Читать книгу Сила стихий. На островах - - Страница 4

Часть I
4

Оглавление

В предрассветных сумерках и без людей порт выглядел немного жутко. Я боялась, что мы застанем рыбаков, которые могут нас засечь, но, к счастью, здесь никого не было.


Мы осторожно подошли к Тэрону, он ждал нас спрятавшись за ящики.


– Привет, – прошептала я, положив руку на плечо друга.


Он вздрогнул и резко обернулся.


– Никогда так не подкрадывайся, – произнес Тэр. Затем его взгляд переместился на Офелию, и он спросил:


– Что ты здесь делаешь? Пришла попрощаться?


Офелия переминалась с ноги на ногу, видно было что ей не по себе.


– Нет, я плыву с вами, – наконец ответила она.


– Вы с ума сошли? – Тэрон осуждающе посмотрел на меня, как будто я насильно притащила с собой подругу.


Я подняла руки в верх и ответила:


– Это было ее решение. Мне кажется сейчас не время для споров.


Тэрон тяжело вздохнул.


– Только не заставьте меня пожалеть о том что в это опасное путешествие мы отправились вместе.


– Да ты еще благодарить нас будешь, когда мы спасем твою задницу, – шутливо ответила я.


Тэрон улыбнулся, но через пару секунд его улыбка исчезла и с серьезным выражением на лице он сказал:


– Я тут стою уже час и за это время никого не видел. Но скоро рассвет, поэтому я думаю сейчас самое время пробраться на корабль.


– Какой наш? – уточнила я


– Вот этот, – Тэрон махнул рукой в сторону небольшой шхуны.


– Я могу пробраться первой, ставь невидимой. Осмотрюсь и, если там никого нет, подам вам сигнал.


– Хорошо, – кивнул Тэрон, – но будь, пожалуйста, осторожна.


– Удачи, – взволнованно прошептала Офелия.


Я закрыла глаза и глубоко вздохнув прохладный морской воздух представила как меня обволакивает сумрак, как я укутываюсь в него словно в плащ и сливаюсь с окружающей средой, а затем побежала в сторону корабля. Добежав, я быстро перебралась на борт по трапу.


Осмотревшись по сторонам и убедившись, что на палубе никого нет, я осторожно спустилась в трюм корабля, захватив с собой лампу что стояла на палубе. Внизу оказалось четыре каюты. Я приоткрыла дверь в первую и увидела, что внутри было довольно мало места, она вмещала в себя роскошную кровать, небольшой стол, стул и раковину в углу комнаты. Вторая каюта была точно такой же с тем лишь различием что внутри находилась не одна, а две кровати поменьше. Третья каюта оказалось почти пустой, за исключением пары ящиков, что стояли в углу. Четвертая каюта заинтересовала меня больше всего, она казалось самой большой, в ней находились какие-то мешки, ведра и большие ящики, за которыми можно было спрятаться. Оставалось надеяться, что нас никто не застукает. Я даже не представляла, что с нами будет, если нас обнаружат. Остров покидать запрещалось, но никто никогда и не пытался с него сбежать.


Поднявшись наверх, я добежала до рубки и заглянула внутрь. Тоже никого. После я осмотрелась и не увидев людей на берегу сбросила с себя тень чтобы помахать друзьям, показывая тем самым что путь свободен. Убедившись, что они меня увидела я опять стала невидимой и осталась ждать друзей возле трапа.


После того, как мои друзья поднялись на борт, я подошла к ним и негромко сказала:


– Идите за мной, я нашла для нас отличное местечко.


Оставив лампу на палубе мы спустились вниз. В темноте добравшись до каюты, которую я облюбовала ранее, мы прошмыгнули внутрь.


В каюте было немного света, что пробивался внутрь через маленький грязный иллюминатор. Светлело.


– Думаю мы можем спрятаться здесь, – указала я рукой в сторону угла за ящиками.


Тэрон осмотрелся и согласно кивнул.


– Да, место неплохое. Вряд ли сюда кто-то войдет. Главное, чтобы наше путешествие длилось не долго.


– Но что делать, когда мы захотим в туалет? – осторожно спросила Офелия.


– Хороший вопрос, – задумчиво произнес Тэрон и осмотрелся по сторонам. – Я вижу здесь пару ведер, похоже придется использовать одно из них.


Офелия недовольно поджала губы, но ничего не ответила.


Устроившись как можно удобнее за ящиками мы приготовились к долгому ожиданию.


Я прислонила голову к стене и закрыла глаза. Мне не верилось, что через несколько часов мы покинем остров, все казалось каким-то нереальным, будто я находилась во сне. Я даже больно ущипнула себя за руку, чтобы убедиться, что я не сплю.


– Даже не вериться, что мы так легко сюда пробрались, – прошептала Офелия. – Надеюсь это не ловушка.


– Не ловушка, – успокаивающе сказал Тэр и широко зевнув поудобнее устроился в углу. – Никто не знал, что мы собираемся сделать.


