Читать книгу Калачакра-тантра. История тантры, посвящения и практики, символизм йидама и мандалы, астрология - - Страница 5

Введение в Калачакра-тантру
История Калачакра-тантры

Оглавление

Для человека с воображением природа – это само воображение.

Уильям Блейк


Обычно санскритским словом Kālacakra называется одно из главных тантрических божеств Ваджраяны, однако в широком смысле оно обозначает свод философских воззрений и медитативных практик, что и представлено в ее литературе.

Собственно тантра Калачакры как отдельный текст называется «Калачакра-лагхутантра»[12] и считается сокращенной версией оригинального текста «Калачакра-мула-тантра»[13]. По словам тибетского мастера Таранатхи, коренная тантра была преподана Буддой в полнолуние месяца чайтра[14] у святой ступы Дханья-катака в Индии через год после его Пробуждения. Это учение было даровано по просьбе царя Шамбалы[15] Сучандры.

Сучандра вернулся в Шамбалу и записал тантру. В качестве комментария к оригинальной коренной тантре из 12000 шлок он составил объяснительную тантру в бо000 шлок. Позднее царь Шамбалы Яшас составил краткую версию тантры под названием «Калачакра-лагхутантра», сократив оригинальную до четверти. Этот текст дошел до наших дней и широко известен под названием «Калачакра-тантра».

Следующим царем Шамбалы был Пундарика. Он составил комментарий к «Лагху-тантре» под названием «Безупречный свет» («Вималапрабха»)[16], который также сохранился до наших дней. Оба текста, сокращенная тантра и комментарий, сегодня доступны и в оригинале на санскрите, и в тибетском переводе. Однако первоначальная коренная тантра, если она когда-либо и существовала, сейчас утеряна, хотя некоторые цитаты из нее приведены в «Вималапрабхе» и других текстах. Хотя наличие цитат, разумеется, нельзя считать доказательством существования коренной тантры как завершенного текста.

Сохраняемые в Шамбале в течение многих веков, учения цикла Калачакры были принесены в Индию приблизительно в середине X века. Спустя шестьдесят лет, в 1027 году, это учение пришло в Тибет. Конечно, его перевод и адаптация заняли порядка двухсот лет, но сам 1027 год знаменателен тем, что от него идет новая тибетская хронология, основанная на системе Калачакры.

Среди ранних тибетских учителей Калачакра-тантры обычно выделяют двух, живших в одно время, – Долпопу Шераба Гьялцена (1292–1361) и Будона Ринчендуба (1290–1364)[17]. Калачакра практикуется в большинстве традиций тибетского буддизма, но прежде всего в двух из них – в Гелуг, где практика в большей степени основывается на учениях Будона, и в Джонанг – в основном по наставлениям Долпопы.

Учение Калачакры

Все учение Калачакры можно разделить на две категории. Первая – описание основы, пути и плода, вторая – учение о внешнем, внутреннем и ином Калачакре. Представления об основе, пути и плоде являются общими для многих буддийских тантрических систем, но деление на внешнее, внутреннее и иное – исключительная особенность Калачакры.

Основа – по своей сути обычное состояние, в котором пребывают существа. Буддизм утверждает, что важнейшая характеристика этого состояния – страдание и суета. Таким образом, в описание основы включается буддийская теория страдания – почему это состояние существует, как оно поддерживается и каким образом в нем присутствует потенциал преодоления причины страдания и достижения Пробуждения. Путь – описание тех практик, которые необходимо выполнять, чтобы устранить причины страдания и достичь Пробуждения. Плод (есть мнение, что более точным переводом будет «цель») – состояние Пробуждения, когда причины страдания прекращены. Подразделение учения Калачакры на основу, путь и плод, а также на внутреннее, внешнее и иное совпадает с главами «Калачакра-тантры». Другими словами, структура изложения системы Калачакры именно такова.

«Калачакра-тантра» состоит из пяти глав. Первая глава описывает внешнюю систему Калачакры: материальный мир, и в особенности – составление календаря. В ней также описаны основной символизм системы Калачакры и ряд механизмов – от катапульт и ирригационных систем до карусели для праздника весны.

