Читать книгу Лазурный Берег - - Страница 7
Часть 1
Le coup de foudre[1]
Глава 5
ОглавлениеАликс
Порт Вобана на фоне восходящего солнца был так прекрасен, что я невольно залюбовалась. Вдалеке, на холме, виднелась старая крепость. Казалось, она охраняет суда, стоящие в гавани. Я бежала по асфальтированной дорожке мимо роскошных яхт, справа тянулась вездесущая городская стена. Отсюда, из порта, на нее можно было взобраться по ступеням. Я подумала, не сделать ли мне это прямо сейчас, и взглянула на часы.
От испуга я сбилась с ритма и чуть не упала. Все-таки удержав равновесие, я остановилась, чтобы прийти в себя и обдумать свое положение.
Умиротворяющая монотонность бега и красивейшие пейзажи заставили меня совершенно забыть о времени. Увлекшись, я оказалась слишком далеко от своей квартиры. Теперь мне нужно было вернуться, принять душ и подготовиться к работе. На все про все оставался час. К тому же на обратном пути я могла заблудиться.
Пританцовывая на месте, я решала, что делать. Выбирать в общем-то не приходилось. Если я не хотела в первый же рабочий день явиться на кухню с опозданием, надо было, не теряя больше ни минуты, бежать домой.
Я торопливо набрала на своих «умных» часах адрес, чтобы устройство указало мне кратчайший путь, и, не добежав, как изначально планировала, до противоположного края гавани, развернулась. Солнце уже поднялось довольно высоко, и я, двигаясь по голубому пунктиру «Гугл-карты», старалась держаться в тени огромных яхт. Жара наступила неожиданно быстро, так что мне уже приходилось вытирать пот со лба. Пожалуй, я правильно сделала, выйдя на пробежку рано утром, по холодку. Только в следующий раз надо было смотреть на часы.
Я прибавила ходу и больше не глазела по сторонам. Времени оставалось в обрез. Как я могла повести себя так беспечно?! Глядя вперед и только вперед, я двигалась к выходу из порта по самому краю асфальтовой дорожки. Иногда мне даже приходилось огибать корзинки, в которых пассажиры оставляли обувь, прежде чем подняться на яхту. Еще несколько минут назад я любовалась великолепными судами, но теперь только краем глаза видела, как эти сверкающие белые громады одна за другой остаются позади, хотя они были так близко, что я могла бы оказаться на борту в один прыжок.
Я побежала еще быстрей. Арка ворот, через которые я попала в порт, по-прежнему казалась очень далекой. Чтобы не налететь на очередную обувную корзину, я еще сильнее приблизилась к воде и сразу же почувствовала запах морской соли.
В следующую секунду мне в лицо ударило что-то холодное. Я, вскрикнув, отскочила в сторону, но было уже поздно. Меня окатили водой откуда-то сверху, а вдобавок мне на ноги попали брызги от чего-то упавшего в море рядом со мной. Теперь я была вся мокрая. Ледяная жижа просочилась мне за шиворот, в кроссовки и даже в рот. Я с омерзением сплюнула, ощутив вкус тухлой рыбы.
– Какого…
Я выдернула наушники, чтобы они не вышли из строя.
– Putain de merde! – выругался кто-то у меня над головой.
Через секунду послышались торопливые шаги. Я подняла взгляд, но ничего не различила: в глазах щипало от соленой воды и слез отвращения. Откуда исходила эта вонь? Поморгав, я увидела у себя под ногами рыбные объедки. И эта гадость упала мне на голову?!
Я провела растопыренными пальцами по своим мокрым волосам и голым рукам, как будто хотела содрать с кожи мерзкий запах, от которого свербело в носу. Инстинктивно отпрянув от края причала, точнее, от воды с плавающими в ней отвратительными рыбьими трупами, я натолкнулась спиной на что-то твердое. Чья-то рука схватила меня выше локтя и оттащила еще дальше – видимо, для того, чтобы я в довершение всего не свалилась в море. Хотя это, вероятно, помогло бы избавиться от вони.
– Пожалуйста, извините! Мне правда ужасно жаль, что так вышло! – произнес низкий голос у меня над ухом.
Оказалось, я стою, прислонившись к какому-то мужчине. Высокому. Прижимаюсь мокрой спиной к его груди. А он все еще держит мою руку. Я застыла и, страдальчески медленно подняв голову, увидела карие глаза. Они были очень красивы и встревоженно глядели из-под нахмуренных черных бровей.
Только через секунду я вспомнила, что пора снова начать дышать. И что я стою, мокрая насквозь, воняя рыбой. Очевидно, благодаря именно этому человеку. Я высвободилась и попятилась.
