сабрина и вновь уставилась в окно.
– Ну так в чем же дело? – я никак не мог угомониться. Мне стало искренне любопытно, что же такое произошло, что сумело произвести такие колоссальные перемены в поведении Эрика и его сестры.
– Ему звонил какой–то мистер Мэрфи, – как бы невзначай ответила Сабрина и осторожно покосилась в мою сторону, видимо, ожидая ответной реакции на ее слова.
Как ни парадоксально, ее ожидания полностью оправдались. Я крепче сжал руль и стиснул зубы, чтобы не разразиться отборными матом, который только и приходил на ум. Отлично. Теперь картина становится яснее. Мистер Мэрфи – один из старых друзей деда, а по совместительству и человек, который следит за тем, чтобы все отчеты о ведьмах семейства де Маншанд и вообще о любых ведьмах поступали лично к нему в руки.
– И что же было дальше?– я постарался произнести этот вопрос как можно более будничным тоном, смутно представляя, что сказал, а скорее всего, проорал Эрику мистер Мерфи.
– Эрик с ужасом смотрел на меня, а когда повесил трубку, то схватился за голову так сильно, что я испугалась, как бы он не повыдирал себе волосы. А потом уселся на пол и перестал подавать признаки жизни.
Девушка замолчала, сделала глубокий вдох и вновь прильнула к окну. Я порылся в кармане в поисках сигарет, закурил и попытался привести нервы в порядок. А что, если сдуру Эрик проговорился? Это могло бы объяснить перемену поведения Сабрины и…
– Ты слишком много куришь, – внезапно произнесла Сабрина.
– Чего? – голос девушки заставил меня оставить раздумья по поводу Эрика и взглянуть на нее.
– Я сказала, что ты слишком много куришь. Это вредно. Не то, чтобы я была против сигарет, просто однажды это может плохо закончиться.
– Ой, да брось, Саби! С каких это пор ты волнуешься о моем здоровье? – раздраженно прервал я.
– Смерти я ни кому не желаю. Даже такому зайке, как ты, – Сабрина ядовито улыбнулась и демонстративно отвернулась от меня. Судя по тому, какое напряжение повисло в воздухе после ее слов, девица изо всех сил старалась сдержаться и не наговорить в мой адрес еще каких-либо ядовитых «комплементов». Я же, чтобы тоже не ляпнуть лишнего, попытался сосредоточиться на предстоящем разговоре с ее непутевым братцем.
Нет, ну надо же! Сабрина только что заявила, что я слишком много курю! Да, судя по тому, что правда может вылезти наружу в любой момент, а может и уже вылезла, стоит начать курить сразу по три, а то и по четыре сигареты одновременно и делать это как можно чаще.
– Ну и что было дальше? – я решил, что, поглощенные заботой о моем здоровье, мы немного отвлеклись от темы, и пора бы перевести разговор в прежнее русло и выведать некоторые подробности.
– Ох, дальше было что-то, – криво усмехнулась Сабрина. – Он начал кричать что-то про то, какой он идиот. Потом принялся мерить шагами дом, бродя из комнаты в комнату и пиная все, что попадалось у него на пути, а напоследок закрылся у себя в спальне. – Девушка внезапно замолчала и перевела дыхание. Я же, наоборот, замер в ожидании продолжения.
– А затем он начал греметь у себя в комнате. То есть, судя по звукам, он просто швырял все, что попадалось под руку. Затем прорычал нечто вроде: «ну дед, спасибо тебе», хлопнул дверью и ушел. Я заглянула к нему в комнату и ужаснулась. Такого бардака я еще в жизни не видела. Мой брат сумел перебить и переломать все, что попадало в поле зрения! Вернулся он под утро, пьяный в стельку, с трудом передвигая ноги. Я вышла, чтобы помочь ему добраться до кровати. И тогда Эрик поднял голову и посмотрел на меня так, будто видел впервые в жизни. А потом произнес странную фразу, которую я никак не могу выбросить из головы, – девушка медленно повернулась и внимательно посмотрела на меня, из-за чего возникло неприятное ощущение, будто передо мной замахали факелом, угрожая поджечь в любую минуту.
Сердце ушло в пятки, и даю слово, что я слышал, как оно там же и приземлилось. Ну все! Сейчас она кинется на меня и будет рвать на части, медленно и болезненно, заливая кровью салон моей любимой тачки.
– И что же такого он сказал?– я даже попытался изобразить недопонимание. Вышло не очень хорошо, но, кажется, Сабрина этого не заметила.
– Он прав. Джек справился бы лучше меня.
Я чуть не поперхнулся, но все же сумел совладать с собой и не ляпнуть чего-нибудь лишнего.
– А он не уточнил, с чем бы Джек справился лучше? – я постарался унять волнение в голосе и крепче ухватился за руль.