Вторая глава посвящена внутренней системе Калачакры и описывает внутренний мир, человеческое бытие, освещая процессы внутриутробного развития и рождения, классификацию функций человеческого тела и чувств, ваджракаю, или описание физического тела человека с каналами, ветрами, каплями и так далее. Под состояниями человеческого тела подразумеваются четыре состояния – бодрствование, сновидение, глубокий сон и четвертое состояние, которое в основном связано с оргазмом. Потенциалы, или капли, которые вызывают эти состояния, описаны наряду с возникающими в результате процессами. Две первые главы раскрывают Калачакру основы, описывая, что представляет собой человек.

Следующие три главы описывают иную систему Калачакры и посвящены пути и плоду. Третья глава посвящена подготовке к медитативным практикам по данной системе, то есть посвящениям в Калачакру. Есть два основных уровня посвящений в Калачакру. Первый – подготовка к медитациям стадии зарождения. Этот порядок посвящений известен как семь посвящений взросления ребенка[18]. Смысл в том, что процесс зарождения, часто неверно называемый этапом[19], устраняет негативные составляющие жизни с момента зачатия до полового созревания. Во время посвящения учитель знакомит с этим процессом, ведя ученика от зачатия через развитие в утробе, рождение, обучение речи и так далее до созревания. Для первой группы посвящений требуется использование песочной мандалы Калачакры, поэтому она описывается в третьей главе.

Следующая группа посвящений называется высшими посвящениями[20]. Они символически устраняют негативные составляющие после полового созревания, и поэтому в них содержится много символизма, связанного с сексуальными отношениями. В особенности они подготавливают ученика к процессу завершения, известному как шесть йог.

В четвертой главе[21] объясняются собственно медитативные практики: процесс зарождения, связанный с мандалой и божеством Калачакрой, и процесс завершения – шесть йог. Таким образом, третья и четвертая главы тантры описывают метод Калачакры.

Последняя, пятая, глава[22] раскрывает состояние Пробуждения, которое обретается в результате практики, так что она говорит о плоде Калачакры.


Традиция Джонанг

Из пяти основных школ тибетского буддизма – Кагью, Гелуг, Сакья, Ньингма и Джонанг – последняя не имеет большой известности за пределами Тибета. В результате преследований этой традиции в XVII веке основные монастыри Джонанг локализовались в регионах Голог и Амдо, далеко к востоку от Центрального Тибета, в том месте, которое теперь считается китайской западной провинцией Сычуань. Ущерб от культурной революции в том регионе был не таким значительным, как в остальной части Тибета, и поэтому очень немногие бежали оттуда в Индию, что труднее сделать по сравнению с другими регионами Тибета.

Однако постепенно учителя Джонанг нашли свой путь в Индию и остальной мир, и основные тексты этой традиции за последние два десятка лет стали доступны главным образом благодаря усилиям Джина Смита[23]. Западные буддологи теперь также уделяют больше внимания традиции Джонанг, особенно после того, как двадцать лет назад Мэтью Капстейн описал сочинения Бамда Гелега.

Считается, что традиция Джонанг была основана, когда Кунпанг Тугдже Цондру (1243–1313)[24] построил монастырь в долине Джомонанг на юге Центрального Тибета. Кунпанг Тугдже Цондру также известен тем, что из пришедших в Тибет многочисленных традиций Калачакры и шести йог он выделил семнадцать традиций и объединил их. Великая сила традиции шести йог Джонанг состоит в том, что она сохраняет до наших дней этот огромный пласт знаний и опыта в единой согласованной системе. Такова специализация традиции Джонанг. Другая специфическая особенность учения Джонанг – философское воззрение, которое сформулировал великий учитель Долпопа Шераб Гьялцен и которое получило название «пустота-от-другого»[25].

Как становится ясно из названия, внешняя пустота (пустота-от-другого) часто противопоставляется внутренней пустоте (пустоте-от-себя)[26], как если бы эти две философии были противоположными или противоречащими друг другу. Но это полная бессмыслица, потому что они описывают два разных аспекта природы реальности. Оба термина возникли в Тибете и не являются переводами с санскрита, хотя и описывают концепции, присутствующие в индийских традициях. Например, известная фраза в «Вималапрабхе» в контексте Калачакры, цитирующая «Манджушри-нама-самгити», выражает обе концепции:


То, что обладает всеми формами, само по себе не имеет формы.


