Читать книгу Визави. Сквозь тонкую грань - - Страница 8
Глава 7. Пламя на фитиле
ОглавлениеПение птиц и шум листвы за окном давно стали для нее незаменимой музыкой. Под эти звуки она засыпала, под эти же звуки просыпалась. Открывала ставни, вдыхая лесной воздух, пахнущий хвоей, душистыми травами, мхом и древесиной, сырой землей и утренней росой. Впрочем, и сам ее дом давно уже был пропитан этими запахами. Сушились под потолком пучки трав и цветов, из стен сочился горьковатый аромат древесины, дымился налитый в чашку чай из листков мелиссы. В рассветный час было еще прохладно, и без горячего чая не проходило ни одно ее утро, словно это был необходимый ритуал после пробуждения.
Слушая шум леса за окном и наблюдая за занимающейся зарей, девушка спокойно выпила свежий отвар, а когда солнце окончательно взошло, собралась и покинула дом. Неспешно дошла до ближайшего озера, попутно собирая кое-что из растений. Наполнила водой ведра, подняла коромысло на плечи, и прогулочным шагом направилась обратно домой, как и всегда погруженная в мысли. Вновь перебрала в голове все нужные в ближайшие дни растения. Вернувшись домой, поворчала, что некоторые травы прорастали лишь близ города, но все равно заупрямилась и не покинула чащи, решив, что имеющихся запасов пока хватит.
Раздался громкий стук. Манура недоуменно кинула взгляд на часы с маятником, показывающие половину четвертого.
– Кого это нелегкая принесла?
Постукивая любимым посохом, Манура подошла к двери, отворила. Раздосадовано поджала губы.
– Что ты сюда все ходишь? – недовольно выдала она, хмуро оглядывая мальчишку, – Неделя спокойствия, и вновь явился!
– Ну… в общем, вот – Влад замялся, вытащил руки из-за спины и протянул девушке аккуратный сверток. Сквозь плотную бумагу сочился сладкий резковатый запах свежесрезанных стебельков.
Оглядев парня, смотрящего на нее щенячьими глазками, Манура вздохнула, забрала сверток. Влад тут же просиял.
– Что мне с тобой делать, чудо непутевое? – задала риторический вопрос колдунья. Влад неопределенно передернул плечами. Манура хмыкнула, глядя на довольную детскую мардашку. И тут же разбила все надежды, – Вот не вовремя ты сегодня, парень. За травы спасибо, но пригласить не могу. У меня клиентка скоро. Так что давай, топай восвояси.
– Оу… – парень мгновенно сник, неловко потер шею, – Тогда… завтра приду? Можно?
– Завтра я занята, – предприняла попытку отделаться от мальчишки Манура, уже особо ни на что не надеясь.
– Послезавтра?
– Послезавтра тоже.
– А через два дня?
Манура глубоко вздохнула, выдохнула. С ног до головы оглядела парня, невинно хлопающего глазками. Мрачно поджала губы.
– Да ты ж в любом случае явишься, окаянный!
Влад смущенно рассмеялся, улыбнувшись во все тридцать два зуба, но честно кивнул. Манура вздохнула.
– И за какие грехи мне это все…?
– Так через два дня можно?
– Иди уже! – Манура грозно вскинула посох, и Влад спешно отбежал от порога.
– До встречи, Манура! – с улыбкой помахал парень, и, довольно что-то напевая, зашагал прочь. Проводив его глазами, Манура только покачала головой.
– Ой, неугомонный…
Манура потянула на себя ручку двери, но неожиданный оклик остановил ее.
– Госпожа!
Раздвинув густые еловые ветви, из леса вышла молодая девушка, одетая в яркое цветочное платье. Мягко улыбнувшись, она подошла к калитке. Лучи солнца упали на нее, засветилась бронзой кожа, залоснились темные локоны.
– Я немного раньше назначенного времени. Ничего страшного? – девушка склонила голову на бок. На острых плечах заплясали крупные кудри.
– Ничего… – ответила Манура, пристально рассматривая клиентку, – Ну, проходи, краса.