– А ты уверен, что это корабль посла? – продолжала сомневаться Офелия.


– Да, – кивнул Тэрон, – в детстве я приходил с отцом на причал и он мне показывал рыбацкие суда, шхуну посла и главного министра. А больше здесь никаких кораблей нет.


Видно было что Офелия нервничает, я взяла ее за руку и ободряюще сжала. Мой страх медленно отступал, мы уже проникли на корабль, первая часть плана была выполнена без происшествий и это успокаивало.


Я сама не заметила, как уснула, положив голову на плечо своей подруги. Когда я открыла глаза, то почувствовала, что меня слегка покачивает, а в иллюминатор бил яркий свет.


– Мы уже отплыли? – хриплым после сна голосом спросила я.


– Да, – шепотом ответил Тэрон, потирая глаза, – уже часа два как плывем.


– Раз мы все еще здесь, значит к нам никто не заходил? – утончила я.


– Нет, но мы слышали шаги и приглушенные голоса, в какой-то момент мне было очень страшно, я думала сейчас откроется дверь и внутрь войдет посол, а потом выкинет нас с корабля прямо в море, – прошептала подруга, обняв себя руками.


– Тебе нужно тоже поспать, – предложила я Офелии.


– Не думаю что смогу уснуть, находясь в таком напряжении. Но я бы подкрепилась.


И Офелия вытащила из сумки кусок сыра.


Мы съели немного сыра и хлеба. Выпили по глотку воды и обсудили наш дальнейший план действий на время пути. Мы решили, что будем спать по очереди, среди нас обязательно должен быть бодрствующий, чтобы разбудить других в случае опасности.


Довольно быстро наступил вечер и в каюте стало совсем темно.


– А помнишь, как в детстве, мы пробрались в сад твоих соседей чтобы узнать, действительно ли у них такие вкусные яблоки, как они говорили, когда заманивали покупателей к своей палатке на рынке? – внезапно спросила у меня Офелия.


Я напрягла память и вспомнила тот вечер. Такое действительно было, нас чуть не застукали, мы чудом успели ускользнуть. Я тогда очень перепугалась: сосед, услышав шум в саду, выбежал из дома с ружьем.


– Такое невозможно забыть. Почему ты об этом сейчас вспомнила?


– Помнишь, – голос Офелии звучал нерешительно, – мы тогда находились под яблоней, я уверена, что нас было прекрасно видно, но твой сосед нас не заметил. Ты меня держала за руку и на какой-то момент мне показалось что ты сделала невидимой не только себя, но и меня.


– Не может быть, – резко ответила я. – Я себя не всегда могу сделать идеально невидимой, а уж о том, чтобы скрыть другого человека и речи быть не может. Было темно, вот нас и не заметили.


– Но сегодня ты справилась хорошо. Мы с Тэроном тебя вообще не видели, когда ты бежала к кораблю.


– Просто повезло.


Я действительно сомневалась, что могу сделать невидимым кого-то еще, кроме себя. Когда я была совсем маленькой, то взяв брата или сестру за руку тайком пыталась скрыть их, мне было интересно получится ли у меня, но каждый раз я терпела неудачу. А чем старше я становилась, тем реже использовала свою силу.


– Может так, а может и нет. Я думаю, ты гораздо сильнее, чем думаешь, – после небольшой паузы произнесла Офелия.


Я посмотрела на Тэрона перегнувшись через Офелию, чтобы узнать, что он об этом думает, но мой друг спал.


– Тэрон спит, поспи и ты. Я разбужу вас, если что, – предложила я Офелии.


Она согласно кивнула и положив голову на плечо Тэрону закрыла глаза.


Мои друзья спали, а я сидела и размышляла, что мы будем делать, когда высадимся на острове. Мы ничего о нем не знали, кроме того, что там были горы. Куда нам идти, где искать лекарство? Я почувствовала, как на меня начала накатывать паника.


На корабле было тихо, я не слышала ни шагов, ни голосов. Немного посидев, я решилась на рискованную авантюру. По моим ощущениям была ночь, я решила осторожно выйти из каюты и используя свою способность пробраться наверх, в рубку. Я видела там большой стол и шкаф. Возможно, я смогу найти какие-то документы или любую другую полезную информацию. Я понимала, что очень рискую, ведь если увидят меня, то наверняка обыщут корабль и обнаружат Тэрона с Офелией. Но слова Офелии о том, что я сегодня смогла стать совсем невидимой, придали мне уверенности в себе. Тем более на улице было темно, а в темноте и сумерках мне удавалось применять свой дар лучше всего.


Я осторожно встала и тихо ступая, чтобы не разбудить друзей, прокралась к двери. Осторожно приоткрыв ее, я выглянула наружу и никого не увидев пошла дальше.


Поднявшись на палубу, я обнаружила что и там пусто.