Здесь речь об основополагающей природе ума, или природе будды, основе всего, которая лишена каких-либо осязаемых характеристик. То, что она «не имеет формы», говорит о ее внутренней пустоте, о том, что все сущее лишено внутреннего содержания и вызвано причинами и условиями. Однако она «обладает всеми формами» – это указывает на то, что она существует сама, независимо от причин и условий, – такова внешняя пустота, она же пустота-от-другого.

Наследие Долпопы обширно. Взяв информацию из «Вималапрабхи», комментария к «Калачакра-тантре», он построил знаменитую ступу в Джонанге, которая существует и по сей день. Он руководил новым переводом тантры и «Вималапрабхи» и написал обширные примечания к ней. Он оставил много письменных работ, среди которых выделяется «Горная Дхарма. Океан определенного смысла»[27]. Сайрус Стирнс написал о жизни и учении Долпопы книгу «Будда из Долпо»[28].

Несколько поколений спустя пришел, возможно, величайший из всех учителей линии Джонанг Таранатха (1575–1634). Часто на Западе его называют историографом, потому что он стал известен благодаря «Истории буддизма в Индии»[29], которую подготовили к выходу в 1970 году на английском языке Лама Чимпа и Алака Чаттопадхьяя. Но Таранатха был не просто историографом.

Я не мог бы сказать лучше, чем это сделал Мэтью Капстейн, который написал, что Таранатха «должен по праву считаться одним из величайших исследователей тантризма и йоги во все времена, во всех традициях и на всей Земле…». И это не преувеличение. Труды Таранатхи по-прежнему почитаются не только в Джонанге, но и в других традициях.

В издании монастыря Таранатхи Тактен Пунцог Линге его работы составляют семнадцать томов, однако это не полное собрание сочинений. В частности, он написал исчерпывающий свод текстов для практик и наставлений по Калачакре и шести йогам. По процессу зарождения он составил садханы для мандалы девяти божеств, мандалы ума и полной мандалы тела, речи и ума. Он также написал ритуалы подношений и обширные тексты наставлений по практике тройной мандалы и основному ритуалу. По практике завершения, шести йогам, Таранатха составил основной текст наставлений, дополнительные пояснения к нему, а также теоретические основы шести йог. Кроме того, написал много вспомогательных текстов, таких как «Огненная пуджа», «Объяснение знаков успеха в практике» и так далее. Все они до сих пор используются, а также приняты традицией Карма Кагью для практики Калачакры.

В 1995 году Мэтью Капстейн в статье «От Кункьена Долпопы до Бамда Гелега: три наставника Джонанг о толковании праджняпарамиты» представил западному миру другого великого учителя традиции Джонанг – Бамда Гелега (1844–1904). Мэтью съездил в Дзамтанг, что в Восточном Тибете[30], и привез оттуда двадцать два тома собрания сочинений этого автора.

Бамда Гелег не составлял ритуальных текстов, касающихся Калачакры, поскольку те тексты, что написаны Таранатхой, до сих пор считаются окончательными, но составил развернутые комментарии как по стадиям зарождения и завершения, так и по теории шести йог. При чтении его работ по Калачакре создается впечатление, что, в отличие от предыдущих авторов, он записывал устные наставления из опасения, что они могут быть утрачены.

Интересная особенность его работ – значительный материал по шести Дхармам Наропы[31], которым он обучался у самого Джамгона Конгтрула Лодро Тхае. По мнению Бамда Гелега, наставления Конгтрула по шести Дхармам – наиболее исчерпывающие из имеющихся, а его собственные наставления по предварительным практикам шести Дхарм – единственные, с которыми мне удалось ознакомиться.

Учения традиции Джонанг, которая продолжает процветать в регионах Голог и Амдо Восточного Тибета, во многом основаны на трудах трех великих учителей, но свой вклад внесли и другие мастера, особенно те, кто жил во времена Бамда Гелега, такие как Цогньи Гьяцо, Лодро Драгпа и Йонтен Зангпо (1928–2002), последний из них был учителем Чокьи Нангвы Ринпоче.


Ил. 2. Его Святейшество Далай-лама XIV и Чокъи Нангва Ринпоче

12

Санскр. Kālacakra-laghutantra, тиб. dus kyi ‘khor lo’i rgyud kyi rgyal po bsdus rgyud.

