Читать книгу Куурола - - Страница 11

Глава 8

Оглавление

В один из дней Лиза со Стефаном снова пришли на конюшню. Пока сын копошился с жеребенком, она стояла возле лошади, не зная, как обращаться с этим грациозным и опасным созданием.

– Лиза, да вы не бойтесь! Афина не кусается. Но лягнуть может, поэтому вы сзади главное к ней не подходите, – кричал издалека Григорий.

– Гриша, да я вообще не знаю, с какой стороны к ней подойти. В прямом смысле слова.

– Да как это, не знаю!? А в машину вы с какой стороны садитесь? – Григорий подошел ближе, снимая рабочие перчатки.

– С левой, – засмущалась Лиза.

– Ну вот и с лошадью также, – рассмеялся Григорий, – машиной управляют педалями и рычагом коробки передач, а лошадью – шенкелем и трензелем.

Лиза изобразила гримасу отчаяния:

– Шенкель, трензель… А вы на каком языке говорите?

Григорий рассмеялся. К ним подошла маленького роста черноволосая женщина средних лет. Ее вздернутый нос придавал лицу смешливость.

– Это Лиля, помощница по хозяйству. Лиля, знакомься, это Лиза и Стефан, мои новые друзья, – Григорий подмигнул Лиле.

Лиля смущенно заулыбалась и кивнула в знак приветствия.

– Стефан может пока побегать с Лилей, она покажет кур, хрюшек, кроликов и всякую другую живность, а мы с вами поучимся верховой езде, – сказал Григорий, очищая от шерсти скребницу для лошади.

Лиза замерла от предвкушения, глядя на Григория снизу вверх, как ребенок. Григорий улыбнулся, заметив ее взгляд, и положил обе руки на хрупкие плечи девушки и произнес:

– У тебя все получится. Главное, не бояться. Животные чувствуют страх и неуверенность. Тебе надо показать, что ты здесь лидер. Афина – добрая и ласковая кобыла, тебе нечего переживать.

– А как же «не подходить сзади»? – спросила Лиза и отметила про себя переход на «ты».

– Это простая техника безопасности при работе с любой лошадью, – ответил Григорий, сделав акцент на слове «любой» и пристально посмотрел Лизе в глаза.

По коже девушки будто пробежал электрический ток. Между Григорием и Лизой было меньше полуметра. Ей казалось, что она тонет в его глазах, голубых и чистых, как Средиземное море в солнечный день. Грудь обдало жаром, ноги стали ватными и Лизе казалось, что она вот-вот рухнет в его крепкие объятья. Ей хотелось, чтобы этот момент длился вечно. Она боялась, что Григорий отведет глаза, но он продолжал, как и прежде, смотреть на нее с нескрываемой нежностью.

– Мама, мама! Пошли, я покажу тебе зайчиков! Они такие милые! – появление Стефана разбило интимную атмосферу и отрезвило Лизу.

– Солнышко, я обязательно все посмотрю, только чуть позже, – умоляюще ответила она.

– Ну нет, надо сейчас! Ну ма-а-ма-а-а! – Стефан потянул Лизу за руку.

Та бросила вопросительный взгляд на Григория:

– Стефан просит…

Мужчина кивнул, мол, идите. Подходя к ферме, Лиза обернулась: Григорий так и стоял с Афиной, провожая их взглядом. Лиза опустила глаза и заулыбалась. Рядом с ней раздался возмущенный женский голос:

– Ни стыда, ни совести у тебя нет…

Лиза подняла глаза и увидела светловолосую худую женщину лет сорока с серыми, словно выцветшими, колючими глазами. Она была высокой и нескладной, с угловатыми чертами лица и кого-то ей напоминала. Лиза ускорила шаг, подгоняя Стефана. Дойдя до кроликов, они увидели Лилю.

– Лиль, а это кто? – спросила ее Лиза.

– А, это…, – вместо ответа Лиля махнула рукой.

Лиза вздохнула. «Надеюсь, не его жена», – подумала она, но решила не докапываться до помощницы.

– Мам, ну смотри же! Какие они милые, какие хорошие!

Лиза смотрела на кроликов, натянуто улыбалась, кивала, но ее мысли витали где-то рядом с Григорием. Она почувствовала, что давно забытое трепетание в груди, которое наступает во время влюбленности, снова ворвалось в ее жизнь, идя об руку с ревностью, которая острыми коготками царапала грудь. Лиза и радовалась этому внезапно свалившемуся на нее чувству и в то же время очень боялась его. «И вправду говорят, чем старше становишься, тем сильнее влюбляешься», – подумала она.

* * *

На следующее утро Стефан, сидя за столом, с аппетитом поглощал творог со сметаной под парное молоко, принесенное соседкой Матреной, закусывая их свежеиспеченным маминым хлебом. Лиза суетилась около стола, замешивая тесто на пироги с ватрушками.

– Мам, а мне нравится дядя Гриша. Может он мне вместо папы будет?

Лиза рассмеялась.

– Мне он тоже понравился. А вот насчет папы ты не вздумай никому этого говорить.

Стефан бросил ложку, которой уплетал творог.

– Я хотел сегодня ему это сказать, – ответил с возмущением поникший Стефан.