– Какого черта?!
Мой голос прозвучал октав на пять выше обычного.
– Это все я виноват, – ответил мужчина и сокрушенно провел рукой по лицу. Очень большой рукой по очень симпатичному лицу – этого, скрежеща зубами, я не могла не признать, хотя соленая вода все еще застилала мне глаза. – Я вас не заметил. Нужно было посмотреть повнимательнее, но обычно к лодкам никто так близко не подходит…
К лодкам? Под этим словом он подразумевал гигантские яхты? И, кажется, он извинился только затем, чтобы потом спихнуть все на меня? Я фыркнула:
– Все ясно! То есть это я виновата, что искупалась в ваших помоях.
– Ничего такого я не имел в виду.
Я потерла глаза и еще несколько раз моргнула. Когда черты моего собеседника резко выступили из тумана, я снова попятилась и теперь наверняка упала бы в воду, если бы в последний момент не уперлась пятками в асфальт. При этом мои промокшие кроссовки противно хлюпнули. Насквозь мокрая, я не обратила бы внимания на такую мелочь, если бы не парень, который сейчас на меня смотрел. Из-за него я покраснела, потому что он был… вау.
Его теплая бронзовая кожа так и притягивала взгляд. Конечно же, он много времени проводил на залитой солнцем палубе, но такая смуглость вряд ли объяснялась только загаром. Он провел рукой по короткой черной щетине, издав при этом тихий шуршащий звук, от которого по моей спине почему-то пробежали мурашки. Что, черт возьми, на меня нашло?
Я торопливо отвела взгляд от его лица. От длинных темных ресниц и от скул, как будто высеченных из камня… Час от часу не легче: теперь я смотрела на мускулистый торс, едва прикрытый белой майкой.
«Неужели нельзя было надеть что-нибудь попросторнее?» – мелькнуло в моей голове, затуманившейся от непрошеных впечатлений. Шок только усилился, когда я невольно посмотрела еще ниже. Мой взгляд скользнул по выпуклой груди, по рукам, покрытым татуировками от плеча до запястья. Белоснежные брюки сидели очень низко, открывая живот с отчетливо проступающим треугольником мышц.
Как можно носить такие штаны и не выглядеть непристойно? Во внешности этого парня ничего пошлого не было. Он источал лишь несокрушимое спокойствие, что, кстати, бесило: ведь человеку, облившему меня помоями, следовало бы провалиться сквозь землю от смущения. Я сразу же поняла: он один из тех мужчин, которые прекрасно осознают, насколько они привлекательны. И это, как ни возмутительно, делает их еще сексуальнее.
Заставив себя снова посмотреть молодому человеку в глаза, я собрала в комок все кипевшее во мне возмущение и выпалила:
– Так значит, это ты вывалил на меня десять тонн дохлой рыбы?
– Десять тонн?
Он скептически посмотрел на пустое ведерко, которое держал. Честно говоря, оно действительно было совсем небольшим.
– Ты меня понял.
Я нетерпеливо взмахнула рукой, отчего рыбная вонь с новой силой ударила мне в нос. Я подавила рвотный позыв.
– Да, это сделал я и вообще-то уже извинился.
Мне показалось или уголок его рта правда дернулся? Ну точно! На полных губах появилась лукавая улыбка. Я чуть не взорвалась. Пускай засунет свое самодовольство себе в одно место! Впрочем, негодование не помешало мне заметить, куда упал взгляд молодого человека. Честно говоря, я не могла поставить ему это в вину, потому что сама беззастенчиво изучала его… И вдруг до меня дошло, как я выгляжу. Моя светлая футболка промокла до нитки. Быстро опустив глаза, я увидела то, чего и опасалась: ткань прилипла к телу, избавив любого, кто на меня смотрел, от необходимости напрягать воображение. Хорошо еще, что сегодня я надела черно-розовый, а не белый бюстгальтер.
Из наушников, которые я по-прежнему держала в руке, донесся голос навигатора, вернув меня к действительности: «Через пятьдесят метров поверните налево».
Я в ужасе взглянула на часы. Рыбная вонь и красивые карие глаза незнакомого мужчины заставили меня во второй раз на дню совершенно забыть о времени. Теперь я опаздывала еще сильней!
– О господи! Мне конец! Я должна принять душ, собраться на работу и…
Поняв, что уже гарантированно опоздаю, я почувствовала, как к глазам подступили горячие слезы. Поздравляю, Аликс! Ты профукала свою мечту.
