Читать книгу Битва за УдивЛу - - Страница 13

Часть I
Глава 10
Доверие

Оглавление

Плотный утренний туман скрыл все свидетельства вчерашней встречи с дорсеанцем. Зиа снова мысленно прошлась по лесу и поймала сигнал с той точки, где он находился.

– Он у того края Крюка Хийао, который ближе всего к горам, – рассказала она Карункулу и Хейли.

– Откуда ты знаешь? – не поверил Карункул, сворачивая одеяло.

– Она и не знает, – поспешил сказать Хейли, высыпая в кружку пакетик кристаллического кофе. – Угадывает.

– Все нормально, Хейли. Я знаю, что делаю, – сказала Зиа. Она подошла к Карункулу и помогла ему сложить постель и загрузить ее в повозку. – Я могу разговаривать с лесом, – буднично произнесла она.

Горчичные глаза пришельца удивленно распахнулись.

– Ты… ты общаешься-разговариваешь с лесом? Со всем лесом целиком?

Хейли неодобрительно фыркнул.

– Что? Он должен знать. – Зиа показала на Карункула. – Прошлой ночью он защитил нас. Что, если этот дорсеанец ищет меня?

– Не тебя он ищет, – упрямился Хейли. – Разве ты не слышала, что сказал Карункул?

– Если бы Редим хотел найти-поймать тебя, он бы нашел, – добавил их проводник. – Как я уже говорил, мне кажется, он разыскивает… – Пришелец вдруг умолк. Его обрамленный усами рот открылся от изумления, как будто до него что-то внезапно дошло. – Ты-Зиа знаешь, где Дзин, так? Мы туда и идем? Обнаружить-найти Дзина в древних руинах?

– Да, – ответила Зиа.

Карункул заурчал, потирая свои многочисленные ручки.

– Ну конечно! Это совершенно логично-разумно. Дзин всегда был очарован руинами. Но что еще важнее, по-моему, Редим этого пока не выяснил.

Хейли выплеснул кофе в костер, жидкость с шипением растеклась по раскаленным дровам.

– Ну раз пошла такая гулянка, может, еще расскажешь ему, где генератор витавируса?

– Сейчас это не важно, – огрызнулась Зиа.

– Вы-люди знаете, где генератор?

Карункул захлопал глазами от удивления.

Хейли принялся яростно мерить шагами стоянку.

– Ага. Она знает и все тебе расскажет…

– Прекрати! – сказала Зиа.

– Она, может, даже расскажет тебе, где ее сестра, а может… если тебе повезет… где Зиа раздобыла свой особенный дар.

– Хейли, прекрати!

– Прекратить? Но почему, Зиа? – В голосе пилота звучал сарказм. – Ты ведь доверилась Кадму, доверилась Восемь, и все они тебя предали. Почему бы теперь не довериться этому слизняку-мусорщику?

– Я не мусор добываю-продаю! – взревел Карункул.

– А я не туповатый! – выкрикнул в лицо пришельцу Хейли. – Так что хорош обзываться.

– Я и тебе доверилась, – прошипела Зиа, трясясь от гнева. – И посмотри, куда это привело меня.

– О, мыло-мочало! Сколько еще будешь упрекать меня этим? – заорал Хейли.

– Пока ты не доверишься мне.

Зиа в ярости бросилась подальше от Хейли, к мант-бегунам. С неба начал накрапывать мелкий дождик.


Зиа раскрошила пит-батончик в руке и начала скармливать его Биксу и Баксу.

– Нравится он вам, ребята, да? – ласково приговаривала она.

Сквозь хруст батончика на зубах бегунов она услышала тяжелые шаги Карункула.

– Наконец-то дождичек, – проговорил он. – Этот сухой климат плохой-ужасный для моей кожи.

– Тебе лучше меня не предавать, – сказала Зиа.

– Я, как и ты, делаю что могу, чтобы жить-выжить здесь. – Он поднял руки, как бы сдаваясь.

Зиа натянула капюшон на мокрую голову и скормила остаток батончика животным.

– Если Редим охотится на Дзина, он будет проверять любые-все версии. Мне видится, он знает, что мы путешествуем на юг, вдоль границы леса. Скорее всего, он будет шпионить-следить за нами, просто чтобы знать, куда мы вообще направляемся.

Зиа была рада поговорить с Карункулом о дорсеанском охотнике и их планах, потому что в этом случае можно было говорить о Хейли.

– То есть нам надо как-то незаметно проскочить мимо него?

– Да, – подтвердил Карункул. – А это мудрено, потому как нам необходимо обойти-обогнуть Крюк Хийао, чтобы добраться до прохода в горах.

Палкой-кочергой пришелец нарисовал в грязном песке схему местности. На взгляд Зии «крюк» напоминал букву «J» задом наперед.

– Мы здесь, – продолжил Карункул, – на северной стороне Крюка. А он тут – в самой восточной точке. Правильно?

– Правильно, – подтвердила Зиа.

