Читать книгу Властители Праха: Черные змеи и синий мёд. Сборник второй - - Страница 7
Подземные обычаи
Оглавление– «Воспоминания… Что, если не они, является жизнью? Что, если не они, являются нашей душой и нашим смыслом… Мы – это то, что мы помним.»
– Немо
Тряска… Шум. И ощущение покоя. Она открыла веки, вокруг было довольно темно, свет сюда проникал только от небольших стеклянных емкостей с водой, в которых спокойно прорастали тускло мерцающие синеватые водоросли. Девушка медленно провела неокрепшими глазами из одной стороны в другую, но ничего интересного ей замечено не было… С другой стороны, все было одинаково интересно для нее, так как память клубилась образами, не способная выдать единого представления как о прошлом, так и об обладательнице смутных воспоминаний. Она тихонько встала с «кровати», представляющей каменную платформу с настилом из высушенных листьев какого-то местного растения. Ложе слегка дребезжало, но не от того, что она сдвинулась, вибрация проходила откуда-то извне данного помещения. Чтобы узнать, что же это были за колебания, проснувшаяся осмотрела комнату и отворила хлипкую дверцу, за которой была небольшая кухня. Маленький стол на три стула и металлическая утварь – единственные украшения этого места.
– «О, она пришла в себя, позовите главу!» – кричал непонятные наборы звуков один из странных гуманоидов, стоявший у двери дома.
Хотя откуда ей знать странные они или нет… Она ведь даже не знает как выглядит сама.
– Что здесь происходит? – спросила девушка, смотря на незнакомцев. Хотя что-то сразу ей подсказало, что ее не поймут. Поэтому ее взгляд скорее проходил сквозь них.
– «Господин Хопбис, господин Хопбис!»
– «Что такое?» – подбежал запыхавшийся, показавшийся слегка забавным с его взволнованным выражением лица и красочными яркими одеждами, местный глава.
– «Чужестранка проснулась!» – прокричал молодой местный житель с шрамом на подбородке.
– «Да, вон она» – другой из аборигенов показал на нее пальцем. Что озадачило и одновременно слегка успокоило потерявшую память, так как интерес к ее персоне означал, что возможно, вскоре ей кто-то сможет что-то объяснить.
– «Ох, что же делать… Тот молодой мастер ушел… Я не знаю, как мне объясниться с ней, она ведь ничего не поймет…» – посетовал духовный лидер
– «Не волнуйтесь, глава, вы единственный, кто точно сможет что-то придумать. Моя мама говорит, что вашей мудрости завидуют даже жрецы главного дома…»
– «Да, к тому же пришельцы пришли именно к вам! Это большая удача!» – выкрикнул кто-то сзади.
– «Это не удача, а воля Рушмуш!» – ответил тому крепкий, в сравнении с другими, участник сборища из первого ряда.
– «Хмм, благодарю за такую веру в меня, друзья мои.» – он медленно начал идти в сторону пробудившейся, широко раскрывая руки, в знак собственных добрых намерений.
Тот, что был в алых одеждах подошел к ней. Пристально осмотрел и аккуратно прощупал своими тонкими пальцами руки и область шеи. Да, она могла бы отпрянуть и испугаться, однако в его действиях не чувствовалась угроза, так что она не сдвинулась с места. Тот что-то сказал подчиненным, после чего все начали расходиться. Жрец снова повернулся к ней, ткнув двумя пальцами себя чуть выше груди, он произнес:
– Хопбис, – после чего коснулся также ее, – Тоади.
Девушка помнила, что ее зовут именно так, может абориген произнес имя немного неверно в силу акцента, но он точно откуда-то знал ее. Понимая, что тот, видимо ждет какой-то реакции она повторила то же в обратном порядке:
– Тоади… Хопбис. – девушка утвердительно кивнула
Глаза незнакомца в алом чуть сощурились, рот широко расплылся в улыбке, кажется он был рад, что с гостьей все оказалось не так плохо, как могло бы быть. Улыбка существа слегка напугала девушку, она была крайне необычна для существ поверхности.