– Нет, но добавил слово «определенно», – почти робко ответила Сабрина и кинула на меня взгляд, полный любопытства.
Да уж, теперь Эрик «определенно» получит по голове. Это же как надо было напиться, чтобы выдать сестре такое, да еще и глядя ей прямо в глаза? Я взглянул на Сабрину. Она задумчиво всматривалась в пролетающий за окном пейзаж, совершенно не обращая на меня никакого внимания.
– И что это значит? – не поворачиваясь, спросила она.
– Понятия не имею.
– Не ври мне.
– С чего мне врать?
– Он сказал, ты знаешь правду,– девушка повернулась и сердито уставилась на меня.
– Какую правду?
– Джек, ты не мог бы просто ответить на мой вопрос?
– Саби, этот допрос с пристрастием ни к чему не приведет. Я понятия не имею, что за бред нес твой пьяный брат.
– Что ты знаешь? О какой правде идет речь?– не унималась с расспросами девушка.
Да что ты будешь делать? Неужели я так сильно согрешил в прошлой жизни? За что мне такое наказание в лице этой девицы?
– Не смотри на меня так. Ожог будет, – девушка отвернулась и снова уставилась в окно.
– Значит, правду, – задумчиво промямлил я. – Ладно. Только давай попробуем обойтись без сцен, ок? Правда так правда. Правда заключается в том, что это мы с Эриком спустили Флиппи в унитаз.
«Ох, вот это я тоже зря сказал» – подумал я и прямо-таки почувствовал, как Сабрина в ужасе округлила глаза. Такой правды она точно не ожидала.
– Да, это сделали мы, – никак не мог угомониться я, воскрешая в памяти подробности того «несчастного случая». – Только не бесись, ладно? Я все-таки за рулем. Мы еще не соображали, что творим, ведь нам было по семь лет, и спасение жизни золотой рыбки тогда казалось делом чести. После недолгих расчетов мы решили, что рано или поздно все канализационные трубы ведут в океан. Да, мы ошиблись. С кем не бывает? – попытался оправдаться я. – Что я могу теперь с этим поделать?
Тогда дед выручил нас и сказал, что выпустил рыбку в реку, потому что ей было тесно в аквариуме. Сабрина перестала рыдать и кидаться на нас, а через какое-то время все дружно забыли про несчастного Флиппи. А мы с Эриком в качестве благодарности деду, целых два дня вели себя как самые прилежные и послушные дети в мире.
– Эй! – вскрикнул я, так как Сабрина только что отвесила мне увесистый подзатыльник. – Господи, да что же ты, бешеная такая?!
Демонстративно обидевшись на мои слова и услышанную «правду» девушка приняла самый оскорбленный вид и отвернулась, изображая из себя скорбящую праведницу.
Я припарковал машину напротив дома старого Вентерса, молча проклиная все на свете и живо представляя в уме, как надеру Эрику его тощую задницу.
– Джек, я ведь так просто не отстану.
– И что же ты сделаешь? Применишь пытки? – гневно спросил я, так как этот разговор меня порядком разозлил.
– А это мысль, – прищурившись, ответила Сабрина. – Говорят, что загонять под ногти заостренные бамбуковые палочки – очень болезненный процесс, – прошипела она, вышла из машины и яростно хлопнула дверью.
Я закатил глаза и уткнулся носом в руль. Ну что мне с ней делать? Она ведь так просто не отвяжется. И это факт, отрицать который было бы как минимум глупо. Подходя к крыльцу дома, я лихорадочно вспоминал все пакости, которые мы с Эриком когда-либо делали в надежде довести Сабрину до слез и о которых она могла бы не знать. Ничего. Все гадости без задержек доходили прямиком к адресату. В мозгу снова «всплыл» бедный Флиппи. Черт! Ну, Эрик! Убью и не пожалею, гад!
Я вышел из машины и неохотно поплелся к дому, чувствуя, что Сабрина взглядом прожгла огромную дыру на моей спине. Я медленно, изо всех сил стараясь держать себя в руках, повернулся к ней, не давая пройти в дом.
– Чего тебе? – Надо же! А выглядит она значительно лучше, чем с утра. Чудеса, да и только!
– Я хотел сказать, что это мое любимое пальто. Так что, может, ты сменишь гнев на милость и перестанешь столь пристально буравить меня своим ласковым взглядом? – я старался быть милым и даже изобразил очаровательную гримасу.
– Может, еще угостить тебя чем-нибудь? Кофе? Яд? Веревка? – сладко пропела в ответ Сабрина.
– Я бы не…
– Эрик у себя, – отрезала она и, резко толкнув дверь, вошла в дом.
– Видимо, на кофе мне не рассчитывать?
– А ты рассчитывал? – удивленно приподняв брови, спросила Сабрина и скрылась за дверью, ведущей в ее комнату.
Что же, видимо, ей совсем полегчало. Теперь пора убить Эрика.