– Нам придется идти-двигаться вокруг Крюка, держа направление на юг, к горному проходу. – Карункул очертил предстоящий им путь в обход лесного выступа.

– Так, – сказала Зиа и взяла у него палку-кочергу. – А почему, собственно, мы идем вокруг леса? – спросила она и провела прямую линию через Крюк. – Почему не пойти прямо на юг, через лес?

– Отличная-прекрасная идея. – Карункул прислонился к своему планер-шлюпу. – Но как через густую чащу я протащу вот это все и моих животных?

Зиа воззрилась на лес сквозь серую пелену дождя. Бродячие деревья, воющие птицеловы и прочая буйная растительность сплетались в один плотный непроницаемый ком зелени. Зиа ощущала в растениях новый прилив жизни от влаги, принесенной дождем. Она слышала, как где-то в глубине леса распевают птицы. Она чувствовала, как ее собственная злость по отношению к Хейли ослабевает под потоками воды.

– Запрягай Бикса и Бакса и готовься к отъезду. Остальное – моя забота.

Зиа подошла к границе зелени и каменистой плоской равнины. «Пожалуйста, помогите нам. Мне нужна тропа». Она закрыла глаза и представила дорожку, пролегающую сквозь лесные заросли. Одно за другим ходячие деревья и другие растения начали раздвигаться, создавая проход сквозь чащу.

Карункул ахнул, прикрыв рот рукой:

– Шииса! Никогда не видел-наблюдал ничего подобного за всю свою жизнь.

– Привыкай, – буркнул Хейли и взял свои пожитки.


Чем дальше путники заходили в лес, тем реже до них долетали капли дождя. Хейли следовал за Зией, возглавлявшей процессию. Позади них по тропе, с обеих сторон огороженной деревьями, Карункул вел свою повозку с запряженными в нее мант-бегунами. Время от времени он издавал какие-нибудь восклицания, дескать, вот это чудо так чудо, – особенно когда ходячие деревья возвращались на свое место, смыкая ряды за их спинами, так что и самый след созданной ими тропы исчезал из виду.

– Я знаю, Зиа, что я тебя бешу, но ты слишком доверчивая. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – тихо проговорил Хейли.

Зиа продолжала идти, не обращая на пилота ни малейшего внимания.

– Почему бы не дать разыскать этому дорцеанцу…

– Дорсеанцу, – поправила его девочка.

– Да без разницы. Дать ему разыскать Дзина и привести его обратно к королеве. Мы просто можем ему сказать, где прячется Дзин. А сами будем свободны и отправимся по своим делам.

– Нет. Мы должны первыми найти Дзина. Просто поверь мне один раз в жизни.

– Ну и ладно. – Хейли мрачно уставился вперед. На его лице отразилась печать поражения.

Зиа шумно выдохнула:

– Я знаю, что ты не любишь дикую природу.

– Ой, и как ты поняла? Неужели по моей реакции на того плюющегося зверя, который чуть не порвал нас на куски? А может, на этих летающих ножетварей? Или на папоротник, который хотел сожрать меня ночью?

– Найдем Дзина и вернемся к Вандеду. Я обещаю.

– Чем раньше, тем лучше. И тогда я – пас, – пробормотал себе под нос Хейли.

– Мне тоже хочется уйти отсюда. Но Карункул – единственный, кто может провести нас через эту местность, а мне очень нужно поговорить с Дзином. Понятно? – Несмотря на вновь растущую злость, прохладная энергия леса помогала Зии сохранять спокойствие.

– Понятно, – отозвался Хейли.

– Кроме того, нужно подождать и посмотреть на его поступки, чтобы понять его настоящий характер. Пока, насколько я могу судить, он нам помогает. – Зиа оглянулась на торговца артефактами, восседающего на своей повозке.

– Опять ты завернула, как Ровендер, – сказал Хейли.

Зиа кое-как подавила улыбку, вызванную таким комплиментом. Она собрала мокрые длинные косички и завязала их в узел на затылке.

– Знаешь, тут, в лесу, я способна на многое. Но все равно не могу общаться со всеми и всех контролировать – особенно всяких там дорсеанских охотников. Карункул – отличное прикрытие для поисков Дзина.

– Я просто надеюсь, что, когда мы найдем этого Дзина, он оценит, через что мы прошли, и выслушает тебя, – ответил Хейли.

– Я тоже на это надеюсь.

Зиа вела всю компанию вокруг скопления камней, торчащих из земли под острым углом. Толстые зеленые подушки мха покрывали валуны стального оттенка. С подветренной стороны открывалось и вело под землю что-то вроде входа в пещеру. Зиа подошла к камням и провела пальцами по мокрому мху. Глаз зацепился за что-то под пушистыми зарослями, и она стерла грязь. На каменной поверхности были выбиты буквы «ПВЧ».

– Это Убежище? – Хейли подошел к Зии. Он сорвал большой клок мха, и их взглядам открылся логотип «Корпорации Династ». – Ух ты! Я еще ни одного не видел.

Карункул остановил свою упряжку и спрыгнул на землю. Когда он заговорил, в его голосе явно сквозила шальная радость.

