Читать книгу Les mots indispensables en français - - Страница 2
Introduction
Salutations et Politesse
ОглавлениеBonjour (Здравствуйте)
Contexte : "Bonjour ! Comment allez-vous ?"
Перевод : "Здравствуйте! Как у вас дела?"
Salut (Привет)
Contexte : "Salut ! Ça va ?"
Перевод : "Привет! Как дела?"
Bonsoir (Добрый вечер)
Contexte : "Bonsoir, bienvenue à notre soirée."
Перевод : "Добрый вечер, добро пожаловать на наш вечер."
Au revoir (До свидания)
Contexte : "Au revoir, à bientôt !"
Перевод : "До свидания, до скорой встречи!"
Adieu (Прощай)
Contexte : "Adieu, prenez soin de vous."
Перевод : "Прощай, берегите себя."
À plus tard (До скорого)
Contexte : "À plus tard, on se voit ce soir."
Перевод : "До скорого, увидимся вечером."
À demain (До завтра)
Contexte : "À demain au bureau !"
Перевод : "До завтра в офисе!"
Bonne nuit (Спокойной ночи)
Contexte : "Bonne nuit, fais de beaux rêves."
Перевод : "Спокойной ночи, приятных снов."
Merci (Спасибо)
Contexte : "Merci beaucoup pour votre aide."
Перевод : "Большое спасибо за вашу помощь."
Merci beaucoup (Большое спасибо)
Contexte : "Merci beaucoup pour ce cadeau, c'est très gentil."
Перевод : "Большое спасибо за этот подарок, это очень мило."
De rien (Не за что)
Contexte : "De rien, c'est un plaisir de vous aider."
Перевод : "Не за что, мне приятно вам помочь."
Je vous en prie (Пожалуйста)
Contexte : "Je vous en prie, n'hésitez pas à demander si vous avez besoin d'autre chose."
Перевод : "Пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать, если вам нужно что-то еще."
S'il vous plaît (Пожалуйста)
Contexte : "Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?"
Перевод : "Не могли бы вы передать мне соль, пожалуйста?"
Excusez-moi (Извините)
Contexte : "Excusez-moi, je ne voulais pas vous déranger."
Перевод : "Извините, я не хотел вас беспокоить."
Pardon (Простите)
Contexte : "Pardon, je ne vous avais pas vu."
Перевод : "Простите, я вас не заметил."
Désolé(e) (Сожалею)
Contexte : "Je suis désolé(e) pour le retard."
Перевод : "Я сожалею за опоздание."
Félicitations (Поздравляю)
Contexte : "Félicitations pour votre promotion !"
Перевод : "Поздравляю с повышением!"
Bon appétit (Приятного аппетита)
Contexte : "Bon appétit, j'espère que vous aimerez le repas."
Перевод : "Приятного аппетита, надеюсь, вам понравится еда."
À votre santé (За ваше здоровье)
Contexte : "À votre santé ! Levons nos verres."
Перевод : "За ваше здоровье! Поднимем наши бокалы."
Bienvenue (Добро пожаловать)
Contexte : "Bienvenue chez nous, faites comme chez vous."
Перевод : "Добро пожаловать к нам, чувствуйте себя как дома."
Enchanté(e) (Очень приятно)
Contexte : "Enchanté(e) de faire votre connaissance."
Перевод : "Очень приятно познакомиться."
Comment allez-vous ? (Как дела?)
Contexte : "Bonjour, comment allez-vous aujourd'hui ?"
Перевод : "Здравствуйте, как у вас дела сегодня?"
Ça va ? (Как дела?)
Contexte : "Salut ! Ça va ?"
Перевод : "Привет! Как дела?"
Bien, merci (Хорошо, спасибо)
Contexte : "Ça va bien, merci. Et vous ?"
Перевод : "У меня все хорошо, спасибо. А у вас?"
Pas mal (Неплохо)
Contexte : "Ça va pas mal, merci de demander."
Перевод : "Неплохо, спасибо, что спросили."
Très bien (Очень хорошо)
Contexte : "Je vais très bien, c'est une belle journée !"
Перевод : "У меня все очень хорошо, сегодня прекрасный день!"