– Тод… Аластер. – он утвердительно поднял вверх палец.
Лицо девушки исказилось вспышкой боли. Она не поняла эти слова. Вернее не помнила их. Однако внутри создалось какое-то ужасающее ощущение.
Абориген задумался. Подземный житель пытался составить план жестов, который приведет их к взаимопониманию. Тоади тоже решила подумать над способом коммуникации. Ничего не приходило в голову, мысли девушки путались. Гуманоид резко повернулся и вышел из помещения, но не прошло и пяти минут, как он вернулся с громоздким предметом. Кажется, это была книга. Вся украшенная различными каменьями, она тяжело легла на небольшой столик. Жрец аккуратно открыл ее первые страницы и пробежался глазами по тексту.
Трактат был своего рода энциклопедией, словарем и учебником для жрецов в одном издании. Он передавался от наставника к ученику, так что, даже, если один из жрецов не успевал обучить преемника – в крайнем случае, тот мог сам узнать все необходимое. Листы книги были сделаны из легкого износостойкого металла, так что она пережила немало подобных Хопбису. Впрочем, в отдельном зале храма также лежали и дополнения к этой книге – их были сотни, если не тысячи. Они были составлены предыдущими жрецами, среди них были летописи, сказания, какие-то заметки. И если содержание книги в обложке из драгоценных камней было во всех городах примерно одинаково, так еще и ее копий у каждого храма было не менее десяти, то вот записи предков ценились и оберегались тщательно. Так как имелись они лишь в единственном экземпляре и являли собой уникальный опыт конкретного поселения.
Сейчас хранитель знаний своего народа смотрел на своеобразную азбуку и пытался придумать, как же он сможет объяснить пробудившейся звуки и буквы… Полноценные слова или фразы пока что казались сложной и недосягаемой задачей. Хотя, возможно, стоило начинать именно от слов и их значений, когда набор звуков имеет смысл – запомнить их проще… Эта дилемма не выходила из головы жреца. А Тоади спокойно ожидала, чем же закончатся его старания. Закрыв книгу, жрец встал. Казалось, идея с книгой пришлась не по душе. Так что Хопбис подозвал пробудившуюся за собой к выходу. Она была не против. Как выяснилось, за порогом этого небольшого жилища все было гораздо темнее. Весь город, если это можно было таковым назвать, находился в постоянном полумраке. Тусклые огни определенных мест не обеспечивали территорию надлежащим светом. У выхода жрец присел на корточки:
– «Грум» – он ткнул в камень огромной подземной плиты, – «Грум ез ма» – сказал задумчиво он и посмотрел на нее.
– Камень? – спросила она.
– «Ка-мен»… Хе – улыбнулся он.
Зрелище улыбающегося существа в этот раз не так сильно отразилось на Тоади. Она уже смекнула, что это жест доброй воли. И восприняла это как хороший знак.
– О, – вскрикнул бледноликий и забежал быстро в дом, забирая оттуда еще одну книгу. В этот раз пустую. чтобы записывать. И записал слово и его новое звучание на языке поверхности.
Для себя он решил, что будет просто замечательно изучить новый язык. А также записать его для последующих жрецов. К слову, следующим жрецом должен был стать Охпир, сын его предшественника. По традиции, после Охпира должен будет стать жрецом ребенок самого Хопбиса. Мыслей насчет потомства у него пока не возникало. Хотя ему уже не раз намекали разные жительницы на свою готовность…
– Можно? – спросила Тоади того, поняв почти сразу же, что он все равно не поймет, она просто коснулась книги и кивнула.
Тот кивнул в ответ и протянул книгу со специальным прибором письма. Прибор напоминал шариковую ручку с дозатором. Казалось, что настолько тонкая работа по металлу не состыковывалась с настолько примитивным местом. Однако вот так оно было. Чернила же внутри – светились тусклым зеленоватым веществом. Видимо, они содержали фосфор или что-то подобное. Рядом с написанным Тоади добавила еще два слова: «Камень» и «Грум». Вернув журнал владельцу, она указала на первое и по слогам произнесла:
– Ка-мень, – она сопровождала произнесение переходом пальца. рядом с буквами. После чего, указав на второе сказала – «Грум»
– Хмм, – задумался тот.