– Это дом-пещера древних! – Он взял свое звуковое ружье, фонарь, дымник и пустую клетку. – Я много их перевидал, но именно этот еще не обследовал. – Он сунул дымовой веник в руки Хейли. – Давайте войдем-зайдем и осмотрим его. Я держу-несу оружие, ты держишь-несешь свет.

Хейли закатал рукава:

– Всегда хотел увидеть, как они выглядят. Зиа, покажешь мне там все?

– Нет. Вы двое идите, – ответила Зиа. – А я здесь подожду.

Хейли повернулся к ней:

– Ты не пойдешь?

Зиа покачала головой. Она и так слишком хорошо знала, что может ждать их в заброшенном Убежище: обломки дома и жизни, которые она когда-то знала. А может, обломки Матр… или даже останки кого-то, подобного ей самой.

Хейли подошел поближе:

– Точно?

– Уж поверь, – сказала Зиа. – Я знаю, чтó там внизу.

– Ты идешь, Хейли-люди? – донесся снизу, с лестницы, голос Карункула.

– Он впервые назвал меня по имени. – Хейли изобразил свою фирменную кривую ухмылку. – Может, ты и права.

Зиа улыбнулась и кивнула.

– Я сообщу, если мы найдем что-нибудь полезное.

Хейли помчался по ступеням вслед за Карункулом.

Зиа подошла к Биксу и Баксу и принялась их гладить.

– Для меня там нет ничего полезного. – Мант-бегуны ржали от удовольствия, пока Зиа почесывала им клювастые морды. – Все, что мне нужно, – здесь.


– Эй, Зиа, глянь на это. – Хейли выскочил из входа в Убежище.

– А где Карункул? – Зиа отошла от мант-бегунов и приблизилась к пилоту.

– Все еще рыщет там, ловит ножеджеков. – На укрытую мхом землю Хейли поставил большой пластиковый контейнер.

– Это омниподы? – Зиа наклонилась посмотреть на содержимое.

– Если бы! – Хейли сломал печать на контейнере с надписью «ЗИАН‐42» и вытащил из него маленькую мягкую игрушку – кота в серебристом костюмчике. – Ты посмотри! Это Бибу-кукла в оригинальной упаковке! – воскликнул Хейли. – Ну, знаешь ведь эти старинные программы для детей? И тут все остальные персонажи – Егоза-Енот, Осьминог-Оптимист, Радость-Робот…

– Отлично. Может, какие-нибудь детишки там, у Вандеда, обрадуются.

Зиа выпрямилась и отвернулась. Из нее словно выкачали весь воздух.

– Запечатанный контейнер, и на складе еще куча таких же! Кукол наверняка даже не активировали. – Хейли вертел куклу Бибу в руках. – Тут есть какая-то кнопка, включать-выключать? Не знаешь?

Зиа закрыла глаза. Воспоминания нахлынули волной…


– С днем рождения, Зиа, милая, вот тебе и пять лет, – сказала Матр. – Надеюсь, подарки тебе понравились.

– Ужасно понравились! – ответила Зиа и крепко прижала к себе Бибу-игрушку.

– Загадай желание, поцелуй ее, и она оживет, – проговорила Матр.

Девочка провела пальцами по мягкому синтетическому меху. Тряпочные веки прикрывали глаза куклы, будто она спала.

– Я желаю, чтобы ты была настоящей, – прошептала Зиа на ухо игрушке и чмокнула ее в пластиковый нос. Кукла зевнула и открыла глаза.

– Привет. Я Бибу-кот, – произнесла игрушка детским голоском. – Как тебя зовут?

– Зиа. Зиа Девять.

– Хочешь, будем дружить? – хихикая, произнесла кукла.

– О да! – запищала Зиа. Она целовала все игрушки по очереди и в восторге смотрела, как они оживают и начинают кружиться по ее комнате…


– Ты в порядке? – Хейли положил руку Зии на плечо и выдернул ее из воспоминаний. – Я подумал… вдруг тебе понравится.

– Все нормально, – ответила Зиа, вытирая глаза тыльной стороной ладони и глядя себе под ноги. – Воспоминания. Эти куклы вызывают много разных воспоминаний.

Хейли убрал волосы Зии с ее мокрых глаз.

– Видимо, плохих. Я не хотел…

– Я в порядке. Все будет нормально сейчас.

Хейли сложил кота и другие игрушки обратно в контейнер.

– Вандед рассказывал мне истории из своего детства, когда он жил в Убежище. Мне так сильно хотелось тоже там пожить. Все звучало просто потрясающе – у тебя есть своя игровая площадка, свой сад и свой робот, который заботится о тебе.

Зиа присела рядом с Хейли:

– Ага. Но через некоторое время тебе хочется только одного – уйти оттуда и увидеть мир. Настоящий мир.

– Но ты увидела не то, что ожидала, а? – усмехнулся Хейли.

– И все же я предпочту жить в реальном мире, а не прятаться от него.


Битва за УдивЛу

Подняться наверх