Bonne journée (Хорошего дня)
Contexte : "Bonne journée, profitez bien du soleil !"
Перевод : "Хорошего дня, наслаждайтесь солнышком!"
Bonne soirée (Хорошего вечера)
Contexte : "Bonne soirée, amusez-vous bien !"
Перевод : "Хорошего вечера, веселитесь!"
Bon week-end (Хороших выходных)
Contexte : "Bon week-end, reposez-vous bien !"
Перевод : "Хороших выходных, хорошо отдохните!"
Bon courage (Удачи)
Contexte : "Bon courage pour votre examen !"
Перевод : "Удачи на экзамене!"
Bonne chance (Удачи)
Contexte : "Bonne chance pour votre entretien !"
Перевод : "Удачи на собеседовании!"
Joyeux anniversaire (С днем рождения)
Contexte : "Joyeux anniversaire ! Que tous vos vœux se réalisent."
Перевод : "С днем рождения! Пусть все ваши желания сбудутся."
Joyeux Noël (С Рождеством)
Contexte : "Joyeux Noël à vous et à votre famille !"
Перевод : "С Рождеством вас и вашу семью!"
Bonne année (С Новым годом)
Contexte : "Bonne année ! Que cette année vous apporte bonheur et succès."
Перевод : "С Новым годом! Пусть этот год принесет вам счастье и успех."
Meilleurs vœux (Наилучшие пожелания)
Contexte : "Meilleurs vœux pour cette nouvelle étape de votre vie."
Перевод : "Наилучшие пожелания в этом новом этапе вашей жизни."
Mes condoléances (Мои соболезнования)
Contexte : "Mes sincères condoléances pour votre perte."
Перевод : "Мои искренние соболезнования в связи с вашей утратой."
Bon rétablissement (Скорейшего выздоровления)
Contexte : "Bon rétablissement, j'espère que vous vous sentirez mieux bientôt."
Перевод : "Скорейшего выздоровления, надеюсь, вам скоро станет лучше."
Avec plaisir (С удовольствием)
Contexte : "Avec plaisir, je serai ravi(e) de vous aider."
Перевод : "С удовольствием, я буду рад(а) вам помочь."
Volontiers (Охотно)
Contexte : "Volontiers, je viendrai à votre fête samedi."
Перевод : "Охотно, я приду на вашу вечеринку в субботу."
Pas de problème (Без проблем)
Contexte : "Pas de problème, je peux vous déposer à la gare."
Перевод : "Без проблем, я могу подвезти вас до вокзала."
Bien sûr (Конечно)
Contexte : "Bien sûr, je peux vous expliquer comment ça marche."
Перевод : "Конечно, я могу объяснить вам, как это работает."
À votre service (К вашим услугам)
Contexte : "Je suis à votre service, n'hésitez pas à me solliciter."
Перевод : "Я к вашим услугам, не стесняйтесь обращаться ко мне."
Je vous en prie (Прошу вас)
Contexte : "Je vous en prie, après vous."
Перевод : "Прошу вас, после вас."
Permettez-moi (Позвольте мне)
Contexte : "Permettez-moi de vous présenter ma collègue."
Перевод : "Позвольте мне представить вам мою коллегу."
Ravi(e) de vous rencontrer (Рад(а) с вами познакомиться)
Contexte : "Ravi(e) de vous rencontrer enfin en personne."
Перевод : "Рад(а) наконец познакомиться с вами лично."
Bon retour (С возвращением)
Contexte : "Bon retour parmi nous, vous nous avez manqué !"
Перевод : "С возвращением к нам, мы скучали по вам!"
À bientôt (До скорой встречи)
Contexte : "À bientôt, j'ai hâte de vous revoir."
Перевод : "До скорой встречи, я с нетерпением жду новой встречи с вами."
Prenez soin de vous (Берегите себя)
Contexte : "Prenez soin de vous, surtout par ce temps froid."
Перевод : "Берегите себя, особенно в такую холодную погоду."
Passez une bonne journée (Хорошего дня)
Contexte : "Passez une bonne journée, à la prochaine !"
Перевод : "Хорошего дня, до следующей встречи!"