Ночь была ясной и почти безветренной. Вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь шорохом волн. Немного постояв на месте, я двинулась в сторону рубки и обнаружила, что дверь слегка приоткрыта, а в образовавшуюся щель пробивается тусклый свет. Я осторожно подошла и заглянув внутрь увидела там двух неизвестных мне мужчин средних лет и посла. Мужчины стояли лицом к двери, посол же сидел за столом, вальяжно развалившись в кресле. Его волосы были слегка растрепаны, а стоявшая на столе лампа освещала четко очерченный профиль. Глядя на него, я позавидовала его небольшому прямому носу. Кончик моего был слегка вздернут вверх. Сестра говорила, что это придает мне задорный вид, но мне мой нос никогда не нравился.


– Мне нужно четыре дня, потом отправляемся обратно, – неспешно произнес посол. – Отплываем в пятницу вечером.


Мужчины закивали.


– Думаю, проблем возникнуть не должно, – не глядя на них продолжил он, – но вы должны оставаться на корабле, вам нельзя высаживаться на остров.


Мужчины вновь закивали, не произнося не слова.


– Далее мы отправимся на Зимний.


– Как долго мы там пробудем? – задал вопрос один из мужчин.


Посол пожал плечами.


– Сколько понадобится. Детали будут позже.


Немного помолчав, мистер Кирк резко встал.


– Мы прибудем на рассвете, я еще успею поспать, – сказал он и направился к выходу.


Я резко отскочила в сторону и оставаясь в тени наблюдала за тем, как из рубки вышел сначала посол, а затем и мужчины.


Немного подождав я решилась заглянуть внутрь. Свет больше не горел, было темно, лишь луна освещала небольшую часть стола, до которого я добралась острожно передвигаясь в темноте. Я сама не знала, что ищу, но надеялась обнаружить среди бумаг какую-то полезную информацию.


Схватив со стола стопку листов я подошла ближе к окну и попыталась прочесть что на них написано, подставив под свет луны. В руках я держала какие-то документы, кажется, соглашение о том, что посол может прибыть на остров, его права и обязанности. В темноте читать было довольно трудно, потому я вернула документы на место и разочаровано вздохнула. Я хотела уже было уйти, но в последний момент решила заглянуть в верхний ящик стола. К счастью, он оказался не заперт. Внутри я обнаружила сложенный пергамент. Развернув его под светом луны, я увидела карту, на которой были изображены 4 острова.


– Карта, – прошептала я, не веря в свою удачу.


Засунув ее за пояс штанов я поспешила убраться обратно в свое убежище.


Спустившись вниз, я остановилась возле двери в каюту с роскошной кроватью и прислушалась. Наверняка это была комната посла. Но ничего не услышав я вернулась к друзьям.


Офелия и Тэрон все еще спали, не заметив моего отсутствия. Я села рядом с ними и радуясь тому что все так удачно сложилось, погладила карту, что оставалась воткнутой у меня за пояс.


Через пару часов, когда небо начало светлеть я разбудила своих друзей, помня что мы приплываем на рассвете.


– Вставайте, сони, – прошептала я, расталкивая их.


– Мы уже приплыли? – сонно пробормотала Офелия.


– Нет, но я чувствую что мы уже близко.


Я не хотела сейчас рассказывать своим друзьям о ночном приключении, решив что поделюсь с ними этой историей после того как мы высадимся на сушу.


– Почему ты не разбудила меня раньше? – возмущенно прошептал Тэрон.


– Я все равно не хотела спать, – ответила я.


И это было правдой, после ночной прогулки адреналин еще долго кипел у меня в крови.


– И все же, ты не спала всю ночь, – не унимался Тэрон.


Он еще долго бубнил по поводу того что я должна была его разбудить, а сама отдохнуть, но мы с Офелией в конце концов смогли его заткнуть сказав, что кажется слышим чьи-то шаги за дверью, хотя там было тихо.


Через некоторое время мы почувствовали небольшой толчок.


– Приплыли? – прошептала Офелия.


Тэрон осторожно встал и подошел к иллюминатору.


– Мы на месте, – через некоторое время прошептал он.


Мне хотелось вскочить и тоже посмотреть что там происходит снаружи, но я осталась на месте, так как побоялась что под напором радостного возбуждения, мы можем слишком шумно себя повести и привлечь внимание.


Тэрон вернулся на место и прошептал:


– Давайте немного подождем и начнем выбираться наружу. На улице уже светает, но я надеюсь в этом порту будет так же тихо, как и в нашем.


Мы с Офелией согласно закивали. Просидев еще минут тридцать в тишине, мы решились выйти наружу. Первой шла я, набросив на себя тень. Помня, что где-то на корабле должны быть сопровождающие посла я, осторожно ступая поднялась на палубу и не встретив никого на своем пути, позвала друзей. Слегка пригнувшись, мы быстро подбежали к трапу и сошли на причал. Отойдя от корабля на приличное расстояние, мы остановились и наконец осмотрелись.

Сила стихий. На островах

Подняться наверх