– Что сказать? – теперь уже Лиза перестала мешать тесто.

– Что хочу, чтобы он мне папой стал, – напористо ответил сын, – мам, а почему ты не можешь просто прийти к нему и попросить стать моим папой?

Лиза снова рассмеялась:

– Потому что это так не делается.

– А как делается?

В дверь постучали. Вопрос Стефана повис без ответа. Лиза бросилась вытирать руки об украшенный по краю вышивкой фартук. На пороге, не дожидаясь приглашения, появился Григорий.

– Можно к вам? – спросил он и тут же продолжил, – Лиза, у меня предложение. Давай Стефан с Лилей побудет, а мы с тобой пойдем на лошадке погуляем.

– Я тоже хочу на лошадке!

– А с тобой мы завтра все вместе погуляем. Идет? – сказала Лиза.

– По рукам! – ответил Стефан, – мам, спроси у дяди Гриши, что нужно сделать, чтобы он стал моим папой.

– Стефан! – одернула сына Лиза.

Стефан встал руки в боки и насупился:

– Ну чего? Стефа-а-ан! – передразнил сын с нарочитой театральностью.

* * *

Через три недели Лиза уже гораздо увереннее держалась в седле. Григорий научил ее самостоятельно седлать лошадь, и она стала чуть более уверенно ездить рысью. Самым сложным во всем этом деле оказалось застегнуть подпругу, но несмотря на это, Лиза напористо старалась сделать все самостоятельно, не зовя никого на помощь.

Как-то в один из дней Григорий стоял и исподтишка наблюдал, как Лиза пыхтела над ремнями. Уже выпал первый снег и изо рта девушки шел пар. Она с отчаянным усилием пыталась натянуть ремень, чтобы застегнуть подпругу, но из ее попыток ровным счетом ничего не выходило. Афина стояла неподвижно, лишь изредка поворачивая головой, как бы интересуясь: «Долго мне еще ждать?». После двенадцатой попытки на глазах Лизы заблестели слезы. Она опустила плечи, голова поникла. Вдруг она ощутила, как кто-то почти беззвучно подошел сзади и большие теплые руки обняли ее. Она почувствовала запах Григория: его терпкий, слегка сладковатый парфюм с древесными нотами. Он крепко прижал ее к себе и поцеловал в висок, долго не отрывая губ от кожи. Лизу обдало жаром, ноги снова стали ватными.

– Гриша, – прошептала она еле слышно.

– Как же я по тебе скучал! – тихим голосом сказал он.

Григорий развернул ее к себе лицом и впился в губы. Лизе показалось, что у нее в душе распустился миллион цветов. Она почувствовала себя самой счастливой женщиной на свете. После стольких лет издевательств со стороны мужа она впервые ощутила себя женщиной. Любимой, желанной. Только одного она никак не могла понять: когда Григорий успел по ней соскучиться, ведь они не виделись всего лишь один день.

Любовь бурным омутом затянула девушку с головой. Лиза парила на крыльях любви: каждое утро она просыпалась ни свет ни заря, делала домашние дела и мчалась со Стефаном под провожающие взгляды соседей на конюшню к Григорию, где они занимались с лошадьми до обеда, а вечером мужчина приходил к ним на ужин, и они проводили время вместе до глубокой ночи.

В один из таких вечеров они сидели на лавочке позади истопленной бани и смотрели на гладь озера, серебрящуюся от полной луны. Лиза положила голову на плечо Григория, он одной рукой обнимал ее за плечи, а другой согревал ее ладони. Каждый думал о чем-то своем, наслаждаясь моментом.

– Гриш?! А ты ведь отсюда никуда никогда не уедешь, да? – вдруг спросила Лиза, глядя куда-то вдаль.

– Нет конечно. Куда мне? Тут все. Вся моя жизнь.

– То есть ты не поехал бы со мной жить в город? – спросила Лиза.

– Ты же все сама прекрасно понимаешь, – Григорий похлопал ее по плечу, – никуда я отсюда не уеду.

Лиза потупила взгляд. Ее сердце сжалось. «Может быть это пока, а пройдет года два, и я стану ему настолько дорога, что он согласится», – обнадежила сама себя Лиза.

– И ты тоже отсюда уже никуда не уедешь, – вдруг произнес Григорий.

Лиза отпрянула и посмотрела в глаза Григорию:

– Что ты имеешь в виду?

Григорий замялся на миг, а затем ответил:

– Мать тебя не отпустит.

– Какая еще мать? – с нескрываемым удивлением спросила Лиза.

– Скоро узнаешь, – ответил Григорий на выдохе.

Лиза хотела что-то еще спросить, но из бани раздались вопли Стефана:

– Ма-а-ам! Ма-а-ам!

Лиза бросилась внутрь, за ней следом Григорий. Ей казалось, что она целую вечность открывала двери: сначала входную, затем из предбанника. На пороге стоял голый и перепуганный Стефан. Он дрожал, хотя в бане было еще жарко. Увидев мать, он стремглав бросился ей на руки.

– Я слышал голос папы! Он звал меня и плакал.

Лиза обернула Стефана в полотенце и унесла его в предбанник. Григорий, пожав плечами, вышел следом.

Куурола

Подняться наверх