Я заморгала, сердясь на себя за этот прилив эмоций. Не хватало только разрыдаться перед парнем, который и так принимал меня за дуру. Моя злость опять перекинулась на него – этого самодовольного красавчика-матроса, виновника моей неудачи. Но, снова встретившись с ним взглядом, я не могла не заметить, что его глаза смягчились, стали теплее и приветливее. А когда он приоткрыл губы, его голос показался мне более дружелюбным, чем раньше.
– Если тебе срочно надо на работу, ты можешь принять душ прямо здесь. – Парень кивком указал на яхту. – Так ты сэкономишь время. И одежда для тебя найдется. Я буду рад помочь тебе хотя бы этим.
Он поднял ведро и посмотрел на него как на причину всех сегодняшних неприятностей. Но ведь не само же оно опрокинулось мне на голову!
– Ты серьезно? Думаешь, я куда-то с тобой пойду после того, как ты на меня напал?
– Напал? – Молодой человек вздернул бровь. – Это была случайность! Я ведь уже объяснил!
Я фыркнула:
– Допустим. И все равно я не позволю незнакомому мужчине затащить меня на яхту. Девушек, которые так поступают, родственники потом находят по частям. Ни к чему мне этот триллер.
Парень сдвинул брови и внимательно посмотрел на меня. Надо полагать, я представляла собой ту еще картинку: мои волосы прилипли к лицу, одежда – к телу. Оттого что все это было мокрое, а яхта отбрасывала густую тень, я уже начинала дрожать. Скользнув взглядом по моей голой руке, покрывшейся мурашками, молодой человек пожал плечами.
– Мое дело предложить. Если передумаешь, я отведу тебя в каюту своей коллеги, чтобы ты приняла душ, а сам уйду. Нам даже необязательно видеться после этого. Считай, что я просто предлагаю тебе компенсацию.
– Спасибо за предложение, и все-таки трудно не испытывать недоверия по отношению к человеку, который вывалил тебе на голову полцентнера рыбы.
– Ведро. С водой и рыбными обрезками. Все это весило от силы килограммов десять.
– Очень ценное уточнение!
По-видимому, устав со мной пререкаться, молодой человек скрестил руки на груди, от чего мускулы выступили еще отчетливее.
– В общем, тебе решать, – прорычал он. – Если хочешь, можешь и дальше здесь стоять. Трястись от холода и вонять рыбой. Я не навязываюсь.
Бросив в мою сторону последний уничтожающий взгляд, он развернулся. Я посмотрела на часы и поняла, что у меня два варианта: или я приму его предложение, или в первый же рабочий день явлюсь в ресторан с опозданием, мокрая и вонючая.
Я посмотрела на удалявшуюся от меня широкую спину и почувствовала тесноту в груди. Этот день так хорошо начинался, а потом все покатилось к чертям. Как такое могло получиться?
Чтобы увидеть верхнюю палубу яхты, я должна была запрокинуть голову. На носу эффектно золотились наклонные буквы: «Аврора». Какая огромная! И шикарная. Может, она принадлежала ему – тому парню? Вряд ли. Супербогатые хлыщи представлялись мне немного по-другому. Так или иначе, он босиком поднялся на борт. Спокойно и уверенно, как к себе домой. Наверное, он здесь работал.
Я нерешительно приблизилась к трапу. Кто бы мог подумать, что мне доведется побывать на такой яхте! Сейчас у меня просто не было выбора.
– Постой! – крикнула я, лишая себя возможности передумать.
В моем голосе прозвучало так мало энтузиазма, как если бы я соглашалась стать кормом для акул. До благодарности я пока не дозрела.
Молодой человек обернулся, вопросительно приподняв бровь.
– Ладно! Я принимаю твое предложение, – нехотя добавила я и торопливо зашагала к нему, чувствуя себя, как героиня Наоми Уоттс в «Кинг-Конге» Питера Джексона, когда она поднимается на судно, которое отвезет ее на зловещий остров Черепа.
Сгущать краски – это я всегда умела. Никто не отдаст меня дикарям и не принесет в жертву чудовищу. Улыбка, едва уловимо мелькнувшая на лице парня, намекала на опасность совсем иного рода.
– Туфли! – сказал он, совершенно меня ошарашив.
– Что? – переспросила я и, опустив глаза, увидела темные пятна, оставленные моими мокрыми кроссовками на светлых досках трапа.
– Разуйся. В обуви сюда нельзя.
– А… Да, конечно.
Я сбежала вниз и стащила с себя чавкающие кроссовки вместе с носками. Я поставила их не в корзину, а рядом с ней, чтобы не замочить чужие туфли. Когда я снова поднялась на трап, молодой человек обезоруживающе улыбнулся.
– Теперь идем, – сказал он и пошел впереди меня.
Мне ничего не оставалось, кроме как проследовать за ним на роскошную яхту.