Не говоря боле ни слова, Манура скрылась внутри дома. Темноволосая недоуменно вскинула брови, приблизилась к дому. Мгновение помедлила, глядя на темнеющий дверной проем. Хмыкнув, пожала плечами и решительно перешагнула через порог, да там и замерла, щурясь в темноте. Свет с улицы едва дотягивался, выхватывая тонкие очертания мебели. Большего разглядеть не удавалось.
Чиркнула спичка, затрепетал маленький огонек, блеснул золотом где-то в глубине комнаты. Горящая спичка упала в камин, заалел огонь, быстро разгораясь. Колдунья, освещённая алыми отблесками пламени, присела перед камином, поднесла к нему старинный канделябр, и искорки перескочили на фитили высоких свечей. Манура поднялась, обошла комнату, зажигая расставленные свечи и масляные лампы. И заперла входную дверь. Огня было достаточно.
– Присаживайся, – произнесла Манура, кивнув на один из стульев.
Дождавшись, когда гостья сядет, Манура заняла место во главе стола. Сложив руки в замок, пристально посмотрела в глаза своей клиентке, словно заглядывая в самую душу. Но девушка уверенно выдержала тяжелый, мрачный взор колдуньи.
– Как мне к тебе обращаться? – спросила Манура, цепко наблюдая за каждым, даже самым малейшим движением девушки.
– Мое имя Зарина, – с легкой учтивой улыбкой ответила девушка, распрямившись, и красиво тряхнула длинными вьющимися волосами. Манура мысленно усмехнулась.
– Что привело тебя ко мне, Зарина?
– Ну… – девушка хитро улыбнулась, неосознанно накручивая на палец шелковистую прядку, – Меня интересует любовная магия.
– Приворот? – спросила Манура, для самой себя уже решив, что будет скучно. Привороты она делала столько раз, что такое зелье могла приготовить с закрытыми глазами. Надоело… Но, к удивлению колдуньи, Зарина тут же замотала головой.
– Ой, нет, некого мне привораживать. Да и не хочу. Приворот – это ведь лишь иллюзия любви.
Манура приподняла одну бровь, с каким-то новым интересом взглянув на клиентку.
– Зарина, а можно узнать твою фамилию?
Девушка на мгновение замерла, пристально глядя в глаза Мануре.
– Огнивцева. – произнесла она, не отводя взгляд. Манура ответила ей столь же долгим взглядом.
– Продолжай.
– Так, вот… – Зарина помедлила секунду, вспоминая, о чем говорила, – я хотела бы в судьбу свою заглянуть. Матушка мне нагадала любовь до гроба, якобы я суженого своего в юности встречу. Но годы идут, а гадание все не сбывается. Я понимаю, моя просьба довольно глупа… – девушка улыбнулась. На щеках проступили ямочки. – К вам, наверняка, обращаются с более серьезными темами. Но для меня это важно.
– Хочешь уточнить?
– Да… – Зарина медленно покивала, – да. Понимаете, госпожа, поклонников у меня много, невеста я завидная.
Зарина красиво рассмеялась, блеснули в свете огня карие, словно янтарные глаза.
– Знаю, звучит самовлюбленно, но правду говорю. Мне уж не раз предложения делали, а я все отказываю. Боюсь, как бы мне суженого своего не упустить. Вдруг встречала уже?
– Ну, об этом беспокоиться не стоит, – со вздохом ответила Манура, – коли суженые, сведет вас судьба, как бы не разбредались. А с просьбой твоей помочь я не сумею, девица. Не владею ворожбой.
– Оу… – девушка погрустнела, но торопливо вернула лицу невозмутимость, улыбнулась, – Впрочем, не страшно. Раз говорите, что судьба сведет.
Манура тихо хмыкнула, поднялась, подошла к Зарине. Девушка тут же вскочила, встав напротив хозяйки дома.
– Дай мне свои руки, – велела Манура.
Зарина озадаченно вскинула брови, но покорно протянула руки. Притихла, наблюдая за действиями колдуньи, пока та внимательно рассматривала нежную кожу, да тонкие линии.
– Знали ручки эти колдовство, да не мельком, – проговорила Манура, вглядываясь в узоры на ладонях, – колдовство не сильное, но явное.
– Матушка моя ворожбой занималась, да меня обучала, – Зарина и не думала отпираться, – а теперь не стало ее, некому подсказать. Потому и решила я к кому-то опытному обратиться.