13

Санскр. Kālacakra-mulatantra, то есть «Коренная тантра Калачакры».

14

Санскр. caitrā, тиб. nag pa, в тибетском календаре третий месяц года, но первый в календаре Калачакры, начало 21/22 марта – 20 апреля.

15

Самбхала или Шамбала? Люди часто спрашивают о правильном написании названия данной земли. Согласно тому, как оно записывается в санскритской литературе Калачакры, такой как «Вималапрабха» и большинство изданий «Секоддешатики», правильной транскрипцией будет «Самбхала». Кроме того, стоит отметить, что это слово происходит из индуистского мифа о месте, где должно родиться последнее воплощение Вишну – калки. Обычно его отождествляют с городом Самбхал в индийском штате Уттар-Прадеш. Однако в тибетских текстах это название записывается как Шамбхала, но наиболее распространенная версия в переводной литературе – Шамбала.

16

Санскр. Vimalāprabhā.

17

Долпопа Шераб Гьялцен, тиб. dol po pa shes rab rgyal mtshan; Будон Ринчендуб, тиб. bu stem rin chen grub.

18

Тиб. byis pa la ‘jug pa’i dbang bdun. Варианты перевода – семь посвящений вхождения подобно ребенку, семь посвящений растущего ребенка, семь посвящений взращивания ребенка. – Примеч. ред.

19

Мнение Хеннинга: «Санскр. utpattikrama, тиб. bskyed rim — это один из тех терминов, которые закрепились в современном лексиконе без должного анализа, отчего в переводах зачастую можно встретить „стадию зарождения“ или даже „фазу“. При переводе этого термина как „стадия“ или „фаза“ упускается важный элемент практики, а именно наличие, например, в создании мандалы и семи посвящениях взросления ребенка множества шагов или стадий. Это определенно подразумевается оригинальным санскритским словом krama, которое означает не единичный предмет, но серию. Это легко понять по аналогии с детством: зачатие, рождение, первое слово и половое созревание – все это шаги или ступени на пути, но взросление ребенка – это не стадия или ступень, а скорее процесс, в котором все ступени являются его составляющими».

В русском переводе мы использовали слово «стадия», но в отдельных случаях оставили оригинальный перевод Хеннинга – «процесс», что будет являться тем же по смыслу. – Примеч. ред.

20

Тиб. dbang gong ma.

21

Санскр. Sādhanā – садхана. – Примеч. ред.

22

Санскр. Jñāna – мудрость. – Примеч. ред.

23

Основатель Tibetan Buddhist Resource Center (TBRC) в Нью-Йорке, США.

24

Тиб. kun spang thugs rje brtson ‘grus.

25

Тиб. gzhan stong — жентонг.

26

Тиб. rang stong — рантонг.

27

Тиб. ri chos nges don rgya mtsho. Книга опубликована на русском языке в трех частях в издательстве «Ганга».

28

Cyrus Stearns, The Buddha from Dolpo: A Study of the Life and Thought of the Tibetan Master Dolpopa Sherab Gyaltsen. Snow Lion, 1999. Книга опубликована на русском языке при поддержке издательства «Ганга».

29

Книга опубликована на русском языке при поддержке издательства «Ганга».

30

Ныне часть провинции Сычуань.

31

Шесть йог (тиб. sbyor drug) часто путают с шестью Дхармами Наропы (тиб. nā ro’i chos drug), которые нередко называют шестью йогами, что в корне неправильно. Они так названы и в «Википедии», притом что там приводится тибетское «chos», которое обычно переводится как «Дхарма». Получается «шесть Дхарм Наропы». Перевод «шесть йог» неверен, потому что те тибетские выражения, которые переводятся как «шесть йог» и «шесть Дхарм», – это прежде всего калька с санскрита, а оригинальный термин в системе Наропы – «Дхарма», который странно переводить обратно на санскрит как «йога». Источником оригинального словоупотребления является короткий текст наставлений по шести Дхармам, написанный Тилопой и переведенный на тибетский Наропой и Марпой. Он озаглавлен как «Наставление по шести Дхармам» (санскр. «Saddharmopadesa», тиб. «chos drug gi man ngag»).

Калачакра-тантра. История тантры, посвящения и практики, символизм йидама и мандалы, астрология

Подняться наверх