Теперь же им предстояло таким образом изучить еще множество вещей и слов… И только через несколько недель они поняли, что «грум» – это не совсем камень. Значение скорее ближе к Земле. А выражение «Грум ез ма» – означает «земля есть мать»…
Они проходили вблизи громадного архитектурного чуда из оранжево-красной породы, в виде трехглавого огромного змия, вдоль небольшого озера в сторону поселения, откуда доносились ритмичные звуки ударов. Все существа встреченные ей, улыбались и что-то весело говорили им с Хопбисом… Она чувствовала доброжелательность даже не смотря на то, что улыбки больше походили на странный оскал, а речи этого народы были ей пока совсем непонятны. Но это пока. Не пройдет и полгода, как она сможет спорить с Хопбисом на всевозможные темы и узнавать у местных последние сплетни. Несмотря н небольшое количество жителей, сплетен тут хватало. Совсем немного времени потребовалось, чтобы привыкнуть к облику тех и понять, что за ним скрываются такие же люди, как и на поверхности. К сожалению, старые пути наверх были утеряны. Движения плит переместили поселение далеко на восток и теперь нужно было искать новые пути наружу. Чем и занимались Тоади, Хопбис и еще несколько выбранных местных. Так называемая, исследовательская группа. Однако, долгие месяцы вылазки были тщетны.
Воспоминания возвращались медленно и не постепенно. Через несколько месяцев она вспомнила себя и чем занималась, сразу после этого она начала в свободное время вести дневник. Еще через год она вспомнила своего брата и Отца, Также к тому времени особенности подземной жизни начали сказываться на ее здоровьи. Через три, случилось сразу два важных события. Во-первых – к Тоади вернулись воспоминания о Нигуре. А во-вторых, Хопбис наконец обзавелся своей наследницей. Первую дочь жреца назвали в честь сказочного ночного неба – Скайя. Он вложил в это имя свои самые чудесные воспоминания и надежды. И вложил не меньше в заботу о ней. А на пятый – по всей «грум» прошла сильная тряска. Источник ее силы не был понятен Тоади, однако она предположила, что нечто огромной взрывной силы произошло на поверхности.
Вскоре жрецу и Тоади представился шанс увидеть небо снова. Из-за недавнего взрыва, открылся путь на поверхность. Там были степи до горизонта и леса. Однако, Тоади не знала в какой части материка они теперь находились.
Начались небольшие вылазки за новыми ресурсами, сначала молодежь бегала по-одиночке. Но это заканчивалось ненужными жертвами. Тем более, что для выхода на поверхность, даже по ночам, им были нужны плотные одежды скрывающие кожу. Вскоре были организованы группы. Возник огромный интерес к поверхности. Возможно, этому способствовало появление Тоади, возможно ажиотаж их жреца. Не так важно. В итоге, Тоади начала обучать остальных тому, что она знает о верхнем мире. Ее занятия проходили каждый день и собирали почти всю деревню. Постепенно собираться на эти лекции стало традицией. Здоровье ее заметно ухудшалось, так что было решено построить наверху небольшой домишко, чтобы Тоади могла жить на свету и поправлять здоровье. Рабочие выходили полностью закутанные в темные ткани после захода солнца. Нередко туда приходили местные звери, было опасно, но нечто подобное воспринималось всеми как вызов. Тоади стало чуть полегче, правда, темный мир уже успел безвозвратно пожрать ее жизненные силы…
Так и шли дни. Записывались в дневник события, исследовались новые территории, рассказывались истории и знания мира сверху миру снизу. Проходили дни в обучении Скайи. А также в ожидании… В ожидании последних частичек воспоминаний об экспедиции в Нигуре, которые наконец поставят все на свои места и в ожидании брата. Который, как она верила, обязательно найдет ее.