– Ворожея потомственная, значит… Матушку твою, случайно, не Таисией звали?
Зарина кивнула.
– Вы были знакомы, не так ли? – тихо спросила девушка. Манура коротко кивнула. – Фамилию узнали… Впрочем, матушка известной была в местах окрестных.
С некой тоской во взгляде Зарина улыбнулась. Манура заглянула ей в глаза, но промолчала. Отпустила руки девушки.
– За гаданием ты пришла, а ведь и сама гадать способна, Заря красная.
– Это вряд ли. – пожала плечами девушка. На щеках проступил лёгкий румянец. А может это отблески огня плясали на коже… – Я знаю лишь несколько простейших заклятий. Слаба, чтоб что-то сложное изучать. Да и направить некому. Не рискну сама…
Манура окинула девушку задумчивым взглядом, потерла подбородок. Осмотрела стеллажи. Подойдя к рабочему столу, выдвинула верхний ящик.
– На верхней полке шкафа слева возьми книгу о гаданиях да ворожбе, – проговорила Манура, не глядя на гостью. Достав из ящика небольшую баночку с заговоренной водой, поболтала перед глазами, примеряя количество. Глянула в стоящее перед ней зеркало, проследила, как клиентка подошла к шкафу, потянулась к нужной полке. Кивнув своим мыслям, поставила баночку на стол. Сняла с крючков несколько холщевых мешочков, наполненных травами, положила рядом.
– Свечи есть? – спросила Манура, заглядывая в ящик.
– Угу, – отозвалась Зарина. Убрав книгу в сумку, подошла ближе, с интересом наблюдая за колдуньей.
– Благовония?
– Полынь.
– Хм… – Манура призадумалась, оглядывая содержимое очередного ящика. Вытащила три плотно скрученных и перевязанных пучка трав. – Скрутки советую. Сильные.
Зарина покивала, внимательно слушая. А Манура аккуратно достала из ящика продолговатую шкатулку. Открыла, щелкнув замочком. И продемонстрировала содержимое клиентке.
– Это зелья, да лекарства мною приготовленные, – принялась пояснять, пока Зарина внимательно рассматривала ряд небольших баночек и приложенные к ним карточки с рукописным текстом, – подстраховка на случай, если срочно что-то понадобится. Пояснения приложены. Вопросы?
– Нет, – мотнула головой Зарина.
– Отлично.
Манура захлопнула шкатулку и обвела рукой все предметы.
– Здесь почти все, что может понадобиться для ворожбы. Остальное уж, найдешь. Вода озерная, локон волос, свечи, кольцо, предметы личные… Проблем возникнуть не должно.
– Разберусь, – согласилась Зарина, – сколько я должна?
Пока Манура раздумывала, мысленно прикидывая стоимость услуги, Зарина подошла к столу, где были разложены все нужные для ворожбы предметы, освещенные лишь огнем, играющим на фитиле свечи. Протянула руку, намереваясь взять шкатулку с баночками. Огонек на свечи задрожал, вспыхнул чуть ярче. Зарина резко одернула руку, уставившись на огонь. И поймала на себе пристальный взгляд колдуньи. Похлопала глазками, неловко улыбнулась. Покосилась на огонек, что вновь запылал ровным, тихим пламенем. Быстро скидала в сумку все вещи и шагнула в сторону, отодвинувшись подальше от свечей.
– Интересно… – едва слышно проговорила Манура, оглядев девушку, что вновь выглядела совершенно невозмутимой. Но в очередной раз предпочла мысли свои не озвучивать. Вместо этого Манура назвала сумму, а Зарина торопливо достала небольшой кожаный кошелек и вложила горсть монет в раскрытую ладонь. Пересчитав крупные чеканные монеты, Манура ссыпала их в холщевый мешочек, бросила его на рабочий стол. Вновь повернулась к клиентке.
– Книгу вернешь к осени. Если будет нужно что-то на будущее, перепишешь, – произнесла Манура.
– Благодарствую!
Зарина улыбнулась, учтиво склонив голову. Кивнув в ответ, Манура отворила дверь, провела клиентку до ворот.
– До свидания, Госпожа Вещинская, – произнесла Зарина, напоследок вновь улыбнувшись, и направилась прочь, в сторону своего дома. В сторону города Эхогорска.